Alemán

Traducciones detalladas de Einbildung de alemán a francés

Einbildung:

Einbildung [die ~] sustantivo

  1. die Einbildung (Phantasie; Gedankenwelt; Vorstellung; Illusion)
    la fantaisie; l'imagination; le fantasme; la chimère; l'illusion; la fiction; la figuration; la lubie; l'hallucination
  2. die Einbildung (optische Täuschung; Fata Morgana; Illusion; )
    la chimère; le mirage; l'illusion; le trompe-l'oeil; l'hallucination; l'illusion d'optique
  3. die Einbildung (Luftspiegelung; Täuschung; Illusion; )
    l'illusion; le mirage; la chimère; le trompe-l'oeil; l'hallucination
  4. die Einbildung (Wahnbild; Wahn; Illusion; )
    la chimère; l'anamorphose; le rêve; la vision de rêve; l'illusion; l'hallucination; la vision hallucinatoire
  5. die Einbildung (Illusion; Trugbild; Täuschung; )
    l'illusion; le rêve; le mirage; la vision; la fantasme; la chimère; l'anamorphose

Translation Matrix for Einbildung:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
anamorphose Einbildung; Gespinst; Hirngespinst; Illusion; Phantasie; Traumbild; Trugbild; Täuschung; Wahn; Wahnbild Halluzination; Sinnestäuschung
chimère Augentäuschung; Einbildung; Einbildungskraft; Fata Morgana; Fiktion; Gedankenwelt; Gespinst; Hirngespinst; Illusion; Luftspiegelung; Phantasie; Traumbild; Trugbild; Täuschung; Vorstellung; Wahn; Wahnbild; Wahnidee; optische Täuschung Augentäuschung; Einbildungskraft; Fata Morgana; Fiktion; Halluzination; Illusion; Luftspiegelung; Phantasie; Sinnestäuschung; Traumbild; Trugbild; Wahnbild; Wunschtraum; Zukunftstraum; optische Täuschung
fantaisie Einbildung; Gedankenwelt; Illusion; Phantasie; Vorstellung
fantasme Einbildung; Gedankenwelt; Gespinst; Hirngespinst; Illusion; Phantasie; Traumbild; Trugbild; Täuschung; Vorstellung Einbildungskraft; Fiktion; Illusion; Phantasie; Traumbild; Trugbild; Wahnbild
fiction Einbildung; Gedankenwelt; Illusion; Phantasie; Vorstellung Erdichtung; Erfindung; Erzählung; Fabel; Geschichte; Gleichnis; Legende; Märchen; Sage; Verdichtung; Überlieferung
figuration Einbildung; Gedankenwelt; Illusion; Phantasie; Vorstellung Beschreibung; Bezeichnung; Charakterisierung; Darstellung; Erläuterung; Schilderung; Umschreibung; nähere Beschreibung
hallucination Augentäuschung; Einbildung; Einbildungskraft; Fata Morgana; Fiktion; Gedankenwelt; Gespinst; Hirngespinst; Illusion; Luftspiegelung; Phantasie; Traumbild; Trugbild; Täuschung; Vorstellung; Wahn; Wahnbild; Wahnidee; optische Täuschung Augentäuschung; Fata Morgana; Geistesverwirrung; Gesichtstäuschung; Halluzination; Luftspiegelung; Sinnestäuschung; Wahnbild; optische Täuschung
illusion Augentäuschung; Einbildung; Einbildungskraft; Fata Morgana; Fiktion; Gedankenwelt; Gespinst; Hirngespinst; Illusion; Luftspiegelung; Phantasie; Traumbild; Trugbild; Täuschung; Vorstellung; Wahn; Wahnbild; Wahnidee; optische Täuschung Augentäuschung; Erdichtung; Erfindung; Erzählung; Fabel; Fata Morgana; Geistesverwirrung; Geschichte; Gesichtstäuschung; Gleichnis; Halluzination; Illusion; Luftspiegelung; Märchen; Sage; Sinnestäuschung; Traumbild; Trugbild; Täuschung; Verdichtung; Vorspiegelung; Wahnbild; optische Täuschung
illusion d'optique Augentäuschung; Einbildung; Fata Morgana; Gespinst; Hirngespinst; Illusion; Luftspiegelung; Täuschung; Wahnbild; Wahnidee; optische Täuschung Augentäuschung; Fata Morgana; Luftspiegelung; Sinnestäuschung; Wahnbild; optische Täuschung
imagination Einbildung; Gedankenwelt; Illusion; Phantasie; Vorstellung Einbildungskraft; Einbildungskräfte; Fiktion; Halluzination; Illusion; Phantasie; Sinnestäuschung; Traumbild; Trugbild; Vorstellungsvermögen; Wahnbild
lubie Einbildung; Gedankenwelt; Illusion; Phantasie; Vorstellung Halluzination; Sinnestäuschung
mirage Augentäuschung; Einbildung; Einbildungskraft; Fata Morgana; Fiktion; Gespinst; Hirngespinst; Illusion; Luftspiegelung; Phantasie; Traumbild; Trugbild; Täuschung; Wahnbild; Wahnidee; optische Täuschung Augentäuschung; Fata Morgana; Geistesverwirrung; Gesichtstäuschung; Luftspiegelung; Sinnestäuschung; Wahnbild; optische Täuschung
rêve Einbildung; Gespinst; Hirngespinst; Illusion; Phantasie; Traumbild; Trugbild; Täuschung; Wahn; Wahnbild Erzählung; Fabel; Märchen; Traum
trompe-l'oeil Augentäuschung; Einbildung; Einbildungskraft; Fata Morgana; Fiktion; Gespinst; Hirngespinst; Illusion; Luftspiegelung; Phantasie; Täuschung; Wahnbild; Wahnidee; optische Täuschung Anschein; Augentäuschung; Fassade; Fata Morgana; Illusion; Luftspiegelung; Sinnestäuschung; Wahnbild; optische Täuschung
vision Einbildung; Gespinst; Hirngespinst; Illusion; Phantasie; Traumbild; Trugbild; Täuschung Abbildung; Anblick; Anschauung; Anschauungsweise; Ansicht; Ansichtsweise; Antlitz; Auffassung; Augenaufschlag; Ausblick; Aussicht; Begriff; Bild; Blick; Blickpunkt; Denkweise; Einbildungskraft; Eindruck; Eindrücke; Einfall; Einfälle; Eingebung; Einsicht; Erkennen; Erkenntnis; Erkennung; Fernsicht; Fiktion; Gedanke; Geistererscheinung; Gesicht; Gesichtspunkt; Gespenstererscheinung; Halluzination; Idee; Illusion; Meinung; Phantasie; Schauspiel; Sicht; Sinnestäuschung; Standpunkt; Szene; Traumbild; Trugbild; Vision; Vorstellung; Wahnbild
vision de rêve Einbildung; Gespinst; Hirngespinst; Illusion; Traumbild; Trugbild; Täuschung; Wahn; Wahnbild
vision hallucinatoire Einbildung; Gespinst; Hirngespinst; Illusion; Traumbild; Trugbild; Täuschung; Wahn; Wahnbild

Sinónimos de "Einbildung":


Wiktionary: Einbildung

Einbildung
noun
  1. ohne Plural: zu großes Selbstwertgefühl; sich selbst für zu wichtig nehmen und die eigene Bedeutung überschätzen
  2. eine geistige Vorstellung

Cross Translation:
FromToVia
Einbildung orgueil; vanité conceit — overly high self-esteem