Alemán

Traducciones detalladas de Gespött de alemán a francés

Gespött:

Gespött [das ~] sustantivo

  1. Gespött (Spötterei; Spott; Spöttelei; Verspottung)
    l'ironie; la raillerie; la moquerie; la dérision; l'honte; l'insulte; la diffamation; l'outrage; la risée; l'objet de risée
  2. Gespött (Spott; Spöttelei; Spötterei)
    la raillerie; la moquerie; l'insulte; la dérision; le sarcasme; la diffamation; la risée
  3. Gespött
    la risée
  4. Gespött (Hohngelächter; Gejohle; Spott; )
    la moquerie; la raillerie; le ricanement; le rire moqueur; le rire de dérision
  5. Gespött (Verachtung; Hohn)
    le mépris; le dédain

Translation Matrix for Gespött:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
diffamation Gespött; Spott; Spöttelei; Spötterei; Verspottung Anschwärzen; Anschwärzung; Beschneidung; Geklatsch; Geplapper; Gerede; Geschwätz; Getratsch; Getratsche; Herabsetzung; Hohn; Klatsch; Laster; Lästern; Lästerrede; Lästerung; Schande; Schmach; Schrumpfung; Schwarz machen; Schändung; Senkung; Tratsch; Verleumdung; Verminderung; Verpetzen; Verringerung
dédain Gespött; Hohn; Verachtung Anzüglichkeit; Gehässigkeit; Geringschätzung; Hohn; Sarkasmus; Stichelei; Verachtung; gehässige Bemerkung
dérision Gespött; Spott; Spöttelei; Spötterei; Verspottung Hohn; Verhöhnen; Verspotten
honte Gespött; Spott; Spöttelei; Spötterei; Verspottung Hohn; Scham; Schamgefühl; Schande; Schandtat; Schändlichkeit; Skandal; skandalöse Tat; skandalösee Tat
insulte Gespött; Spott; Spöttelei; Spötterei; Verspottung Beleidigung; Beschimpfung; Hohn; Laster; Lästerung; Schande; Schimpfwort; Schmach; Schmähung; Verhöhnung; Verleumdung
ironie Gespött; Spott; Spöttelei; Spötterei; Verspottung
moquerie Gejohle; Gespött; Hohngelächter; Johlen; Lästerung; Schande; Schmähung; Spott; Spöttelei; Spötterei; Verhöhnung; Verleumdung; Verspottung Hohn; Spott; Verhöhnen; Verspotten
mépris Gespött; Hohn; Verachtung Anzüglichkeit; Gehässigkeit; Geringschätzung; Hohn; Sarkasmus; Stichelei; Verachtung; gehässige Bemerkung
objet de risée Gespött; Spott; Spöttelei; Spötterei; Verspottung Hohn
outrage Gespött; Spott; Spöttelei; Spötterei; Verspottung Hohn; Laster; Lästerung; Schande; Schmach; Verleumdung
raillerie Gejohle; Gespött; Hohngelächter; Johlen; Lästerung; Schande; Schmähung; Spott; Spöttelei; Spötterei; Verhöhnung; Verleumdung; Verspottung Bitterkeit; Dummheit; Erfreulichkeit; Feudenruf; Flause; Freude; Freudenfest; Freudentaumel; Frohsinn; Fröhlichkeit; Galgenhumor; Gaudi; Gefallen; Genuß; Geselligkeit; Glückseligkeit; Heiterkeit; Hohn; Jubel; Jux; Keckheit; Kleinigkeit; Lust; Narrheit; Präsent; Scherz; Schäkerei; Schärfe; Seligkeit; Spaß; Spaßen; Spleen; Späßchen; Streich; Torheit; Ulk; Unsinn; Vergnügen; Verhöhnen; Verrücktheit; Verspotten; Witz
ricanement Gejohle; Gespött; Hohngelächter; Johlen; Lästerung; Schande; Schmähung; Spott; Verhöhnung; Verleumdung; Verspottung Gegrinse; Gejohle; Gejubel; Gekicher; Gelach; Gelächter; Grimasse; Grinsen; Lachen; Lächeln
rire de dérision Gejohle; Gespött; Hohngelächter; Johlen; Lästerung; Schande; Schmähung; Spott; Verhöhnung; Verleumdung; Verspottung
rire moqueur Gejohle; Gespött; Hohngelächter; Johlen; Lästerung; Schande; Schmähung; Spott; Verhöhnung; Verleumdung; Verspottung Gejohle; Gejubel
risée Gespött; Spott; Spöttelei; Spötterei; Verspottung Hohn
sarcasme Gespött; Spott; Spöttelei; Spötterei Anzüglichkeit; Bitterkeit; Gehässigkeit; Hohn; Sarkasmus; Schärfe; Stichelei; Verachtung; gehässige Bemerkung

Wiktionary: Gespött

Gespött
noun
  1. Gegenstand des Hohnes oder Spottes
  2. lächerlich machender, wiederholter Hohn oder Spott
Gespött
noun
  1. propre|fr rare|fr (vieilli) Ce que l’on dire, ce que l’on raconte.
  2. Grand éclat de rire que font plusieurs personnes ensemble, en se moquant de quelqu’un ou de quelque chose.

Traducciones automáticas externas: