Alemán
Traducciones detalladas de passend de alemán a francés
passend:
-
passend (geziemend)
-
passend (geziemend)
convenable-
convenable adj.
-
-
passend (adäquat; geeignet; entsprechend; angemessen; gemessen)
approprié; convenable; adéquat; bon; correspondant; adapté; décent; acceptable; proportionné; comme il faut-
approprié adj.
-
convenable adj.
-
adéquat adj.
-
bon adj.
-
correspondant adj.
-
adapté adj.
-
décent adj.
-
acceptable adj.
-
proportionné adj.
-
comme il faut adj.
-
-
passend (schicklich; angemessen; geziemend)
approprié; convenable; décent; correct; convenablement-
approprié adj.
-
convenable adj.
-
décent adj.
-
correct adj.
-
convenablement adj.
-
-
passend
opportun; propice; au bon moment; à propos; de saison-
opportun adj.
-
propice adj.
-
au bon moment adj.
-
à propos adj.
-
de saison adj.
-
-
passend (geeignet)
-
passend (geeignet; schicklich; angemessen)
approprié; convenable; adéquat; convenablement-
approprié adj.
-
convenable adj.
-
adéquat adj.
-
convenablement adj.
-
-
passend (adäquat)
-
passend (abgemessen)
-
passend (abgemessen)
-
passend (ziemlich)
-
passend
Translation Matrix for passend:
Sinónimos de "passend":
Wiktionary: passend
passend
passend
Cross Translation:
adjective
-
Qui est approprier, qui convient à quelqu’un ou à quelque chose.
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• passend | → approprié | ↔ appropriate — peculiar, suitable, fit, proper |
• passend | → commode | ↔ convenient — of or pertaining to convenience; simple; easy; expedient |
• passend | → approprié | ↔ proper — fit, suitable |
passen:
-
passen (geschikt sein; gefallen; taugen; konvenieren; schmecken)
être convenable; convenir; être apte à; être bon-
être convenable verbo
-
convenir verbo (conviens, convient, convenons, convenez, conviennent, convenais, convenait, convenions, conveniez, convenaient, convins, convint, convînmes, convîntes, convinrent, conviendrai, conviendras, conviendra, conviendrons, conviendrez, conviendront)
-
être apte à verbo
-
être bon verbo
-
-
passen (geziemen; schicken)
convenir; être convenable-
convenir verbo (conviens, convient, convenons, convenez, conviennent, convenais, convenait, convenions, conveniez, convenaient, convins, convint, convînmes, convîntes, convinrent, conviendrai, conviendras, conviendra, conviendrons, conviendrez, conviendront)
-
être convenable verbo
-
-
passen (gelegen kommen; konvenieren; rundkommen)
convenir; arriver à propos; tomber à propos-
convenir verbo (conviens, convient, convenons, convenez, conviennent, convenais, convenait, convenions, conveniez, convenaient, convins, convint, convînmes, convîntes, convinrent, conviendrai, conviendras, conviendra, conviendrons, conviendrez, conviendront)
-
arriver à propos verbo
-
tomber à propos verbo
-
-
passen (anprobieren)
convenir; bien aller; aller ensemble-
convenir verbo (conviens, convient, convenons, convenez, conviennent, convenais, convenait, convenions, conveniez, convenaient, convins, convint, convînmes, convîntes, convinrent, conviendrai, conviendras, conviendra, conviendrons, conviendrez, conviendront)
-
bien aller verbo
-
aller ensemble verbo
-
-
passen (abzählen; zählen; abpassen; abgepaßt)
-
passen (richtig sein; stimmen; übereinstimmen; aufgehen; hinkommen)
être correct-
être correct verbo
-
-
passen (gefallen)
se plaire; convenir; être convenable; bien aller; être apte à-
se plaire verbo
-
convenir verbo (conviens, convient, convenons, convenez, conviennent, convenais, convenait, convenions, conveniez, convenaient, convins, convint, convînmes, convîntes, convinrent, conviendrai, conviendras, conviendra, conviendrons, conviendrez, conviendront)
-
être convenable verbo
-
bien aller verbo
-
être apte à verbo
-
-
passen (in Wirkung sein; gefallen; schmecken)
être en service; marcher; être allumé-
être en service verbo
-
marcher verbo (marche, marches, marchons, marchez, marchent, marchais, marchait, marchions, marchiez, marchaient, marchai, marchas, marcha, marchâmes, marchâtes, marchèrent, marcherai, marcheras, marchera, marcherons, marcherez, marcheront)
-
être allumé verbo
-
Conjugaciones de passen:
Präsens
- paße
- paßest
- paßt
- paßen
- paßt
- paßen
Imperfekt
- paßte
- paßtest
- paßte
- paßten
- paßtet
- paßten
Perfekt
- habe gepaßt
- hast gepaßt
- hat gepaßt
- haben gepaßt
- habt gepaßt
- haben gepaßt
1. Konjunktiv [1]
- paße
- paßest
- paße
- paßen
- paßet
- paßen
2. Konjunktiv
- paßte
- paßtest
- paßte
- paßten
- paßtet
- paßten
Futur 1
- werde passen
- wirst passen
- wird passen
- werden passen
- werdet passen
- werden passen
1. Konjunktiv [2]
- würde passen
- würdest passen
- würde passen
- würden passen
- würdet passen
- würden passen
Diverses
- paß!
- paßt!
- paßen Sie!
- gepaßt
- passend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for passen:
Sinónimos de "passen":
Wiktionary: passen
passen
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• passen | → adapter; ajuster | ↔ fit — to conform to in size and shape |
• passen | → ajuster | ↔ fit — to tailor |
• passen | → correspondre; accorder; concorder | ↔ match — to agree; to equal |
• passen | → convenir | ↔ suit — to be fitted to |
• passen | → aller | ↔ passen — precies de goede maat zijn, erin kunnen |