Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
brisement
|
Abbruch; Bruch; Trennung; Unterbrechung
|
|
coupure
|
Störung; Unterbrechung
|
Abschnitt; Anmerkung; Aufzeichnung; Ausgeschnittene; Banknote; Einkerbung; Einschnitt; Geldschein; Kerbe; Kerbung; Notiz; Scheibe; Schneide; Schneiden; Schnipsel; Schnitt; Schnittchen; Schnitte; Schnittwunde; Schnittwündchen; Vermerk; schneidender Schmerz
|
distraction
|
Arbeitspause; Ausspannung; Entspannung; Erholung; Essenszeit; Mittagspause; Pause; Ruhepause; Unterbrechung
|
Ableitung; Ableitungsmanövre; Ablenkung; Entspannung; Erholung; Rekreation; Unterhaltung; Vergnügen; Widerstandsbewegung; Zerstreutheit; Zerstreuung
|
dérangement
|
Störung; Unterbrechung
|
Behinderung; Belästigung; Defekt; Ergernis; Ergernisse; Fehler; Störung; Ungemach; Ärger; Ärgerlichkeit; Ärgernis; Überbelästigung
|
dérèglement
|
Störung; Unterbrechung
|
Störung
|
détente
|
Arbeitspause; Ausspannung; Entspannung; Erholung; Essenszeit; Mittagspause; Pause; Ruhepause; Unterbrechung
|
Abschwächung; Abzug; Abzug von eine Feuerwaffe; Ausspannung; Beruhigung; Drücker; Entspannung; Erholung; Ermattung; Erschlaffung; Erschöpfung; Hahn; Nachlassen; Rekreation; Schwächung; Widerstandsbewegung; Zerstreuung
|
entracte
|
Arbeitspause; Ausspannung; Entspannung; Erholung; Essenszeit; Mittagspause; Pause; Ruhepause; Schulpause; Unterbrechung
|
Arbeitspause; Mittagspause
|
gêne
|
Störung; Unterbrechung
|
Behinderung; Belästigung; Beschwerde; Beschwerlichkeit; Ergernis; Ergernisse; Geniertheit; Hindernis; Hürde; Klippe; Lästigkeit; Obstruktion; Scham; Scheu; Scheuheit; Schwierigkeit; Schüchternheit; Störung; Unannehmlichkeit; Unbequemlichkeit; Ungemach; Verlegenheit; Verschlossenheit; Zaghaftigkeit; Zurückhaltung; Ärger; Ärgerlichkeit; Ärgernis; Übel
|
heure du déjeuner
|
Arbeitspause; Ausspannung; Entspannung; Erholung; Essenszeit; Mittagspause; Pause; Ruhepause; Schulpause; Unterbrechung
|
Arbeitspause; Essenszeit; Mittagspause
|
ingérence
|
Einmischung; Einschaltung; Unterbrechung
|
Einmischung; Sucht sich in alles einzumischen
|
inmixtion
|
Einmischung; Einschaltung; Unterbrechung
|
|
interférence
|
Einmischung; Einschaltung; Interruption; Unterbrechung
|
Aufregung; Aufruhr; Krach; Krawall; Ordnungswidrigkeit; Radau
|
intermittence
|
Arbeitspause; Ausspannung; Entspannung; Erholung; Essenszeit; Mittagspause; Pause; Ruhepause; Schulpause; Unterbrechung
|
Interim; Intervall; Zwischenraum; Zwischenzeit
|
interruption
|
Einmischung; Einschaltung; Enthaltsamkeit; Enthaltung; Interruption; Störung; Unterbrechung; Verzicht
|
Arbeitspause; Aufregung; Aufruhr; Bruch; Fraktur; Hemmung; IRQ; Interrupt; Interruptanforderung; Krach; Krawall; Mittagspause; Ordnungswidrigkeit; Radau; Sperrung; Stockung; Störung; Trap
|
intervalle
|
Arbeitspause; Ausspannung; Entspannung; Erholung; Essenszeit; Mittagspause; Pause; Ruhepause; Schulpause; Unterbrechung
|
Aussparung; Interim; Interval; Intervall; Kluft; Spalte; Spanne; Tonabstand; Weilchen; Zeitabschnitt; Zwischenraum; Zwischenzeit
|
intervention
|
Einmischung; Einschaltung; Interruption; Unterbrechung
|
Eingreifen; Eingriff; Einmischung; Intervention; Vermittlung
|
mi-temps
|
Arbeitspause; Ausspannung; Entspannung; Erholung; Essenszeit; Mittagspause; Pause; Ruhepause; Unterbrechung
|
Arbeitspause; Mittagspause
|
panne
|
Störung; Unterbrechung
|
Defekt; Fehler; Panne
|
pause
|
Arbeitspause; Ausspannung; Enthaltsamkeit; Enthaltung; Entspannung; Erholung; Essenszeit; Mittagspause; Pause; Ruhepause; Schulpause; Unterbrechung; Verzicht
|
Arbeitspause; Aussparung; Bruch; Entspannung; Essenszeit; Fraktur; Interim; Kluft; Mittagspause; Pause; Pausieren; Spalte; Spielzeit; Zwischenraum; Zwischenzeit; Zäsur
|
pause de midi
|
Arbeitspause; Entspannung; Erholung; Mittagspause; Pause; Ruhepause; Schulpause; Unterbrechung
|
Arbeitspause; Essenszeit; Mittagspause; Pause
|
pause du midi
|
Arbeitspause; Ausspannung; Entspannung; Erholung; Essenszeit; Mittagspause; Pause; Ruhepause; Schulpause; Unterbrechung
|
|
pause-déjeuner
|
Arbeitspause; Ausspannung; Entspannung; Erholung; Essenszeit; Mittagspause; Pause; Ruhepause; Schulpause; Unterbrechung
|
|
perturbation
|
Störung; Unterbrechung
|
Ruhestörung; häusliche Ruhestörung
|
relâchement
|
Arbeitspause; Entspannung; Erholung; Mittagspause; Pause; Ruhepause; Schulpause; Unterbrechung
|
Abschwächung; Befreien; Erholung; Ermattung; Erschlaffung; Erschöpfung; Nachlassen; Rekreation; Schlaffheit; Schwächung; Verminderung; Verringerung; Weiche; Weichheit
|
repos
|
Arbeitspause; Entspannung; Erholung; Mittagspause; Pause; Ruhepause; Schulpause; Unterbrechung
|
Erholung; Rekreation
|
rupture
|
Abbruch; Bruch; Trennung; Unterbrechung
|
Abbrechung; Bruch; Fraktur; Riß; Ruptur; Schisma; Spaltung; Sprung
|
récréation
|
Arbeitspause; Ausspannung; Entspannung; Erholung; Essenszeit; Mittagspause; Pause; Ruhepause; Unterbrechung
|
Arbeitspause; Mittagspause; Spielstunde; Spielzeit
|
répit
|
Aufschub; Unterbrechung; Verschiebung; Verzögerung
|
Aufschub; Entspannung; Frist; Galgenfrist; Verschiebung; Vertagung; Verzögerung
|
sursis
|
Aufschub; Unterbrechung; Verschiebung; Verzögerung
|
Aufschub; Frist; Galgenfrist; Verschiebung; Vertagung; Verzögerung
|
suspension
|
Enthaltsamkeit; Enthaltung; Unterbrechung; Verzicht
|
Aufhängung; Aufschub; Aussetzung; Federung; Hängelampe; Suspension; Unterbechung
|
ségrégation
|
Bruch; Einschnitt; Scheidung; Teilung; Trennung; Unterbrechung
|
|
séparation
|
Bruch; Einschnitt; Scheidung; Teilung; Trennung; Unterbrechung
|
Absonderung; Abtrennung; Auseinandergehen; Ausscheidung; Drahtgitter; Einzäunung; Eiter; Filterung; Filtration; Gatter; Gitter; Gitterzaun; Isolierung; Teilen; Trennung; Umzäunung; Vergitterung; Zaun; Zwischenmauer
|
temps d'arrêt
|
Arbeitspause; Ausspannung; Entspannung; Erholung; Essenszeit; Mittagspause; Pause; Ruhepause; Unterbrechung
|
Arbeitspause; Mittagspause
|
temps mort
|
Arbeitspause; Ausspannung; Entspannung; Erholung; Essenszeit; Mittagspause; Pause; Ruhepause; Unterbrechung
|
|
trêve
|
Arbeitspause; Ausspannung; Entspannung; Erholung; Essenszeit; Mittagspause; Pause; Ruhepause; Unterbrechung
|
Bestand; Waffenstillstand
|