Alemán

Traducciones detalladas de aufreißen de alemán a francés

aufreißen:

aufreißen verbo

  1. aufreißen (aufsperren; aufbrechen; abbrechen; )
    décoder; enfoncer; détacher; forcer; ouvrir brusquement
    • décoder verbo (décode, décodes, décodons, décodez, )
    • enfoncer verbo (enfonce, enfonces, enfonçons, enfoncez, )
    • détacher verbo (détache, détaches, détachons, détachez, )
    • forcer verbo (force, forces, forçons, forcez, )
  2. aufreißen (reißen; einreißen; aufbrechen)
    déchirer; fendre; fêler
    • déchirer verbo (déchire, déchires, déchirons, déchirez, )
    • fendre verbo (fends, fend, fendons, fendez, )
    • fêler verbo (fêle, fêles, fêlons, fêlez, )
  3. aufreißen (aufsperren; aufbrechen)
    écarter
    • écarter verbo (écarte, écartes, écartons, écartez, )
  4. aufreißen (aufbrechen; aufbringen; aufsperren)
    forcer; fracturer; ouvrir brusquement
    • forcer verbo (force, forces, forçons, forcez, )
    • fracturer verbo (fracture, fractures, fracturons, fracturez, )
  5. aufreißen (angeben; schneiden; aufgeben; )
    fanfaronner; se vanter de
    • fanfaronner verbo (fanfaronne, fanfaronnes, fanfaronnons, fanfaronnez, )
    • se vanter de verbo
  6. aufreißen (zerreißen; zerfetzen; zerlegen; wegreißen)
    déchirer; déchiqueter; lacérer; dévorer
    • déchirer verbo (déchire, déchires, déchirons, déchirez, )
    • déchiqueter verbo (déchiquette, déchiquettes, déchiquetons, déchiquetez, )
    • lacérer verbo (lacère, lacères, lacérons, lacérez, )
    • dévorer verbo (dévore, dévores, dévorons, dévorez, )

