Alemán

Traducciones detalladas de fahl de alemán a francés

fahl:

fahl adj.

  1. fahl (langweilig; eintönig; schlafbringend; )
  2. fahl (neblig; vage; unbestimmt; )
  3. fahl (blaß; grau; bleich; farblos)
  4. fahl (blaß; bleich; welk; abgespannt)
  5. fahl (verschossen; schal; verschlissen; )
  6. fahl (blaß; matt; welk; verwaschen; glanzlos)
    pâle; flétri

Translation Matrix for fahl:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
blanc Aussparung; Kluft; Spalte; Zwischenraum
pâlot Bleichgesichter
vague Brecher; Dunkelheit; Düsterheit; Finsternis; Roller; Undeutlichkeit; Welle; Wellenbewegung; Wellenlinie; Wogen
Not SpecifiedTraducciones relacionadasOther Translations
flou Weichzeichnen; Weichzeichner
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
assommant einförmig; eintönig; fade; fahl; geistlos; geisttötend; langweilig; schlafbringend; öde nicht einfach; sterbenslangweilig; todlangweilig
blafard abgespannt; ausgebleicht; blaß; bleich; fahl; falb; farblos; glanzlos; grau; matt; schal; verschlissen; verschossen; welk blaß; bleich; leichenblaß; schlohweiß; schneeweiß; totenblaß; weiß
blanc abgespannt; blaß; bleich; fahl; welk blanko; blaß; bleich; farblos; grauhaarig; leer; leichenblaß; nicht eingefüllt; schlohweiß; schneeweiß; totenblaß; unausgefüllt; unbeschrieben; ungefärbt; unlackiert; weiß
blémi abgespannt; ausgebleicht; blaß; bleich; fahl; falb; farblos; glanzlos; matt; schal; verschlissen; verschossen; welk
blême abgespannt; ausgebleicht; blaß; bleich; fahl; falb; farblos; glanzlos; grau; matt; schal; verschlissen; verschossen; welk beschlagen; blaß; bleich; blind; bösartig; dumpf; dumpfig; düster; ekelhaft; falb; farblos; faul; fett; fettig; finster; flau; fleckig; glanzlos; grau; graufarbig; greis; hohl; krätzig; leichenblaß; lumpig; matt; mismutig; nicht hell; räudig; schlaff; schlammig; schlampig; schlapp; schlohweiß; schlottrig; schmierig; schmuddelig; schmutzig; schneeweiß; schwach; stinkig; stumpf; totenblaß; trostlos; trübe; ungefärbt; unlackiert; unordentlich; verkommen; weiß; widerlich
de manière ennuyeuse einförmig; eintönig; fade; fahl; geistlos; geisttötend; langweilig; schlafbringend; öde abgeschmackt; dösig; eintönig; fade; langweilig; öde
de manière monotone einförmig; eintönig; fade; fahl; geistlos; geisttötend; langweilig; schlafbringend; öde abgeschmackt; dösig; eintönig; fade; langweilig; öde
décoloré ausgebleicht; blaß; bleich; fahl; falb; farblos; glanzlos; grau; matt; schal; verschlissen; verschossen; welk farblos; glanzlos
ennuyant einförmig; eintönig; fade; fahl; geistlos; geisttötend; langweilig; schlafbringend; öde abgeschmackt; beschwerlich; dösig; eintönig; fade; irritierend; langweilig; sauer; störend; unangenehm; ärgerlich; öde
ennuyeusement einförmig; eintönig; fade; fahl; geistlos; geisttötend; langweilig; schlafbringend; öde abgeschmackt; beschwerlich; dösig; eintönig; fade; geistlos; geisttötend; irritierend; langweilig; nicht abgelenkt; sauer; störend; unangenehm; ärgerlich; öde
ennuyeux einförmig; eintönig; fade; fahl; geistlos; geisttötend; langweilig; schlafbringend; öde abgeschmackt; albern; beschwerlich; blöd; doof; dumm; dösig; eintönig; fade; geistlos; geisttötend; geschmacklos; hinderlich; irritierend; langweilig; langweilige; lästig; mehlig; mies; mühsam; nicht abgelenkt; problematisch; sauer; schwer; schwerlich; schwierig; stumpfsinnig; störend; unangenehm; unbequem; ärgerlich; öde
fané abgespannt; ausgebleicht; blaß; bleich; fahl; falb; farblos; glanzlos; matt; schal; verschlissen; verschossen; welk verdorrt; verwelkt
flou diesig; dunkel; dunstig; fahl; finster; flau; neblig; schattenhaft; trüb; trübe; unbestimmt; vage; verschwommen dumpf; dumpfig; dunkel; finster; grob; halblaut; nebelhaft; nebelig; neblig; schattenhaft; schwammig; trüb; trübe; unbestimmt; unklar; unscharf; vage; verschwommen
flétri abgespannt; ausgebleicht; blaß; bleich; fahl; falb; farblos; glanzlos; matt; schal; verschlissen; verschossen; verwaschen; welk hinfällig; matt; schwach; verdorrt; verwelkt
gris blaß; bleich; fahl; farblos; grau angeheitert; angesäuselt; benebelt; berauscht; besoffen; besäuselt; betrunken; blau; bösartig; dumpf; dumpfig; duselig; düster; ekelhaft; falb; farblos; faul; fett; fettig; finster; flau; fleckig; glanzlos; grau; graufarbig; grauhaarig; greis; halbbetrunken; krätzig; lumpig; mismutig; regnerisch; räudig; saubesoffen; schlammig; schlampig; schlottrig; schmierig; schmuddelig; schmutzig; schmutziggrau; schwer betrunken; schwerbetrunken; sinnlos betrunken; stinkbesoffen; stinkig; stock besoffen; stock betrunken; stockbesoffen; stockbetrunken; trostlos; trüb; trübe; ungefärbt; unordentlich; verkommen; voll; völlig betrunken; widerlich
grisâtre blaß; bleich; fahl; farblos; grau aschengrau; bösartig; dumpf; dumpfig; düster; ekelhaft; fahlgrau; falb; farblos; faul; fett; fettig; finster; flau; fleckig; glanzlos; grau; graufarbig; graulich; greis; gräulich; krätzig; lumpig; mismutig; räudig; schlammig; schlampig; schlottrig; schmierig; schmuddelig; schmutzig; schmutziggrau; stinkig; trostlos; trübe; unordentlich; verkommen; widerlich
incolore blaß; bleich; fahl; farblos; grau farblos; ungefärbt
livide abgespannt; ausgebleicht; blaß; bleich; fahl; falb; farblos; glanzlos; grau; matt; schal; verschlissen; verschossen; welk blaß; leichenblaß; schlohweiß; schneeweiß; totenblaß
monotone einförmig; eintönig; fade; fahl; geistlos; geisttötend; langweilig; schlafbringend; öde abgeschmackt; blöd; doof; dumm; dösig; eintönig; fade; geistlos; geisttötend; langweilig; nicht abgelenkt; stumpfsinnig; öde
morne einförmig; eintönig; fade; fahl; geistlos; geisttötend; langweilig; schlafbringend; öde bedrückt; betrübt; düster; ekelhaft; eklig; elend; entmutigt; erbärmlich; farblos; finster; freudlos; gedrückt; glanzlos; griesgrämig; grimmig; launenhaft; launisch; melancholisch; melancholische; miserabel; mismutig; mißmutig; mürrisch; nicht gemütlich; niedergeschlagen; pessimistisch; schlecht; schlechtgelaunt; schwermütig; schwermütige; traurig; trostlos; trüb; trübselig; trübsinnig; ungemutlich; unpäßlich; verdrießlich; widerlich; öde; übel; übellaunig
neutre blaß; bleich; fahl; farblos; grau abseits; anonym; egal; einerlei; geruchlos; geschlechtslos; gleichgültig; indifferent; namenlos; neutral; neutral riechend; nicht riechend; teilnamslos; ungerührt; uninterressiert; unparteiisch
pâle abgespannt; ausgebleicht; blaß; bleich; fahl; falb; farblos; glanzlos; grau; matt; schal; verschlissen; verschossen; verwaschen; welk blaß; bleich; unlackiert; weiß
pâlichon abgespannt; blaß; bleich; fahl; welk blaß; bleich; weiß
pâlot abgespannt; blaß; bleich; fahl; welk abgespannt; blaß; bleich; gebrechlich; hilflos; hinfällig; kraftlos; kränklich; lahm; lustlos; matt; schlaff; schlapp; schwach; schwächlich; weiß
sans couleur blaß; bleich; fahl; farblos; grau farblos; glanzlos; ungefärbt
terne ausgebleicht; blaß; bleich; fahl; falb; farblos; glanzlos; grau; matt; schal; verschlissen; verschossen; welk abständlich; albern; anspruchslos; bei weitem; beschlagen; betäubt; bleich; blind; blöd; bösartig; doof; dumm; dumpf; dumpfig; duselig; dösig; düster; einfach; ekelhaft; fade; falb; farblos; faul; fett; fettig; finster; flau; fleckig; freudlos; geistlos; geisttötend; geschmacklos; glanzlos; glatt; grau; graufarbig; greis; hohl; imHandumdrehen; kindisch; kraftlos; krätzig; kühl; lahm; langweilig; leblos; leicht; lumpig; lustlos; matt; mattiert; mismutig; mühelos; nicht hell; nicht schwer; ohne Geschmack; räudig; salzlos; schal; schlaff; schlammig; schlampig; schlapp; schlicht; schlottrig; schmierig; schmuddelig; schmutzig; schwach; schweigend; seelenlos; simpel; sprachlos; stinkig; stumpf; stumpfsinnig; trostlos; träge; trüb; trübe; unanimiert; unbeseelt; uninteressiert; unordentlich; verkommen; widerlich; zurückhaltend
vague ausgebleicht; diesig; dunkel; dunstig; fahl; falb; farblos; finster; flau; glanzlos; matt; neblig; schal; schattenhaft; trüb; trübe; unbestimmt; vage; verschlissen; verschossen; verschwommen; welk beschlagen; blind; dumpf; dumpfig; dunkel; düster; farblos; faul; finster; flau; fraglich; fragwürdig; glanzlos; grau; grob; haarig; halblaut; hohl; matt; nebelhaft; neblig; nicht hell; nicht sicher; obskur; schattenhaft; schlaff; schlapp; schuftig; schwach; schwammig; stumpf; trüb; trübe; unbestimmt; undeutlich; undurchsichtig; ungewiß; unklar; unsicher; unÜbersichtlich; vage; verschwommen; verworren; zweifelhaft
vaguement ausgebleicht; diesig; dunkel; dunstig; fahl; falb; farblos; finster; flau; glanzlos; matt; neblig; schal; schattenhaft; trüb; trübe; unbestimmt; vage; verschlissen; verschossen; verschwommen; welk matt; schattenhaft; trüb; trübe; unbestimmt; vage; verschwommen
vaporeusement diesig; dunkel; dunstig; fahl; finster; flau; neblig; schattenhaft; trüb; trübe; unbestimmt; vage; verschwommen
vaporeux diesig; dunkel; dunstig; fahl; finster; flau; neblig; schattenhaft; trüb; trübe; unbestimmt; vage; verschwommen dampfend; dampfformig; dunstformig; dunstig; dämpfig; nebelhaft; neblig; qualmig
voilé diesig; dunkel; dunstig; fahl; finster; flau; neblig; schattenhaft; trüb; trübe; unbestimmt; vage; verschwommen abständlich; heimlich; kühl; schattenhaft; schimmerhaft; schwach; trüb; trübe; unbestimmt; vage; verblümt; verborgen; verhohlen; verschleiert; verschwommen; versteckt; zurückhaltend

Sinónimos de "fahl":


Wiktionary: fahl

fahl
adjective
  1. va.|: (bis ins 17. Jahrhundert geläufig); in Bezug auf Haar und Bart: blond
  2. umgangssprachlich: leicht übel, schwindelig
  3. nicht hell, schwach erhellt, trüb
  4. im übertragenen Sinne; gehoben: kaum Kraft habend, schwach, wie tot
  5. (auf nicht schöne Weise) ohne kräftige Farbe, farbenarm, blass, fast farblos
fahl
adjective
  1. Qui est d’un blanc terne, qui décolorer, parler du visage.

Cross Translation:
FromToVia
fahl blafard; blafarde wan — dim, faint