Alemán

Traducciones detalladas de zustimmen de alemán a francés

zustimmen:

zustimmen verbo (stimme zu, stimmst zu, stimmt zu, stimmte zu, stimmtet zu, zugestimmt)

  1. zustimmen (einwilligen; beistimmen; beipflichten)
    accorder; consentir; acquiescer; être d'accord avec
    • accorder verbo (accorde, accordes, accordons, accordez, )
    • consentir verbo (consens, consent, consentons, consentez, )
    • acquiescer verbo (acquiesce, acquiesces, acquiesçons, acquiescez, )
  2. zustimmen (einverstanden sein mit; einwilligen mit)
    consentir; donner son accord; donner son consentement; se mettre d'accord; être d'accord avec
  3. zustimmen (gewähren; lassen; hinterlassen; )
    permettre; autoriser; concéder; admettre; accepter; acquiescer; tolérer; accorder
    • permettre verbo (permets, permet, permettons, permettez, )
    • autoriser verbo (autorise, autorises, autorisons, autorisez, )
    • concéder verbo (concède, concèdes, concédons, concédez, )
    • admettre verbo (admets, admet, admettons, admettez, )
    • accepter verbo (accepte, acceptes, acceptons, acceptez, )
    • acquiescer verbo (acquiesce, acquiesces, acquiesçons, acquiescez, )
    • tolérer verbo (tolère, tolères, tolérons, tolérez, )
    • accorder verbo (accorde, accordes, accordons, accordez, )
  4. zustimmen (zulassen; erlauben; dulden; )
    tolérer; permettre; admettre; souffrir; supporter; consentir; autoriser
    • tolérer verbo (tolère, tolères, tolérons, tolérez, )
    • permettre verbo (permets, permet, permettons, permettez, )
    • admettre verbo (admets, admet, admettons, admettez, )
    • souffrir verbo (souffre, souffres, souffrons, souffrez, )
    • supporter verbo (supporte, supportes, supportons, supportez, )
    • consentir verbo (consens, consent, consentons, consentez, )
    • autoriser verbo (autorise, autorises, autorisons, autorisez, )
  5. zustimmen (Zustimmung geben)

Conjugaciones de zustimmen:

Präsens
  1. stimme zu
  2. stimmst zu
  3. stimmt zu
  4. stimmen zu
  5. stimmt zu
  6. stimmen zu
Imperfekt
  1. stimmte zu
  2. stimmtest zu
  3. stimmte zu
  4. stimmten zu
  5. stimmtet zu
  6. stimmten zu
Perfekt
  1. habe zugestimmt
  2. hast zugestimmt
  3. hat zugestimmt
  4. haben zugestimmt
  5. habt zugestimmt
  6. haben zugestimmt
1. Konjunktiv [1]
  1. stimme zu
  2. stimmest zu
  3. stimme zu
  4. stimmen zu
  5. stimmet zu
  6. stimmen zu
2. Konjunktiv
  1. stimmte zu
  2. stimmtest zu
  3. stimmte zu
  4. stimmten zu
  5. stimmtet zu
  6. stimmten zu
Futur 1
  1. werde zustimmen
  2. wirst zustimmen
  3. wird zustimmen
  4. werden zustimmen
  5. werdet zustimmen
  6. werden zustimmen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde zustimmen
  2. würdest zustimmen
  3. würde zustimmen
  4. würden zustimmen
  5. würdet zustimmen
  6. würden zustimmen
Diverses
  1. stimm zu!
  2. stimmt zu!
  3. stimmen Sie zu!
  4. zugestimmt
  5. zustimmend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for zustimmen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
accepter Adoptieren; Annehmen
supporter Anhänger; Befürworter; Fan; Fanatiker; Fürsprecher; Verfechter
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
accepter beipflichten; bewilligen; dulden; eingehen; einlassen; einwilligen; entbinden; entschuldigen; erlauben; ewähren; freilassen; genehmigen; gestatten; gewähren; gutheißen; gönnen; hereinlassen; hineinlassen; hinterlassen; lassen; leiden; vergönnen; vorlassen; zulassen; zustimmen akzeptieren; als gangbar erkennen; annehmen; beginnen; bewilligen; ein Geschenk annehmen; einkassieren; einstecken; einwilligen; empfangen; erlauben; genehmigen; gewähren; gut heißen; hinnehmen; in Empfang nehmen; kalibrieren; schlucken; starten; vergönnen; zulassen
accorder beipflichten; beistimmen; bewilligen; dulden; eingehen; einlassen; einwilligen; entbinden; entschuldigen; erlauben; ewähren; freilassen; genehmigen; gestatten; gewähren; gutheißen; gönnen; hereinlassen; hineinlassen; hinterlassen; lassen; leiden; vergönnen; vorlassen; zulassen; zustimmen abgeben; abmachen; abstehen; abstimmen; abtreten; ausmachen; ausstellen; austeilen; begünstigen; bevorrechten; bevorzugen; bewilligen; eingestehen; einlenken; einreichen; einräumen; einschenken; einsehen; einstellen; einweisen; einwilligen; entgegenkommen; erlauben; erweisen; geben; genehmigen; gestatten; gestehen; gewähren; gießen; gleichrichten; gleichschalten; gut heißen; gutheißen; gönnen; in Einklang bringen; schenken; spenden; stiften; verehren; vereinbaren; vergönnen; verschenken; zuerkennen; zugeben; zugestehen; zuteilen; zuweisen; übergeben; überlassen; überreichen
acquiescer beipflichten; beistimmen; bewilligen; dulden; eingehen; einlassen; einwilligen; entbinden; entschuldigen; erlauben; ewähren; freilassen; genehmigen; gestatten; gewähren; gutheißen; gönnen; hereinlassen; hineinlassen; hinterlassen; lassen; leiden; vergönnen; vorlassen; zulassen; zustimmen zustimmen in
admettre beipflichten; bewilligen; dulden; eingehen; einlassen; einwilligen; entbinden; entschuldigen; erlauben; ewähren; freilassen; genehmigen; gestatten; gewähren; gutheißen; gönnen; hereinlassen; hineinlassen; hinterlassen; lassen; leiden; vergönnen; vorlassen; zulassen; zustimmen Zutritt verschaffen; akzeptieren; austeilen; bekennen; bekräftigen; bewilligen; eingestehen; einliefern; einreichen; einräumen; einsenden; einwilligen; entgegenkommen; erlauben; genehmigen; gestatten; gestehen; gewähren; gutheißen; herein lassen; hinein lassen; hineinlassen; hinnehmen; jemanden zulassen; lassen; nachgeben; rekrutieren; zuerkennen; zugeben; zugestehen; zulassen; überreichen
autoriser beipflichten; bewilligen; dulden; eingehen; einlassen; einwilligen; entbinden; entschuldigen; erlauben; ewähren; freilassen; genehmigen; gestatten; gewähren; gutheißen; gönnen; hereinlassen; hineinlassen; hinterlassen; lassen; leiden; vergönnen; vorlassen; zulassen; zustimmen ausstellen; austeilen; autorisieren; bekräftigen; bevollmächtigen; bewilligen; eingestehen; einlenken; einräumen; einsehen; einweisen; einwilligen; entgegenkommen; erlauben; ermächtigen; genehmigen; gestatten; gestehen; gewähren; gutheißen; zuerkennen; zugeben; zugestehen; zulassen; zuweisen
concéder beipflichten; bewilligen; dulden; eingehen; einlassen; einwilligen; entbinden; entschuldigen; erlauben; ewähren; freilassen; genehmigen; gestatten; gewähren; gutheißen; gönnen; hereinlassen; hineinlassen; hinterlassen; lassen; leiden; vergönnen; vorlassen; zulassen; zustimmen abgeben; abstehen; abtreten; ausstellen; austeilen; bekräftigen; bewilligen; eingestehen; einlenken; einräumen; einsehen; einweisen; einwilligen; entgegenkommen; erlauben; genehmigen; gestatten; gestehen; gewähren; gutheißen; gönnen; lassen; nachgeben; zuerkennen; zugeben; zugestehen; zulassen; zuteilen; zuweisen; übergeben; überlassen; überreichen
consentir beipflichten; beistimmen; bewilligen; dulden; einverstanden sein mit; einwilligen; einwilligen mit; erlauben; genehmigen; gestatten; gewähren; gutheißen; zulassen; zustimmen ausstellen; austeilen; autorisieren; beifallen; beipflichten; bejahen; bekräftigen; bewilligen; eingestehen; einlenken; einräumen; einsehen; einstimmen; einweisen; einwilligen; entgegenkommen; erlauben; genehmigen; gestatten; gestehen; gewähren; gleichen; gleichkommen; gutheißen; gönnen; lassen; nachgeben; recht geben; sich mühe geben; stimmen; vereinbaren; zuerkennen; zugeben; zugestehen; zulassen; zusammenstimmen; zustimmen in; zuteilen; zuweisen; übereinstimmen mit; überreichen
donner permission Zustimmung geben; zustimmen
donner son accord einverstanden sein mit; einwilligen mit; zustimmen Sich einig werden; abmachen; ausmachen; einwilligen; vereinbaren; übereinstimmen
donner son consentement einverstanden sein mit; einwilligen mit; zustimmen Sich einig werden; abmachen; ausmachen; einwilligen; vereinbaren; übereinstimmen
permettre beipflichten; bewilligen; dulden; eingehen; einlassen; einwilligen; entbinden; entschuldigen; erlauben; ewähren; freilassen; genehmigen; gestatten; gewähren; gutheißen; gönnen; hereinlassen; hineinlassen; hinterlassen; lassen; leiden; vergönnen; vorlassen; zulassen; zustimmen ausstellen; austeilen; autorisieren; befähigen; bekräftigen; bewilligen; eingestehen; einlenken; einräumen; einsehen; einweisen; einwilligen; entgegenkommen; erlauben; geben; genehmigen; gestatten; gestehen; gewähren; gut heißen; gutheißen; gönnen; horchen; hören; in die Lage versetzen; instand setzen; lassen; nachgeben; vergönnen; vernehmen; zu Ohren kommen; zuerkennen; zugeben; zugestehen; zulassen; zustimmen in; zuweisen
se mettre d'accord einverstanden sein mit; einwilligen mit; zustimmen Sich einig werden; abmachen; ausmachen; einwilligen; vereinbaren; übereinstimmen
souffrir bewilligen; dulden; einwilligen; erlauben; genehmigen; gestatten; gewähren; gutheißen; zulassen; zustimmen aufbrauchen; aufzehren; ausgeben; aushalten; ausharren; bestehen; dulden; durchhalten; durchmachen; entgelten; erdulden; erfahren; erleben; erleiden; ertragen; fühlen; leiden; miterleben; mitmachen; schmachten; sinken; standhalten; stehlen; tragen; untergehen; verbrauchen; verdauen; vertragen; verzehren; zehren; überdauern; überstehen
supporter bewilligen; dulden; einwilligen; erlauben; genehmigen; gestatten; gewähren; gutheißen; zulassen; zustimmen andauern; anhalten; aufbrauchen; aufzehren; ausgeben; ausgestreckt halten; aushalten; ausharren; bestehen; dulden; durchhalten; durchmachen; erdulden; erfahren; erleben; erleiden; ertragen; fortdauern; fortwähren; fühlen; leiden; schmachten; sinken; standhalten; stehlen; tragen; untergehen; verbrauchen; verdauen; vertragen; verzehren; währen; zehren; überdauern; überstehen
tolérer beipflichten; bewilligen; dulden; eingehen; einlassen; einwilligen; entbinden; entschuldigen; erlauben; ewähren; freilassen; genehmigen; gestatten; gewähren; gutheißen; gönnen; hereinlassen; hineinlassen; hinterlassen; lassen; leiden; vergönnen; vorlassen; zulassen; zustimmen aufbrauchen; aufzehren; ausgeben; aushalten; ausharren; austeilen; bekräftigen; bestehen; bewilligen; dulden; durchhalten; durchmachen; eingestehen; einräumen; einwilligen; entgegenkommen; erdulden; erfahren; erlauben; erleben; erleiden; ertragen; fühlen; genehmigen; gestatten; gestehen; gewähren; gutheißen; horchen; hören; lassen; leiden; nachgeben; sinken; standhalten; stehlen; tragen; untergehen; verbrauchen; verdauen; vernehmen; vertragen; verzehren; zehren; zu Ohren kommen; zugestehen; zulassen; überdauern; überstehen
être d'accord avec beipflichten; beistimmen; einverstanden sein mit; einwilligen; einwilligen mit; zustimmen Sich einig werden; abmachen; ausmachen; beifallen; beipflichten; einwilligen; recht geben; vereinbaren; übereinstimmen

Sinónimos de "zustimmen":


Wiktionary: zustimmen

zustimmen
verb
  1. erklären, dass man mit der Meinung einer anderen Person in Übereinstimmung steht
zustimmen
Cross Translation:
FromToVia
zustimmen → être d'accord; consentir agree — harmonize in opinion; be in unison or concord; be united; concur
zustimmen → être d'accord concur — To unite or agree
zustimmen approuver; agréer; consentir consent — to express willingness
zustimmen acquiescer; consentir instemmen — het eens zijn

Traducciones relacionadas de zustimmen