Alemán

Traducciones detalladas de zusetzen de alemán a español

zusetzen:

Conjugaciones de zusetzen:

Präsens
  1. setze zu
  2. setzt zu
  3. setzt zu
  4. setzen zu
  5. setzt zu
  6. setzen zu
Imperfekt
  1. setzte zu
  2. setztest zu
  3. setzte zu
  4. setzten zu
  5. setztet zu
  6. setzten zu
Perfekt
  1. habe zugesetzt
  2. hast zugesetzt
  3. hat zugesetzt
  4. haben zugesetzt
  5. habt zugesetzt
  6. haben zugesetzt
1. Konjunktiv [1]
  1. setze zu
  2. setzest zu
  3. setze zu
  4. setzen zu
  5. setzet zu
  6. setzen zu
2. Konjunktiv
  1. setzete zu
  2. setzetest zu
  3. setzete zu
  4. setzeten zu
  5. setzetet zu
  6. setzeten zu
Futur 1
  1. werde zusetzen
  2. wirst zusetzen
  3. wird zusetzen
  4. werden zusetzen
  5. werdet zusetzen
  6. werden zusetzen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde zusetzen
  2. würdest zusetzen
  3. würde zusetzen
  4. würden zusetzen
  5. würdet zusetzen
  6. würden zusetzen
Diverses
  1. setz zu!
  2. setzt zu!
  3. setzen Sie zu!
  4. zugesetzt
  5. zusetzend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for zusetzen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
fastidiar Piesacken; Quälen; Sekkieren
provocar Anrichten; Piesacken; Provozieren; Quälen; Sekkieren; Verursachen
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
afectar intensamente tief angreifen; zusetzen
afectar mucho tief angreifen; zusetzen
afligir jemandem lästig fallen; plagen; schikanieren; zusetzen aufziehen; bescheißen; foppen; hinters Licht führen; irreführen; neppen; verarschen
atormentar jemandem lästig fallen; plagen; schikanieren; zusetzen anregen; anreizen; aufhetzen; aufmuntern; aufputschen; aufregen; aufreizen; aufstacheln; aufwecken; aufziehen; bescheißen; ermuntern; erwecken; foppen; herausfordern; herauslocken; hervorrufen; hinters Licht führen; irreführen; neppen; provozieren; reizen; stimulieren; veranlassen; verarschen; verursachen
castigar jemandem lästig fallen; plagen; schikanieren; zusetzen bestrafen; jemandem zurichten; kasteien; strafen; züchtigen
fastidiar jemandem lästig fallen; piesacken; plagen; provozieren; reizen; schikanieren; striezen; triezen; zusetzen; ärgern auf die Nerven gehen; aufziehen; beanstanden; belästigen; bescheißen; brutal vorgehen; einschüchtern; eitern; erregen; etwas auf dem Herzen haben; etwas im Magen liegen; foppen; geringschätzen; hinters Licht führen; irreführen; irritieren; klagen; martern; neppen; nerven; piesacken; plagen; prickeln; quälen; reizen; reklamieren; schikanieren; schinden; sich beschweren; sich eklig benehmen; streiten; stören; triezen; tyrannisieren; verachten; verarschen; vergraulen; verladen; verschmähen; weg ekeln; wegekeln; zanken; ärgern
gastar bromas jemandem lästig fallen; plagen; schikanieren; zusetzen
hacer rabiar piesacken; provozieren; reizen; schikanieren; striezen; triezen; zusetzen; ärgern aufziehen; bescheißen; foppen; hinters Licht führen; irreführen; neppen; verarschen
irritar piesacken; provozieren; reizen; schikanieren; striezen; triezen; zusetzen; ärgern auf die Nerven gehen; belästigen; erregen; irritieren; prickeln; reizen; stören; ärgern
molestar jemandem lästig fallen; plagen; schikanieren; zusetzen Schaden zufügen; belästigen; brutal vorgehen; einschüchtern; eitern; foppen; martern; piesacken; plagen; quälen; schaden; schikanieren; schinden; sich eklig benehmen; streiten; stören; triezen; tyrannisieren; verarschen; vergraulen; verladen; weg ekeln; wegekeln; zanken
provocar piesacken; provozieren; reizen; schikanieren; striezen; triezen; zusetzen; ärgern aktivieren; anblasen; anfachen; anfeuern; animieren; anregen; anreizen; anrichten; anschüren; anspornen; anstiften; antreiben; antun; aufhetzen; aufjagen; aufmuntern; aufputschen; aufregen; aufreizen; aufstacheln; aufwecken; auslösen; ausmachen; ausnehmen; bejauchzen; beleben; belästigen; bestimmen; bewirken; brutal vorgehen; einflüstern; eingeben; einhelfen; einschüchtern; eitern; entlocken; ermessen; ermuntern; ermutigen; erwecken; erzeugen; feiern; foppen; forttreiben; herausfordern; herauslocken; herbeiführen; hervorrufen; jemanden zu etwas ermuntern; jubeln; komplimentieren; martern; motivieren; neubeleben; nötigen; piesacken; plagen; prophezeien; provozieren; provuzieren; quälen; raten; reizen; schikanieren; schinden; schätzen; schüren; sich eklig benehmen; soufflieren; stimulieren; suggerieren; taxieren; triezen; tyrannisieren; unterstützen; veranlassen; veranschlagen; verarschen; vergraulen; verladen; verursachen; vorhersagen; vorsagen; vorschlagen; vorsichhertreiben; vorwärtstreiben; wecken; weg ekeln; wegekeln; zujauchzen; zujubeln; zuraten; zusprechen; überschlagen

Sinónimos de "zusetzen":


Traducciones automáticas externas: