Alemán

Traducciones detalladas de einschränken de alemán a francés

einschränken:

einschränken verbo (schränke ein, schränkst ein, schränkt ein, schränkte ein, schränktet ein, eingeschränkt)

  1. einschränken (kürzen; reduzieren; vermindern; )
    diminuer; réduire; baisser; décroître; amoindrir; défaillir; amenuiser
    • diminuer verbo (diminue, diminues, diminuons, diminuez, )
    • réduire verbo (réduis, réduit, réduisons, réduisez, )
    • baisser verbo (baisse, baisses, baissons, baissez, )
    • décroître verbo (décroîs, décroît, décroîssons, décroîssez, )
    • amoindrir verbo (amoindris, amoindrit, amoindrissons, amoindrissez, )
    • défaillir verbo
    • amenuiser verbo (amenuise, amenuises, amenuisons, amenuisez, )
  2. einschränken
    limiter; englober; comprendre; endiguer; barrer; contenir; envelopper; maîtriser; contrecarrer; s'opposer à; résister à; faire obstacle à
    • limiter verbo (limite, limites, limitons, limitez, )
    • englober verbo (englobe, englobes, englobons, englobez, )
    • comprendre verbo (comprends, comprend, comprenons, comprenez, )
    • endiguer verbo (endigue, endigues, endiguons, endiguez, )
    • barrer verbo (barre, barres, barrons, barrez, )
    • contenir verbo (contiens, contient, contenons, contenez, )
    • envelopper verbo (enveloppe, enveloppes, enveloppons, enveloppez, )
    • maîtriser verbo (maîtrise, maîtrises, maîtrisons, maîtrisez, )
    • contrecarrer verbo (contrecarre, contrecarres, contrecarrons, contrecarrez, )
    • s'opposer à verbo
    • résister à verbo
  3. einschränken (beschränken; limitieren; begrenzen; )
    limiter; restreindre; borner; entourer; délimiter; tailler; clôturer
    • limiter verbo (limite, limites, limitons, limitez, )
    • restreindre verbo (restreins, restreint, restreignons, restreignez, )
    • borner verbo (borne, bornes, bornons, bornez, )
    • entourer verbo (entoure, entoures, entourons, entourez, )
    • délimiter verbo (délimite, délimites, délimitons, délimitez, )
    • tailler verbo (taille, tailles, taillons, taillez, )
    • clôturer verbo (clôture, clôtures, clôturons, clôturez, )
  4. einschränken (ersparen; kürzertreten; sicheinschränken; die Ausgaben einschränken; sparsamerleben)
    gagner; épargner; économiser; ménager
    • gagner verbo (gagne, gagnes, gagnons, gagnez, )
    • épargner verbo (épargne, épargnes, épargnons, épargnez, )
    • économiser verbo (économise, économises, économisons, économisez, )
    • ménager verbo (ménage, ménages, ménageons, ménagez, )
  5. einschränken (kürzermachen; verkürzen; einkürzen; )
    raccourcir; écourter; réduire; diminuer
    • raccourcir verbo (raccourcis, raccourcit, raccourcissons, raccourcissez, )
    • écourter verbo (écourte, écourtes, écourtons, écourtez, )
    • réduire verbo (réduis, réduit, réduisons, réduisez, )
    • diminuer verbo (diminue, diminues, diminuons, diminuez, )
  6. einschränken (reduzieren; die Ausgaben einschränken; mindern; )
    épargner; diminuer; économiser; diminuer ses dépenses; réduire; baisser; se restreindre; raccourcir; amoindrir; se garder de
    • épargner verbo (épargne, épargnes, épargnons, épargnez, )
    • diminuer verbo (diminue, diminues, diminuons, diminuez, )
    • économiser verbo (économise, économises, économisons, économisez, )
    • réduire verbo (réduis, réduit, réduisons, réduisez, )
    • baisser verbo (baisse, baisses, baissons, baissez, )
    • raccourcir verbo (raccourcis, raccourcit, raccourcissons, raccourcissez, )
    • amoindrir verbo (amoindris, amoindrit, amoindrissons, amoindrissez, )
    • se garder de verbo
  7. einschränken (beschränken; begrenzen; eindämmen; limitieren)
    restreindre; limiter; borner; délimiter
    • restreindre verbo (restreins, restreint, restreignons, restreignez, )
    • limiter verbo (limite, limites, limitons, limitez, )
    • borner verbo (borne, bornes, bornons, bornez, )
    • délimiter verbo (délimite, délimites, délimitons, délimitez, )
  8. einschränken (zurückdrehen; rückgängig machen; zurückschicken; )
    annuler; tourner en sens contraire; faire tourner dans le sens opposé; faire marche arrière
  9. einschränken (begrenzen; beschränken; eindämmen)
    contenir; délimiter; limiter; restreindre; borner; mettre des limites à
    • contenir verbo (contiens, contient, contenons, contenez, )
    • délimiter verbo (délimite, délimites, délimitons, délimitez, )
    • limiter verbo (limite, limites, limitons, limitez, )
    • restreindre verbo (restreins, restreint, restreignons, restreignez, )
    • borner verbo (borne, bornes, bornons, bornez, )
  10. einschränken (hinzufügen; einschließen; beifügen; )
    inclure; ajouter; envelopper
    • inclure verbo (inclus, inclut, incluons, incluez, )
    • ajouter verbo (ajoute, ajoutes, ajoutons, ajoutez, )
    • envelopper verbo (enveloppe, enveloppes, enveloppons, enveloppez, )

Conjugaciones de einschränken:

Präsens
  1. schränke ein
  2. schränkst ein
  3. schränkt ein
  4. schränken ein
  5. schränkt ein
  6. schränken ein
Imperfekt
  1. schränkte ein
  2. schränktest ein
  3. schränkte ein
  4. schränkten ein
  5. schränktet ein
  6. schränkten ein
Perfekt
  1. habe eingeschränkt
  2. hast eingeschränkt
  3. hat eingeschränkt
  4. haben eingeschränkt
  5. habt eingeschränkt
  6. haben eingeschränkt
1. Konjunktiv [1]
  1. schränke ein
  2. schränkest ein
  3. schränke ein
  4. schränken ein
  5. schränket ein
  6. schränken ein
2. Konjunktiv
  1. schränkte ein
  2. schränktest ein
  3. schränkte ein
  4. schränkten ein
  5. schränktet ein
  6. schränkten ein
Futur 1
  1. werde einschränken
  2. wirst einschränken
  3. wird einschränken
  4. werden einschränken
  5. werdet einschränken
  6. werden einschränken
1. Konjunktiv [2]
  1. würde einschränken
  2. würdest einschränken
  3. würde einschränken
  4. würden einschränken
  5. würdet einschränken
  6. würden einschränken
Diverses
  1. schränk ein!
  2. schränkt ein!
  3. schränken Sie ein!
  4. eingeschränkt
  5. einschränkend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for einschränken:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
annuler Abbestellen; Abbrechen
diminuer Abnutzen; Verschleißen; sich Mindern
décroître Absterben
tailler Schmisse
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
ajouter anfügen; beifügen; beilegen; beschränken; bestreichen; blockieren; eindeichen; eindämmen; einhegen; einkapseln; einkreisen; einpferchen; einschließen; einschränken; einsperren; einsäumen; enthalten; erfassen; hinzufügen; schließen; umfassen; umschließen; umziehen; verkapseln addieren; anfügen; anfüllen; anschließen; aufzählen; beifügen; beigeben; beilegen; beimischen; beisetzen; einblenden; einfuhren; einfügen; einschalten; einstechen; fugen; füllen; hineinstecken; hineintun; hinzufügen; hinzukommen; hinzulegen; hinzumengen; hinzumischen; hinzuzählen; in die Kosten teilen; komplettieren; mitrechnen; mitzählen; nachzahlen; schlichten; vervollständigen; zufügen; zugeben; zulegen; zurechnen; zusammenzählen; zuzahlen
amenuiser beschränken; einschrumpfen; einschränken; herabsetzen; kürzen; reduzieren; schrumpfen; vermindern
amoindrir beschränken; die Ausgaben einschränken; einschrumpfen; einschränken; herabsetzen; kürzen; mindern; reduzieren; schrumpfen; sich einschränken; sparsamer leben; vermindern abbauen; abnehmen; abschwächen; einschrumpfen; fallen; fortnehmen; geringer werden; herabmindern; herabsetzen; kürzen; mindern; minimalisieren; nachlassen; reduzieren; schlechter werden; schmälern; schrumpfen; schwinden; schwächen; setzen; sinken; sparen; verkleinern; verknappen; vermindern; verringern; versiegen; wegnehmen; weniger werden; zurückgehen; zusammengehen; zusammenschrumpfen
annuler einschränken; mäßigen; reduzieren; rückgängig machen; schmälern; verringern; zurückdrehen; zurückschicken; zurückschrauben; zurücksenden abbestellen; abblasen; abbrechen; ablehnen; absagen; abschlagen; anbsetzen; annulieren; annullieren; aufheben; ausschlagen; einstellen; eintauschen; einwechseln; lösen; rückgängig machen; stornieren; streichen; tauschen; tilgen; trennen; umtauschen; verabredung absagen; wider'rufen; widerrufen; zurückweisen; zürückschicken
baisser beschränken; die Ausgaben einschränken; einschrumpfen; einschränken; herabsetzen; kürzen; mindern; reduzieren; schrumpfen; sich einschränken; sparsamer leben; vermindern abbauen; abblenden; abnehmen; abrutschen; abschwächen; aus Zink; durchfallen; durchrasseln; einnicken; einpacken; einsacken; einschlafen; einschlummern; einsinken; einstürzen; fallen; fortnehmen; galvanisieren; geringer werden; herabmindern; herabsacken; herabsetzen; herabtragen; herunterrutschen; hinunterbringen; kürzen; mindern; nachlassen; niedriger machen; reduzieren; sausen; schlechter werden; schmälern; schrumpfen; schwinden; schwächen; segeln; senken; setzen; sickern; sinken; sparen; verblassen; verknappen; vermindern; verringern; versenken; versiegen; versinken; verzinken; wegnehmen; weniger werden; zinken; zurückgehen; zusammengehen
barrer einschränken abgrenzen; abschließen; absperren; abstecken; abzäunen; auslöschen; beenden; begrenzen; behindern; blockieren; einhegen; einzäunen; entgegenarbeiten; entgegenwirken; festlegen; gegen den Wind einfahren; hintertreiben; konterkarieren; lavieren; neppen; prellen; sperren; streichen; stricheln; trassieren; umzäunen; verbarrikadieren; verrammeln; versperren; verstellen; zusperren; übervorteilen
borner abgrenzen; absperren; abzäunen; begrenzen; beschneiden; beschränken; eindämmen; einschränken; einsäumen; limitieren; umzäunen abdecken; abgrenzen; abschirmen; absperren; abstecken; abzäunen; begrenzen; eindeichen; eindämmen; einhegen; einzäunen; festlegen; neppen; prellen; trassieren; umzäunen; übervorteilen
clôturer abgrenzen; absperren; abzäunen; begrenzen; beschneiden; beschränken; eindämmen; einschränken; einsäumen; limitieren; umzäunen abdecken; abgrenzen; abschirmen; abschließen; absperren; abstecken; abzäunen; beenden; begrenzen; einhegen; einzäunen; festlegen; neppen; prellen; trassieren; umzäunen; übervorteilen
comprendre einschränken Platz einnehmen; Raum einnehmen; begreifen; bestehen aus; durchschauen; durchsehen; einfühlen; einleben; einsehen; erfassen; erkennen; fassen; fühlen; hinzuzählen; kapieren; mitleben; mitrechnen; mitzählen; schnallen; umfassen; verstehen
contenir begrenzen; beschränken; eindämmen; einschränken abwehren; beinhalten; bezwingen; bezähmen; eindeichen; eindämmen; enthalten; sich wehren; umfassen; unterdrücken; wehren; zurücknehmen
contrecarrer einschränken Widerstand leisten; abhalten; aufhalten; auflehnen; aufmucken; aufmucksen; behindern; bekreuzigen; entgegenarbeiten; entgegenwirken; gegen den Wind einfahren; hemmen; hindern; hintertreiben; konterkarieren; kreuzen; lavieren; sichwidersetzen; stören; umstellen; unmöglich machen; zurückhalten
diminuer beschränken; die Ausgaben einschränken; einkürzen; einschrumpfen; einschränken; herabsetzen; kürzen; kürzermachen; mindern; reduzieren; schmälern; schrumpfen; sich einschränken; sparsamer leben; verkleinern; verknappen; verkürzen; vermindern abbauen; abnehmen; abrutschen; abschwächen; aus Zink; durchfallen; durchrasseln; einkürzen; einnicken; einpacken; einsacken; einschlafen; einschlummern; einschrumpfen; einsinken; einstürzen; fallen; fortnehmen; galvanisieren; geringer werden; herabmindern; herabsacken; herabsetzen; herunterrutschen; kürzen; kürzer machen; mindern; minimalisieren; mit Masse benutzen; mässigen; nachlassen; reduzieren; sausen; schlechter werden; schmälern; schrumpfen; schwinden; schwächen; segeln; senken; setzen; sickern; sinken; sparen; verkleinern; verknappen; verkürzen; vermindern; verringern; versenken; versiegen; versinken; verzinken; wegnehmen; weniger werden; zinken; zurückfahren; zurückgehen; zurückprallen; zurückscheuen; zurückschrecken; zurückzaudern; zurückzucken; zusammengehen; zusammenschrumpfen
diminuer ses dépenses die Ausgaben einschränken; einschränken; mindern; reduzieren; sich einschränken; sparsamer leben; vermindern
décroître beschränken; einschrumpfen; einschränken; herabsetzen; kürzen; reduzieren; schrumpfen; vermindern abbauen; abnehmen; abrutschen; abschwächen; aus Zink; durchfallen; durchrasseln; einnicken; einpacken; einsacken; einschlafen; einschlummern; einschrumpfen; einsinken; einstürzen; fallen; fortnehmen; galvanisieren; geringer werden; herabmindern; herabsacken; herabsetzen; herunterrutschen; kürzen; mindern; minimalisieren; nachlassen; reduzieren; sausen; schlechter werden; schmälern; schrumpfen; schwinden; schwächen; segeln; senken; setzen; sickern; sinken; sparen; verkleinern; verknappen; vermindern; verringern; versenken; versiegen; versinken; verzinken; wegnehmen; weniger werden; zinken; zurückfahren; zurückgehen; zurückprallen; zurückscheuen; zurückschrecken; zurückzaudern; zurückzucken; zusammengehen; zusammenschrumpfen
défaillir beschränken; einschrumpfen; einschränken; herabsetzen; kürzen; reduzieren; schrumpfen; vermindern
délimiter abgrenzen; absperren; abzäunen; begrenzen; beschneiden; beschränken; eindämmen; einschränken; einsäumen; limitieren; umzäunen abbrechen; aufhören; beenden; beschließen; beschreiben; bestimmen; definieren; eindeichen; eindämmen; enden; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; festlegen; festsetzen; halten; näher beschreiben; näher umschreiben; schließen; vollenden
endiguer einschränken eindeichen; eindämmen
englober einschränken überwölben
entourer abgrenzen; absperren; abzäunen; begrenzen; beschneiden; beschränken; eindämmen; einschränken; einsäumen; limitieren; umzäunen abgrenzen; abstecken; abzäunen; begrenzen; besetzen; ein Kreis zechnen; einhegen; einkapseln; einkreisen; einpferchen; einrahmen; einschließen; einsäumen; einzäunen; enthalten; erfassen; falbeln; festlegen; herumfahren; neppen; prellen; trassieren; umfassen; umgeben; umkreisen; umleiten; umringen; umschließen; umziehen; umzäunen; übervorteilen
envelopper anfügen; beifügen; beilegen; beschränken; bestreichen; blockieren; eindeichen; eindämmen; einhegen; einkapseln; einkreisen; einpferchen; einschließen; einschränken; einsperren; einsäumen; enthalten; erfassen; hinzufügen; schließen; umfassen; umschließen; umziehen; verkapseln charmieren; einhüllen; einkleiden; einkreisen; einpacken; einschlagen; einwickeln; hüllen; kamouflieren; luftdicht abdecken; umbinden; umwickeln; umwinden; verhüllen; verpacken; verschleiern; wickeln
faire marche arrière einschränken; mäßigen; reduzieren; rückgängig machen; schmälern; verringern; zurückdrehen; zurückschicken; zurückschrauben; zurücksenden Segel aufziehen; zurückkratzen
faire obstacle à einschränken aufhalten; behindern; blockieren; entgegenarbeiten; hemmen; hindern; stören; unmöglich machen
faire tourner dans le sens opposé einschränken; mäßigen; reduzieren; rückgängig machen; schmälern; verringern; zurückdrehen; zurückschicken; zurückschrauben; zurücksenden
gagner die Ausgaben einschränken; einschränken; ersparen; kürzertreten; sicheinschränken; sparsamerleben aufschnappen; bekommen; besiegen; bezwingen; davontragen; den Sieg erringen; ein Gefühl kriegen; einholen; erfassen; ergreifen; erhalten; erkämpfen; erreichen; erwerben; erzielen; fassen; gewinnen; holen; schlagen; sich einer Sache bemächtigen; sich etwas beschaffen; siegen; siegen über; triumphieren; unterwerfen; verdienen; zähmen; überwinden
inclure anfügen; beifügen; beilegen; beschränken; bestreichen; blockieren; eindeichen; eindämmen; einhegen; einkapseln; einkreisen; einpferchen; einschließen; einschränken; einsperren; einsäumen; enthalten; erfassen; hinzufügen; schließen; umfassen; umschließen; umziehen; verkapseln anfügen; beifügen; beigeben; beilegen; beimischen; beisetzen; dazurechnen; einkalkulieren; einschließen; hineintun; hinzu rechnen; hinzufügen; hinzulegen; hinzumengen; hinzumischen; hinzuzählen; mitrechnen; mitzählen; zufügen; zugeben; zulegen
limiter abgrenzen; absperren; abzäunen; begrenzen; beschneiden; beschränken; eindämmen; einschränken; einsäumen; limitieren; umzäunen abbrechen; aufhören; beenden; beschließen; enden; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; halten; schließen; vollenden
maîtriser einschränken befehlen; begreifen; beherrschen; bezwingen; bezähmen; bändigen; demütigen; dominieren; dämpfen; gebieten; herrschen; in Zucht halten; kommandieren; kontrollieren; lenken; mächtig sein; regieren; steuern; unter die Gewalt bringen; unterdrücken; unterwerfen; vorherrschen; zurückhalten; zähmen; zügeln; überwiegen
mettre des limites à begrenzen; beschränken; eindämmen; einschränken
ménager die Ausgaben einschränken; einschränken; ersparen; kürzertreten; sicheinschränken; sparsamerleben
raccourcir beschränken; die Ausgaben einschränken; einkürzen; einschränken; kürzen; kürzermachen; mindern; reduzieren; schmälern; sich einschränken; sparsamer leben; verkleinern; verknappen; verkürzen; vermindern abkürzen; einkürzen; kürzen; kürzer machen; minimalisieren; nur einen kurzen Augenblick bleiben; reduzieren; schneiden; stutzen; verkleinern; verkürzen
restreindre abgrenzen; absperren; abzäunen; begrenzen; beschneiden; beschränken; eindämmen; einschränken; einsäumen; limitieren; umzäunen
réduire beschränken; die Ausgaben einschränken; einkürzen; einschrumpfen; einschränken; herabsetzen; kürzen; kürzermachen; mindern; reduzieren; schmälern; schrumpfen; sich einschränken; sparsamer leben; verkleinern; verknappen; verkürzen; vermindern abbauen; abkürzen; abnehmen; abschwächen; eindicken; einkochen; einkürzen; einschrumpfen; fallen; fortnehmen; geringer werden; herabmindern; herabsetzen; kürzen; kürzer machen; mindern; minimalisieren; minimieren; mit Masse benutzen; mässigen; nachlassen; reduzieren; schlechter werden; schmälern; schrumpfen; schwinden; schwächen; setzen; sinken; sparen; umrechnen; verkleinern; verknappen; verkürzen; vermindern; verringern; versiegen; wegnehmen; weniger werden; zurückgehen; zusammengehen
résister à einschränken Widerstand leisten; etwas widerstehen; standhalten; verteidigen; widerstehen
s'opposer à einschränken Widerstand leisten; auflehnen; aufmucken; aufmucksen; entgegen wirken; entgegenarbeiten; entgegentreten; entgegenwirken; ertragen; opponieren; sichwidersetzen; stören; umstellen; widersprechen
se garder de die Ausgaben einschränken; einschränken; mindern; reduzieren; sich einschränken; sparsamer leben; vermindern achtgeben; aufpassen; hüten vor
se restreindre die Ausgaben einschränken; einschränken; mindern; reduzieren; sich einschränken; sparsamer leben; vermindern abbauen; abschwächen; fallen; fortnehmen; herabmindern; herabsetzen; kürzen; mindern; nachlassen; reduzieren; schmälern; schrumpfen; schwinden; schwächen; setzen; sinken; sparen; verknappen; vermindern; verringern; versiegen; wegnehmen; zurückgehen; zusammengehen
tailler abgrenzen; absperren; abzäunen; begrenzen; beschneiden; beschränken; eindämmen; einschränken; einsäumen; limitieren; umzäunen

Sinónimos de "einschränken":


Wiktionary: einschränken

einschränken
verb
  1. Schranken setzen, Grenzen setzen, eingrenzen
  2. (reflexiv) sich Schranken setzen, sich bescheiden
einschränken
verb
  1. Servir de ligne de démarcation à un terrain, à un pays.
  2. Ramener à des limites plus étroites.
  3. Se restreindre.

Cross Translation:
FromToVia
einschränken contraindre; astreindre; confiner constrain — to force; to compel; to oblige
einschränken réprimer restrain — to deprive of liberty

Traducciones automáticas externas:

Traducciones relacionadas de einschränken