Alemán
Traducciones detalladas de brutzeln de alemán a francés
brutzeln:
-
brutzeln (braten)
frire; faire cuire; griller; rôtir; poêler-
frire verbo (fris, frit, frisons, frisez, frisent, frisais, frisait, frisions, frisiez, frisaient, frîmes, frîtes, frirent, frirai, friras, frira, frirons, frirez, friront)
-
faire cuire verbo
-
griller verbo (grille, grilles, grillons, grillez, grillent, grillais, grillait, grillions, grilliez, grillaient, grillai, grillas, grilla, grillâmes, grillâtes, grillèrent, grillerai, grilleras, grillera, grillerons, grillerez, grilleront)
-
rôtir verbo (rôtis, rôtit, rôtissons, rôtissez, rôtissent, rôtissais, rôtissait, rôtissions, rôtissiez, rôtissaient, rôtîmes, rôtîtes, rôtirent, rôtirai, rôtiras, rôtira, rôtirons, rôtirez, rôtiront)
-
poêler verbo (poêle, poêles, poêlons, poêlez, poêlent, poêlais, poêlait, poêlions, poêliez, poêlaient, poêlai, poêlas, poêla, poêlâmes, poêlâtes, poêlèrent, poêlerai, poêleras, poêlera, poêlerons, poêlerez, poêleront)
-
-
brutzeln (über etwas meckern; meckern; nörgeln; brummen; knurren; schimpfen; grunzen; murren; brummeln)
se plaindre; gronder; râler à propos de quelque chose; grogner; grommeler; rouspéter; protester; bougonner; rouscailler; ronchonner-
se plaindre verbo
-
gronder verbo (gronde, grondes, grondons, grondez, grondent, grondais, grondait, grondions, grondiez, grondaient, grondai, grondas, gronda, grondâmes, grondâtes, grondèrent, gronderai, gronderas, grondera, gronderons, gronderez, gronderont)
-
grogner verbo (grogne, grognes, grognons, grognez, grognent, grognais, grognait, grognions, grogniez, grognaient, grognai, grognas, grogna, grognâmes, grognâtes, grognèrent, grognerai, grogneras, grognera, grognerons, grognerez, grogneront)
-
grommeler verbo (grommelle, grommelles, grommelons, grommelez, grommellent, grommelais, grommelait, grommelions, grommeliez, grommelaient, grommelai, grommelas, grommela, grommelâmes, grommelâtes, grommelèrent, grommellerai, grommelleras, grommellera, grommellerons, grommellerez, grommelleront)
-
rouspéter verbo (rouspète, rouspètes, rouspétons, rouspétez, rouspètent, rouspétais, rouspétait, rouspétions, rouspétiez, rouspétaient, rouspétai, rouspétas, rouspéta, rouspétâmes, rouspétâtes, rouspétèrent, rouspéterai, rouspéteras, rouspétera, rouspéterons, rouspéterez, rouspéteront)
-
protester verbo (proteste, protestes, protestons, protestez, protestent, protestais, protestait, protestions, protestiez, protestaient, protestai, protestas, protesta, protestâmes, protestâtes, protestèrent, protesterai, protesteras, protestera, protesterons, protesterez, protesteront)
-
bougonner verbo (bougonne, bougonnes, bougonnons, bougonnez, bougonnent, bougonnais, bougonnait, bougonnions, bougonniez, bougonnaient, bougonnai, bougonnas, bougonna, bougonnâmes, bougonnâtes, bougonnèrent, bougonnerai, bougonneras, bougonnera, bougonnerons, bougonnerez, bougonneront)
-
rouscailler verbo
-
ronchonner verbo (ronchonne, ronchonnes, ronchonnons, ronchonnez, ronchonnent, ronchonnais, ronchonnait, ronchonnions, ronchonniez, ronchonnaient, ronchonnai, ronchonnas, ronchonna, ronchonnâmes, ronchonnâtes, ronchonnèrent, ronchonnerai, ronchonneras, ronchonnera, ronchonnerons, ronchonnerez, ronchonneront)
-
-
brutzeln (schmoren; dämpfen; brodeln; pruzeln; leise kochen)
gronder; mijoter; étouffer; mitonner; bougonner; grommeler-
gronder verbo (gronde, grondes, grondons, grondez, grondent, grondais, grondait, grondions, grondiez, grondaient, grondai, grondas, gronda, grondâmes, grondâtes, grondèrent, gronderai, gronderas, grondera, gronderons, gronderez, gronderont)
-
mijoter verbo (mijote, mijotes, mijotons, mijotez, mijotent, mijotais, mijotait, mijotions, mijotiez, mijotaient, mijotai, mijotas, mijota, mijotâmes, mijotâtes, mijotèrent, mijoterai, mijoteras, mijotera, mijoterons, mijoterez, mijoteront)
-
étouffer verbo (étouffe, étouffes, étouffons, étouffez, étouffent, étouffais, étouffait, étouffions, étouffiez, étouffaient, étouffai, étouffas, étouffa, étouffâmes, étouffâtes, étouffèrent, étoufferai, étoufferas, étouffera, étoufferons, étoufferez, étoufferont)
-
mitonner verbo (mitonne, mitonnes, mitonnons, mitonnez, mitonnent, mitonnais, mitonnait, mitonnions, mitonniez, mitonnaient, mitonnai, mitonnas, mitonna, mitonnâmes, mitonnâtes, mitonnèrent, mitonnerai, mitonneras, mitonnera, mitonnerons, mitonnerez, mitonneront)
-
bougonner verbo (bougonne, bougonnes, bougonnons, bougonnez, bougonnent, bougonnais, bougonnait, bougonnions, bougonniez, bougonnaient, bougonnai, bougonnas, bougonna, bougonnâmes, bougonnâtes, bougonnèrent, bougonnerai, bougonneras, bougonnera, bougonnerons, bougonnerez, bougonneront)
-
grommeler verbo (grommelle, grommelles, grommelons, grommelez, grommellent, grommelais, grommelait, grommelions, grommeliez, grommelaient, grommelai, grommelas, grommela, grommelâmes, grommelâtes, grommelèrent, grommellerai, grommelleras, grommellera, grommellerons, grommellerez, grommelleront)
-
-
brutzeln (knurren; schnurren; grunzen; schieben; schimpfen; meckern; spucken; summen; brummen; schwirren; surren; brodeln; stottern; murren; gurren; brummeln)
ronchonner; grogner; grommeler; gronder; rouspéter-
ronchonner verbo (ronchonne, ronchonnes, ronchonnons, ronchonnez, ronchonnent, ronchonnais, ronchonnait, ronchonnions, ronchonniez, ronchonnaient, ronchonnai, ronchonnas, ronchonna, ronchonnâmes, ronchonnâtes, ronchonnèrent, ronchonnerai, ronchonneras, ronchonnera, ronchonnerons, ronchonnerez, ronchonneront)
-
grogner verbo (grogne, grognes, grognons, grognez, grognent, grognais, grognait, grognions, grogniez, grognaient, grognai, grognas, grogna, grognâmes, grognâtes, grognèrent, grognerai, grogneras, grognera, grognerons, grognerez, grogneront)
-
grommeler verbo (grommelle, grommelles, grommelons, grommelez, grommellent, grommelais, grommelait, grommelions, grommeliez, grommelaient, grommelai, grommelas, grommela, grommelâmes, grommelâtes, grommelèrent, grommellerai, grommelleras, grommellera, grommellerons, grommellerez, grommelleront)
-
gronder verbo (gronde, grondes, grondons, grondez, grondent, grondais, grondait, grondions, grondiez, grondaient, grondai, grondas, gronda, grondâmes, grondâtes, grondèrent, gronderai, gronderas, grondera, gronderons, gronderez, gronderont)
-
rouspéter verbo (rouspète, rouspètes, rouspétons, rouspétez, rouspètent, rouspétais, rouspétait, rouspétions, rouspétiez, rouspétaient, rouspétai, rouspétas, rouspéta, rouspétâmes, rouspétâtes, rouspétèrent, rouspéterai, rouspéteras, rouspétera, rouspéterons, rouspéterez, rouspéteront)
-
Conjugaciones de brutzeln:
Präsens
- brutzele
- brutzelst
- brutzelt
- brutzelen
- brutzelt
- brutzelen
Imperfekt
- brutzelte
- brutzeltest
- brutzelte
- brutzelten
- brutzeltet
- brutzelten
Perfekt
- habe gebrutzelt
- hast gebrutzelt
- hat gebrutzelt
- haben gebrutzelt
- habt gebrutzelt
- haben gebrutzelt
1. Konjunktiv [1]
- brutzele
- brutzelest
- brutzele
- brutzelen
- brutzelet
- brutzelen
2. Konjunktiv
- brutzelte
- brutzeltest
- brutzelte
- brutzelten
- brutzeltet
- brutzelten
Futur 1
- werde brutzeln
- wirst brutzeln
- wird brutzeln
- werden brutzeln
- werdet brutzeln
- werden brutzeln
1. Konjunktiv [2]
- würde brutzeln
- würdest brutzeln
- würde brutzeln
- würden brutzeln
- würdet brutzeln
- würden brutzeln
Diverses
- brutzel!
- brutzelt!
- brutzelen Sie!
- gebrutzelt
- brutzelnd
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie