Resumen
Alemán a francés: más información...
- grunzen:
- Grunzen:
-
Wiktionary:
- grunzen → grogner
- Grunzen → grognement
Alemán
Traducciones detalladas de grunzen de alemán a francés
grunzen:
-
grunzen (über etwas meckern; meckern; nörgeln; brummen; knurren; schimpfen; murren; brummeln; brutzeln)
se plaindre; gronder; râler à propos de quelque chose; grogner; grommeler; rouspéter; protester; bougonner; rouscailler; ronchonner-
se plaindre verbo
-
gronder verbo (gronde, grondes, grondons, grondez, grondent, grondais, grondait, grondions, grondiez, grondaient, grondai, grondas, gronda, grondâmes, grondâtes, grondèrent, gronderai, gronderas, grondera, gronderons, gronderez, gronderont)
-
grogner verbo (grogne, grognes, grognons, grognez, grognent, grognais, grognait, grognions, grogniez, grognaient, grognai, grognas, grogna, grognâmes, grognâtes, grognèrent, grognerai, grogneras, grognera, grognerons, grognerez, grogneront)
-
grommeler verbo (grommelle, grommelles, grommelons, grommelez, grommellent, grommelais, grommelait, grommelions, grommeliez, grommelaient, grommelai, grommelas, grommela, grommelâmes, grommelâtes, grommelèrent, grommellerai, grommelleras, grommellera, grommellerons, grommellerez, grommelleront)
-
rouspéter verbo (rouspète, rouspètes, rouspétons, rouspétez, rouspètent, rouspétais, rouspétait, rouspétions, rouspétiez, rouspétaient, rouspétai, rouspétas, rouspéta, rouspétâmes, rouspétâtes, rouspétèrent, rouspéterai, rouspéteras, rouspétera, rouspéterons, rouspéterez, rouspéteront)
-
protester verbo (proteste, protestes, protestons, protestez, protestent, protestais, protestait, protestions, protestiez, protestaient, protestai, protestas, protesta, protestâmes, protestâtes, protestèrent, protesterai, protesteras, protestera, protesterons, protesterez, protesteront)
-
bougonner verbo (bougonne, bougonnes, bougonnons, bougonnez, bougonnent, bougonnais, bougonnait, bougonnions, bougonniez, bougonnaient, bougonnai, bougonnas, bougonna, bougonnâmes, bougonnâtes, bougonnèrent, bougonnerai, bougonneras, bougonnera, bougonnerons, bougonnerez, bougonneront)
-
rouscailler verbo
-
ronchonner verbo (ronchonne, ronchonnes, ronchonnons, ronchonnez, ronchonnent, ronchonnais, ronchonnait, ronchonnions, ronchonniez, ronchonnaient, ronchonnai, ronchonnas, ronchonna, ronchonnâmes, ronchonnâtes, ronchonnèrent, ronchonnerai, ronchonneras, ronchonnera, ronchonnerons, ronchonnerez, ronchonneront)
-
-
grunzen (brummen; knurren)
grogner; gronder; grommeler-
grogner verbo (grogne, grognes, grognons, grognez, grognent, grognais, grognait, grognions, grogniez, grognaient, grognai, grognas, grogna, grognâmes, grognâtes, grognèrent, grognerai, grogneras, grognera, grognerons, grognerez, grogneront)
-
gronder verbo (gronde, grondes, grondons, grondez, grondent, grondais, grondait, grondions, grondiez, grondaient, grondai, grondas, gronda, grondâmes, grondâtes, grondèrent, gronderai, gronderas, grondera, gronderons, gronderez, gronderont)
-
grommeler verbo (grommelle, grommelles, grommelons, grommelez, grommellent, grommelais, grommelait, grommelions, grommeliez, grommelaient, grommelai, grommelas, grommela, grommelâmes, grommelâtes, grommelèrent, grommellerai, grommelleras, grommellera, grommellerons, grommellerez, grommelleront)
-
-
grunzen (knurren; schnurren; schieben; schimpfen; meckern; spucken; summen; brummen; schwirren; brutzeln; surren; brodeln; stottern; murren; gurren; brummeln)
ronchonner; grogner; grommeler; gronder; rouspéter-
ronchonner verbo (ronchonne, ronchonnes, ronchonnons, ronchonnez, ronchonnent, ronchonnais, ronchonnait, ronchonnions, ronchonniez, ronchonnaient, ronchonnai, ronchonnas, ronchonna, ronchonnâmes, ronchonnâtes, ronchonnèrent, ronchonnerai, ronchonneras, ronchonnera, ronchonnerons, ronchonnerez, ronchonneront)
-
grogner verbo (grogne, grognes, grognons, grognez, grognent, grognais, grognait, grognions, grogniez, grognaient, grognai, grognas, grogna, grognâmes, grognâtes, grognèrent, grognerai, grogneras, grognera, grognerons, grognerez, grogneront)
-
grommeler verbo (grommelle, grommelles, grommelons, grommelez, grommellent, grommelais, grommelait, grommelions, grommeliez, grommelaient, grommelai, grommelas, grommela, grommelâmes, grommelâtes, grommelèrent, grommellerai, grommelleras, grommellera, grommellerons, grommellerez, grommelleront)
-
gronder verbo (gronde, grondes, grondons, grondez, grondent, grondais, grondait, grondions, grondiez, grondaient, grondai, grondas, gronda, grondâmes, grondâtes, grondèrent, gronderai, gronderas, grondera, gronderons, gronderez, gronderont)
-
rouspéter verbo (rouspète, rouspètes, rouspétons, rouspétez, rouspètent, rouspétais, rouspétait, rouspétions, rouspétiez, rouspétaient, rouspétai, rouspétas, rouspéta, rouspétâmes, rouspétâtes, rouspétèrent, rouspéterai, rouspéteras, rouspétera, rouspéterons, rouspéterez, rouspéteront)
-
-
grunzen (blitzen; gewittern; fallen; donnern; stürzen; schleudern; schmeißen; knallen; wettern; schmettern; schmatzen; grollen; tosen; ertönen; geifern)
tonner; faire de l'orage-
tonner verbo (tonne, tonnes, tonnons, tonnez, tonnent, tonnais, tonnait, tonnions, tonniez, tonnaient, tonnai, tonnas, tonna, tonnâmes, tonnâtes, tonnèrent, tonnerai, tonneras, tonnera, tonnerons, tonnerez, tonneront)
-
faire de l'orage verbo
-
-
grunzen (brummeln; brummen; knurren; murren)
râler; sacrer-
râler verbo (râle, râles, râlons, râlez, râlent, râlais, râlait, râlions, râliez, râlaient, râlai, râlas, râla, râlâmes, râlâtes, râlèrent, râlerai, râleras, râlera, râlerons, râlerez, râleront)
-
sacrer verbo (sacre, sacres, sacrons, sacrez, sacrent, sacrais, sacrait, sacrions, sacriez, sacraient, sacrai, sacras, sacra, sacrâmes, sacrâtes, sacrèrent, sacrerai, sacreras, sacrera, sacrerons, sacrerez, sacreront)
-
Conjugaciones de grunzen:
Präsens
- grunze
- grunzt
- grunzt
- grunzen
- grunzt
- grunzen
Imperfekt
- grunzte
- grunztest
- grunzte
- grunzten
- grunztet
- grunzten
Perfekt
- habe gegrunzt
- hast gegrunzt
- hat gegrunzt
- haben gegrunzt
- habt gegrunzt
- haben gegrunzt
1. Konjunktiv [1]
- grunze
- grunzest
- grunze
- grunzen
- grunzet
- grunzen
2. Konjunktiv
- grunzte
- grunztest
- grunzte
- grunzten
- grunztet
- grunzten
Futur 1
- werde grunzen
- wirst grunzen
- wird grunzen
- werden grunzen
- werdet grunzen
- werden grunzen
1. Konjunktiv [2]
- würde grunzen
- würdest grunzen
- würde grunzen
- würden grunzen
- würdet grunzen
- würden grunzen
Diverses
- grunze!
- grunzt!
- grunzen Sie!
- gegrunzt
- grunzend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for grunzen:
Grunzen:
-
Grunzen
le grognement
Translation Matrix for Grunzen:
Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
grognement | Grunzen | Anschnauz; Anschnauzer; Geheul; Gejammer; Geklage; Gemecker; Genörgel; Geschimpfe; Grummen; Klagen; Knurren; Lamentieren; Pöbel; Schimpferei; Stöhnen |
Wiktionary: Grunzen
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• Grunzen | → grognement | ↔ oink — sound made by a pig |
Traducciones automáticas externas: