Alemán

Traducciones detalladas de Achtung de alemán a francés

achtung:


Sinónimos de "achtung":

  • Ausschluss; Bann; Untersagung; Verbot; Verdammung; Verfemung; Ächtung

Achtung:

Achtung [die ~] sustantivo

  1. die Achtung (Respekt; Hochachtung; Ehrerbietung)
    le respect; l'égard; l'estime; la considération
  2. die Achtung (Respekt; Hochachtung; Anerkennung; )
    l'égard; le respect; la déférence; l'estime; la considération; la vénération; l'estimation
  3. die Achtung (Schätzung; Wertung; Anerkennung; )
    l'appréciation; le respect; l'évaluation; l'estimation; la considération; l'égard; l'estime
  4. die Achtung (Beachtung)
    la considération; le respect; l'observation
  5. die Achtung (Erkenntlichkeit; Dankbarkeit; Erkenntnis; )
    la gratitude; la reconnaissance; le remerciement
  6. die Achtung
    l'attention

Translation Matrix for Achtung:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
appréciation Achtung; Anerkenntnis; Anerkennung; Ehrerbietung; Ehrfurcht; Hochachtung; Respekt; Schätzung; Wertung; Werturteil; Würdigung Anerkennen; Anrechnen; Bewertung; Einschätzung; Preisfestlegung; Schätzung; Taxation; Taxierung; Wertung; Würdigung
attention Achtung Acht; Achtgeben; Akkuratesse; Attraktion; Aufmerksamkeit; Aufsehen; Beobachten; Beteiligung; Fascinierung; Genauigkeit; Gewissenhaftigkeit; Interesse; Korrektheit; Präzision; Pünktlichkeit; Teilnahme
considération Achtung; Anerkenntnis; Anerkennung; Beachtung; Ehrerbietung; Ehrfurcht; Hochachtung; Respekt; Schätzung; Wertung; Werturteil; Würdigung Abwägen; Abwägung; Ansehen; Bedenken; Besinnung; Ehre; Ehrerbietung; Erwägen; Erwägung; Grübelei; Grübeln; Hochachtung; Meditation; Nachdenken; Nachsinnen; Name; Prestige; Reflexion; Respekt; Ruf; Schonung; Verschonung; Überlegung
déférence Achtung; Anerkennung; Ehrerbietung; Ehrfurcht; Hochachtung; Respekt; Würdigung Ehrerbietung; Hochachtung; Respekt
estimation Achtung; Anerkenntnis; Anerkennung; Ehrerbietung; Ehrfurcht; Hochachtung; Respekt; Schätzung; Wertung; Werturteil; Würdigung Angebot; Berechnung; Bewertung; Einschätzung; Kalkulation; Mutmaßung; Offerte; Preisfestlegung; Schonung; Schätzung; Taxation; Taxierung; Vermutung; Verschonung; Voranschlag; Wertung
estime Achtung; Anerkenntnis; Anerkennung; Ehrerbietung; Ehrfurcht; Hochachtung; Respekt; Schätzung; Wertung; Werturteil; Würdigung Ehrerbietung; Hochachtung; Respekt; Schonung; Verschonung
gratitude Achtung; Anerkenntnis; Anerkennung; Bewertung; Dank; Dankbarkeit; Danken; Erkenntlichkeit; Erkenntnis; Erkennung; Würdigung Anerkennung; Dank; Dankbarkeit; Erkenntlichkeit
observation Achtung; Beachtung Anmerkung; Anschauen; Anschauung; Ansehen; Ansicht; Bemerkung; Bemängelung; Beobachten; Beobachtung; Kommentar; Kritik; Observation; Perzeption; Schonung; Verschonung; Vertretung; Wahrnehmung; kritische Bemerkung
reconnaissance Achtung; Anerkenntnis; Anerkennung; Bewertung; Dank; Dankbarkeit; Danken; Erkenntlichkeit; Erkenntnis; Erkennung; Würdigung Anerkennung; Dank; Dankbarkeit; Einsicht; Erkenntlichkeit; Erkenntnis; Erkennung; Erkundigung; Erkundung; Erkundungsfahrt; Erkundungsgang; Erkundungsgänge; Erkundungszug; Erkundungszüge; Expedition; Fahndung; Jagd; Konzession; Suche
remerciement Achtung; Anerkenntnis; Anerkennung; Bewertung; Dank; Dankbarkeit; Danken; Erkenntlichkeit; Erkenntnis; Erkennung; Würdigung Dank; Dankbezeichnung; Dankbrief; Dankesbezeigung; Danksagung
respect Achtung; Anerkenntnis; Anerkennung; Beachtung; Ehrerbietung; Ehrfurcht; Hochachtung; Respekt; Schätzung; Wertung; Werturteil; Würdigung Ehre; Ehrerbietung; Hochachtung; Respekt; Schonung; Verschonung
vénération Achtung; Anerkennung; Ehrerbietung; Ehrfurcht; Hochachtung; Respekt; Würdigung Anbetung; Ehrerbietung; Hochachtung; Huldigung; Preisen; Respekt; Rühmen; Schonung; Verehrung; Vergötterung; Verherrlichen; Verschonung
égard Achtung; Anerkenntnis; Anerkennung; Ehrerbietung; Ehrfurcht; Hochachtung; Respekt; Schätzung; Wertung; Werturteil; Würdigung Aspekt; Betreff; Blickpunkt; Ehrerbietung; Gesichtspunkt; Gesichtswinkel; Hinsicht; Hochachtung; Respekt; Schonung; Verschonung
évaluation Achtung; Anerkenntnis; Anerkennung; Ehrerbietung; Ehrfurcht; Hochachtung; Respekt; Schätzung; Wertung; Werturteil; Würdigung Berechnung; Bewertung; Einschätzung; Kalkulation; Schätzung; Taxation; Taxierung; Wertung

Sinónimos de "Achtung":


Wiktionary: Achtung

Achtung
noun
  1. militärisch, als Kommando: aufgepasst
  2. Ausruf oder Aufschrift, um Vorsicht oder Aufmerksamkeit zu bewirken
  3. Respekt, Ehrfurcht und/oder Wertschätzung vor jemandem oder etwas
Achtung
Cross Translation:
FromToVia
Achtung attention attention — state of alertness in the standing position
Achtung estime; respect esteem — favourable regard
Achtung respect respect — admiration for a person or entity because of perceived merit
Achtung attention warning — warning of danger in signs
Achtung appréciation waardering — het hechten van een waarde aan iets of het tonen daarvan
Achtung attention attentieaandacht