Resumen
Alemán a francés:   más información...
  1. zurückgeben:
  2. Wiktionary:


Alemán

Traducciones detalladas de zurückgeben de alemán a francés

zurückgeben:

zurückgeben verbo (gebe zurück, gibst zurûck, gibt zurück, gab zurück, gabt zurück, zurückgegeben)

  1. zurückgeben (zurückzahlen; rückerstatten; erstatten; zurückerstatten; wiedergeben)
    rembourser; retourner; restituer; remettre; renvoyer
    • rembourser verbo (rembourse, rembourses, remboursons, remboursez, )
    • retourner verbo (retourne, retournes, retournons, retournez, )
    • restituer verbo (restitue, restitues, restituons, restituez, )
    • remettre verbo (remets, remet, remettons, remettez, )
    • renvoyer verbo (renvoie, renvoies, renvoyons, renvoyez, )

Conjugaciones de zurückgeben:

Präsens
  1. gebe zurück
  2. gibst zurûck
  3. gibt zurück
  4. geben zurück
  5. gebt zurück
  6. geben zurück
Imperfekt
  1. gab zurück
  2. gabst zurück
  3. gab zurück
  4. gaben zurück
  5. gabt zurück
  6. gaben zurück
Perfekt
  1. habe zurückgegeben
  2. hast zurückgegeben
  3. hat zurückgegeben
  4. haben zurückgegeben
  5. habt zurückgegeben
  6. haben zurückgegeben
1. Konjunktiv [1]
  1. gebe zurück
  2. gebest zurück
  3. gebe zurück
  4. geben zurück
  5. gebet zurück
  6. geben zurück
2. Konjunktiv
  1. gäbe zurück
  2. gäbest zurück
  3. gäbe zurück
  4. gäben zurück
  5. gäbet zurück
  6. gäben zurück
Futur 1
  1. werde zurückgeben
  2. wirst zurückgeben
  3. wird zurückgeben
  4. werden zurückgeben
  5. werdet zurückgeben
  6. werden zurückgeben
1. Konjunktiv [2]
  1. würde zurückgeben
  2. würdest zurückgeben
  3. würde zurückgeben
  4. würden zurückgeben
  5. würdet zurückgeben
  6. würden zurückgeben
Diverses
  1. gib zurück!
  2. gebt zurück!
  3. geben Sie zurück!
  4. zurückgegeben
  5. zurückgebend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for zurückgeben:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
rembourser erstatten; rückerstatten; wiedergeben; zurückerstatten; zurückgeben; zurückzahlen abkaufen; entschädigen; tilgen; zurückzahlen
remettre erstatten; rückerstatten; wiedergeben; zurückerstatten; zurückgeben; zurückzahlen abgeben; abschicken; abtragen; anfüllen; auftanken; ausgeben; aushändigen; ausschütten; ausstellen; austeilen; austragen; auswechseln; beifüllen; bereitstellen; besorgen; darreichen; distribuieren; einbringen; einfallen; einliefern; einreichen; einsenden; einspringen; erneuern; erneutaufstellen; erneutunterbringen; ersetzen; ersetzt; geben; gewähren; herbeibringen; herbeischaffen; hergeben; herreichen; herumgeben; herumreichen; herüberreichen; hinhalten; hinüberreichen; holen; innovieren; ins Haus liefern; liefern; nachfüllen; nachschütten; nachtanken; reichen; rückerstatten; schaffen; senden; stellvertreten; tilgen; verabreichen; vermitteln; verschaffen; verschicken; vertagen; verteilen; vertreten; weitergeben; wiederwählen; zurückbringen; zurückerstatten; zurücklegen; zurückschaffen; zurückschicken; zurücksenden; zurücksetzen; zurückversetzen; zustellen; zürückschicken; überliefern; überreichen
renvoyer erstatten; rückerstatten; wiedergeben; zurückerstatten; zurückgeben; zurückzahlen Angst einjagen; ablehnen; abmarschieren; abschicken; abschieben; abschrecken; absenden; abweisen; aufschieben; beseitigen; echoen; einmarschieren lassen; einsenden; eintauschen; einwechseln; entfernen; entlassen; feuern; fortbringen; fortschaffen; hallen; hinausschieben; hinweisen auf; reflektieren; schallen; schicken; spiegeln; suspendieren; tauschen; umtauschen; verabschieden; verlegen; verscheuchen; verschicken; verschieben; verschrecken; versenden; vertagen; vertreiben; verweisen auf; wegschaffen; wegschicken; wegsenden; wegtun; widerhallen; widerschallen; widerspiegeln; zum Versand bringen; zurückschicken; zurücksenden; zurückweisen; zuschütten; zusenden; zuwerfen; zürückschicken
restituer erstatten; rückerstatten; wiedergeben; zurückerstatten; zurückgeben; zurückzahlen abkaufen; entschädigen; rendern; zurückzahlen; zürückschicken; übersetzen
retourner erstatten; rückerstatten; wiedergeben; zurückerstatten; zurückgeben; zurückzahlen drehen; eindrehen; etwas umdrehen; herumdrehen; herumschwenken; herumwirbeln; kanten; kehren; kentern; kippen; kreiseln; kugeln; reformieren; reorganisieren; rollen; rotieren; rückerstatten; schwenken; sich drehen; sich herum drehen; sich wälzen; spiegeln; transformieren; umdrehen; umfallen; umkehren; umkippen; umlegen; umschlagen; umsetzen; umstellen; umwandeln; umwenden; verdrehen; verkehren; verwandeln; wenden; wiederkehren; zurückbringen; zurückerstatten; zurückfahren; zurückgehen; zurückkehren; zurückreisen; zurückschaffen; zurückschicken; zurücksenden; zurückwerfen; zürückschicken

Sinónimos de "zurückgeben":


Wiktionary: zurückgeben

zurückgeben
verb
  1. einen Gegenstand wieder in den Besitz der Person geben, die den Gegenstand zuvor hatte, bzw. wieder in den Besitz des Eigentümers geben
zurückgeben
verb
  1. répéter, dire une même chose plusieurs fois.
  2. Remettre une chose entre les mains de celui à qui elle appartient
  3. Faire recouvrer certaines choses dont on était privé…
  4. Faire rentrer (des personnes) en possession de…
  5. Remettre une chose à celui à qui elle est destinée

Cross Translation:
FromToVia
zurückgeben rendre give back — return
zurückgeben rendre; retourner; remettre return — to give something back to its original holder or owner