Alemán
Traducciones detalladas de abtreten de alemán a francés
abtreten:
-
abtreten (überlassen; übergeben; abgeben; abstehen)
céder; accorder; concéder; renoncer; laisser-
céder verbo (cède, cèdes, cédons, cédez, cèdent, cédais, cédait, cédions, cédiez, cédaient, cédai, cédas, céda, cédâmes, cédâtes, cédèrent, céderai, céderas, cédera, céderons, céderez, céderont)
-
accorder verbo (accorde, accordes, accordons, accordez, accordent, accordais, accordait, accordions, accordiez, accordaient, accordai, accordas, accorda, accordâmes, accordâtes, accordèrent, accorderai, accorderas, accordera, accorderons, accorderez, accorderont)
-
concéder verbo (concède, concèdes, concédons, concédez, concèdent, concédais, concédait, concédions, concédiez, concédaient, concédai, concédas, concéda, concédâmes, concédâtes, concédèrent, concéderai, concéderas, concédera, concéderons, concéderez, concéderont)
-
renoncer verbo (renonce, renonces, renonçons, renoncez, renoncent, renonçais, renonçait, renoncions, renonciez, renonçaient, renonçai, renonças, renonça, renonçâmes, renonçâtes, renoncèrent, renoncerai, renonceras, renoncera, renoncerons, renoncerez, renonceront)
-
laisser verbo (laisse, laisses, laissons, laissez, laissent, laissais, laissait, laissions, laissiez, laissaient, laissai, laissas, laissa, laissâmes, laissâtes, laissèrent, laisserai, laisseras, laissera, laisserons, laisserez, laisseront)
-
-
abtreten
achever; user jusqu'à la corde-
achever verbo (achève, achèves, achevons, achevez, achèvent, achevais, achevait, achevions, acheviez, achevaient, achevai, achevas, acheva, achevâmes, achevâtes, achevèrent, achèverai, achèveras, achèvera, achèverons, achèverez, achèveront)
-
user jusqu'à la corde verbo
-
-
abtreten (zurücktreten)
se retirer-
se retirer verbo
-
Conjugaciones de abtreten:
Präsens
- trete ab
- trittst ab
- tritt ab
- treten ab
- tretet ab
- treten ab
Imperfekt
- trat ab
- tratest ab
- trat ab
- traten ab
- tratet ab
- traten ab
Perfekt
- bin abgetreten
- bist abgetreten
- ist abgetreten
- sind abgetreten
- seid abgetreten
- sind abgetreten
1. Konjunktiv [1]
- trete ab
- tretest ab
- trete ab
- treten ab
- tretet ab
- treten ab
2. Konjunktiv
- träte ab
- trätest ab
- träte ab
- träten ab
- trätet ab
- träten ab
Futur 1
- werde abtreten
- wirst abtreten
- wird abtreten
- werden abtreten
- werdet abtreten
- werden abtreten
1. Konjunktiv [2]
- würde abtreten
- würdest abtreten
- würde abtreten
- würden abtreten
- würdet abtreten
- würden abtreten
Diverses
- tret ab!
- tretet ab!
- treten Sie ab!
- abgetreten
- abtretend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for abtreten:
Sinónimos de "abtreten":
Wiktionary: abtreten
abtreten
Cross Translation:
verb
-
Se remettre à ; se laisser aller à ; se livrer à.
-
renoncer à un pouvoir que l’on exercer ; se démettre de ses fonctions.
-
Laisser, abandonner une chose à quelqu’un.
-
Transférer la propriété d'une chose, à une autre personne, lui en donner la propriété.
-
Céder, délaisser.
-
tirer ou pousser un objet en arrière.
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• abtreten | → céder | ↔ cede — give up |
Abtreten:
Translation Matrix for Abtreten:
Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
disparition | Abtreten; Verschwinden | Verlassen; Verschwinden |
démission | Absage; Abtreten; Ausscheiden; Kündigung | Ausscheidung; Ausstoß; Ausstoßung; Austritt; Entlassung; Entnahme; Entziehung; Fortgehen; Gehen; Kündigung; Verlassen; Weg gehen; Zurücktreten |
effacement | Abtreten; Verschwinden | |
retrait | Abheben; Abtrennen; Abtreten; Anfordern | Einlösung; Einzug |
réclamation | Abheben; Abtrennen; Abtreten; Anfordern | Anfordern; Anfrage; Anklage; Anschuldigung; Antrag; Beanstandung; Bedenken; Begehren; Beschwerde; Bitte; Bittschrift; Einspruch; Einwand; Erinnerungsschreiben; Forderung; Gesuch; Klage; Krankheit; Leiden; Mahnbrief; Protest; Reklamation; Widerstandsbewegung; schriftliche Ermahnung; Ärgernis; Übel |