Translation Matrix for aufreißen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
fendre Abspaltung
se vanter de sich Rühmen
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
déchiqueter aufreißen; wegreißen; zerfetzen; zerlegen; zerreißen auseinanderreißen; entzweireißen; in Fetzen zerreißen; kaputtziehen; zerfetzen; zerreißen
déchirer aufbrechen; aufreißen; einreißen; reißen; wegreißen; zerfetzen; zerlegen; zerreißen abbrechen; abreißen; abtragen; abtrennen; abwracken; auseinanderreißen; ausreißen; einreissen; entnerven; entzweireißen; ganz kaputt und auseinander holen; herausreißen; in Fetzen zerreißen; kaputtziehen; losreißen; niederreißen; wegreißen; zehren; zerfetzen; zerlegen; zerreissen; zerreißen
décoder abbrechen; aufbrechen; aufbringen; auflösen; aufreißen; aufsperren; aufstoßen; aufteilen; auseinandernehmen; dekodieren; entehen; entfesseln auflösen; ausfindig machen; ausknobeln; dechiffrieren; dekodieren; enträtseln; entschlüsseln; entwirren; entziffern; herausbekommen; herausbringen; hinterkommen
détacher abbrechen; aufbrechen; aufbringen; auflösen; aufreißen; aufsperren; aufstoßen; aufteilen; auseinandernehmen; dekodieren; entehen; entfesseln abfallen; abhängen; abkoppeln; abreisen; abreißen; absondern; abspalten; abspülen; abtrennen; andrehen; aufbinden; aufbrechen; aufhaken; aufknoten; aufknöpfen; aufknüpfen; auflösen; aufmachen; auftrennen; ausblenden; ausfallen; ausfädeln; aushecken; ausholen; ausmisten; ausscheiden; einstellen; engagieren; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; fortreisen; in Lohndienst einstellen; locker machen; lockern; losbekommen; loshaken; loskoppeln; loskriegen; loslösen; losmachen; losschlagen; losschneiden; losziehen; lösen; pflücken; scheiden; seineZelteabbrechen; separieren; treiben; trennen; unterbrechen; verlassen; wegfahren; wegreisen
dévorer aufreißen; wegreißen; zerfetzen; zerlegen; zerreißen abreißen; abtragen; abwracken; aufbrauchen; aufessen; auffressen; aufzehren; auseinanderreißen; ausreißen; bunkeren; bunkern; einreißen; entnerven; entzweireißen; essen; fressen; futtern; füttern; gebrauchen; genießen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; in Fetzen zerreißen; kaputtziehen; konsumieren; laben; niederreißen; schlingen; schlucken; speisen; stopfen; verbrauchen; verdauen; verschlingen; verspeisen; verwerten; verwirken; verzehren; wegreißen; zehren; zerfetzen; zerlegen; zerreissen; zerreißen; zu Abend essen
enfoncer abbrechen; aufbrechen; aufbringen; auflösen; aufreißen; aufsperren; aufstoßen; aufteilen; auseinandernehmen; dekodieren; entehen; entfesseln anschlagen; aufhacken; auftreten; auspfählen; drängen; durchstoßen; einbeulen; eindrücken; eingeben; einhämmern; einklopfen; einrammen; eintippen; eintreten; etwas durchbringen; etwas durchdrücken; fundieren; hinuntendrücken; hinunterdrücken; rammen; schlagen; taxieren; veranschlagen
fanfaronner angeben; aufgeben; aufreißen; aufschlagen; aufschneiden; auftragen; bedienen; häufen; kleinmachen; schneiden; servieren; sichbedienen; tönen; verschnippeln; zerkleinern; zerstückeln angeben; aufschneiden; große Redeführen; großeRedeführen; prahlen; sich brüsten
fendre aufbrechen; aufreißen; einreißen; reißen aufgliedern; aufteilen; auseinanderreißen; bersten; dividieren; durchhauen; durchschneiden; einreissen; entzweireißen; explodieren; gliedern; in Fetzen zerreißen; kaputtziehen; platzen; scheiden; schlagen; spalten; spleißen; splissen; springen; streichen; teilen; trennen; zerfetzen; zerhacken; zerreißen; zerspringen
forcer abbrechen; aufbrechen; aufbringen; auflösen; aufreißen; aufsperren; aufstoßen; aufteilen; auseinandernehmen; dekodieren; entehen; entfesseln abnötigen; abtrennen; abzwingen; anfallen; angreifen; anstürmen; ausladen; befehlen; bestürmen; diktieren; durchführen; durchsetzen; entreißen; entziehen; erpressen; erzwingen; forcieren; gebieten; genötigt sein zu; pressen; verpflichten
fracturer aufbrechen; aufbringen; aufreißen; aufsperren zersplittern
fêler aufbrechen; aufreißen; einreißen; reißen dekodieren; ein krackendes Gelaut machen; einreissen; entschlüsseln; entziffern; entzweireißen; in Fetzen zerreißen; kaputtziehen; zerfetzen; zerreißen
lacérer aufreißen; wegreißen; zerfetzen; zerlegen; zerreißen auseinanderreißen; entzweireißen; in Fetzen zerreißen; kaputtziehen; zerfetzen; zerreißen
ouvrir brusquement abbrechen; aufbrechen; aufbringen; auflösen; aufreißen; aufsperren; aufstoßen; aufteilen; auseinandernehmen; dekodieren; entehen; entfesseln
se vanter de angeben; aufgeben; aufreißen; aufschlagen; aufschneiden; auftragen; bedienen; häufen; kleinmachen; schneiden; servieren; sichbedienen; tönen; verschnippeln; zerkleinern; zerstückeln angeben; aufschneiden; große Redeführen; großeRedeführen; prahlen; rühmen; sich brüsten; sich brüsten mit; sich etwas einbilden auf; sich mit etwas brüsten; sich rühmen mit
écarter aufbrechen; aufreißen; aufsperren Aufziehen; Finger spreizen; abhalten; abwehren; abwenden; aufopfern; ausräumen; beseitigen; entfernen; evakuieren; fortbringen; fortschaffen; räumen; vernachlässigen; verteidigen; vertreiben; wegschaffen; wegtun; zurückhalten

Sinónimos de "aufreißen":


Wiktionary: aufreißen

aufreißen
verb
  1. Faire la cour à une personne dans le but d’obtenir ses faveurs amoureuses.

Aufreißen:

Aufreißen [das ~] sustantivo

  1. Aufreißen (Losreißen)
    la déchirure; le déchirement; l'arrachement; le fait d'arracher
  2. Aufreißen (Aufbrechen)

Translation Matrix for Aufreißen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
arrachement Aufreißen; Losreißen Abnehmen; Einkerbungen; Einschnitte; Kerben; Umsägen
déchirement Aufreißen; Losreißen Aufriß; Zerreißen
déchirure Aufreißen; Losreißen Anreißen; Einkerbungen; Einschnitte; Kerben; Kratzer; Riß; Schramme; Spalt; Spalte
fait d'arracher Aufreißen; Losreißen
fait de plier bagages Aufbrechen; Aufreißen