Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
aide
|
Anhaltspunkt; Anknüpfungspunkt; Hinweis; Indiz; Wink
|
Anhaltspunkt; Assistent; Assistenz; Aushilfe; Bauernknecht; Beihilfe; Beistand; Dienst; Dienstleistung; Entlastung; Familienfürsorge; Familienhilfe; Fürsorge; Gehilfe; Gehilfin; Geselle; Halt; Handreichung; Helfer; Hilfe; Hilfeleistung; Hilfspersonal; Knecht; Kundendienst; Mitarbeiter; Mithilfe; Sekundant; Service; Sozialarbeit; Sozialhilfe; Sozialhilferegelung; Stallknecht; Stütze; Unterstützung; Wartungsdienst; Zuversicht
|
allusion
|
Anspielung; Fingerzeig; Hinweis; Tip; Wink
|
Anspielung; Beschuldigung; Unterstellung
|
appui
|
Anhaltspunkt; Anknüpfungspunkt; Hinweis; Indiz; Wink
|
Anhaltspunkt; Assistenz; Entlastung; Fensterbank; Fensterbänke; Halt; Hilfe; Stütze; Unterstützung; Zuversicht; kleineUnterstützung
|
avertissement
|
Fingerzeig; Gebärde; Geste; Signal; Wink; Zeichen
|
Bekanntgabe; Bekanntmachung; Benachrichtigung; Ermahnung; Information; Mahnung; Signal; Tadel; Verwarnung; Zeichen; Zurechtweisung
|
avis
|
Fingerzeig; Signal; Wink; Zeichen
|
Absicht; Ankündigung; Anschauung; Anschauungsweise; Ansicht; Ansichtsweise; Ansprache; Auffassung; Aufforderung; Aufruf; Ausrufen; Begriff; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Benachrichtigung; Beraten; Bericht; Blickpunkt; Botschaft; Denkweise; Eindruck; Eindrücke; Einfall; Einfälle; Eingebung; Entscheidung; Erkennen; Erkenntnis; Erkennung; Ermahnung; Erwähnung; Gedanke; Gesichtspunkt; Gesinnung; Glaube; Idee; Information; Kenntnisnahme; Kundgebung; Mahnung; Meinung; Meinungsäußerung; Meldung; Mitteilung; Mitteilungen; Nachricht; Neuigkeit; Rat; Raten; Ratschlag; Schreiben; Sicht; Standpunkt; Stellungnahme; Urteil; Verkündigung; Verlautbarung; Verzeichnung; Vorstellung; Wertung; schriftliche Aufforderung; Überzeugung
|
bout
|
Anspielung; Fingerzeig; Hinweis; Indiz; Schimmer; Spur; Stichwort; Tip; Wink
|
Ablauf; Abschnitt; Anteil; Ausklang; Auslauf; Beschluß; Ende; Endkampf; Endlauf; Endpunkt; Griff; Handgriff; Henkel; Kolben; Strunk; Stumpf; Stück; Stückchen; Teil; Teilchen; Zehenspitze
|
coin
|
Anspielung; Fingerzeig; Hinweis; Indiz; Schimmer; Spur; Stichwort; Tip; Wink
|
Angelplatz; Eckchen; Ecke; Fischgrund; Fischgründe; Fischwasser; Keil; Straßenecke
|
geste
|
Gebärde; Geste; Signal; Wink; Zeichen
|
Akt; Bewegung; Handlung; Körperbewegung; Signal; Tat; Werk; Zeichen
|
indication
|
Anhaltspunkt; Anknüpfungspunkt; Anspielung; Fingerzeig; Hinweis; Indiz; Spur; Tip; Verweisung; Wink
|
Angabe; Anweisen; Anweisung; Anzeigen; Hinweis; Indikation; Instruktion
|
indice
|
Anspielung; Fingerzeig; Gebärde; Geste; Hinweis; Indiz; Signal; Spur; Tip; Verweisung; Wink; Zeichen
|
Besonderheit; Charakterbeschreibung; Charaktereigenschaft; Charakterisierung; Charakteristik; Charakterschilderung; Charakterskizze; Eigenart; Eigenschaft; Einschläge; Indexziffer; Kennzahl; Kennziffer; Kursindex; Richtgeschwindigkeit; Richtzahl; Signal; Spur; Zeichen; Zielwert
|
indices
|
Anhaltspunkt; Anknüpfungspunkt; Fingerzeig; Hinweis; Indiz; Spur; Tip; Verweisung; Wink
|
Angabe; Hinweis; Vorzeichen
|
marque
|
Gebärde; Geste; Signal; Wink; Zeichen
|
Abzeichen; Amtssiegel; Besonderheit; Beweis; Beweisstück; Brandzeichen; Charakterbeschreibung; Charaktereigenschaft; Charakterisierung; Charakteristik; Charakterschilderung; Charakterskizze; Eigenart; Eigenschaft; Einschläge; Erkennungszeichen; Fabrikmarke; Garantieschein; Gepräge; Handelsmarke; Handelszeichen; Kennzeichen; Klebemarke; Lacksiegel; Logo; Marke; Markenzeichen; Markierung; Merkmal; Merkzeichen; Nummernschild; Orden; Schutzmarke; Siegel; Signal; Spur; Stempel; Stempelbogen; Stempeln; Striemen; Unterscheidungsmerkmal; Unterscheinungszeichen; Vermerk; Warenzeichen; Zeichen
|
point de contact
|
Anhaltspunkt; Anknüpfungspunkt; Hinweis; Indiz; Wink
|
Ansprechpunkt; Basis; Berührungspunkt; Stützpunkt
|
point de départ
|
Anhaltspunkt; Anknüpfungspunkt; Hinweis; Indiz; Wink
|
Ausgangspunkt; Basis; Fundament; Fundierung; Fußboden; Grund; Grundgedanke; Grundlage; Grundlinie; Grundschicht; Start; Startpunkt; Unterbau; Unterlage
|
point de repère
|
Anhaltspunkt; Anknüpfungspunkt; Hinweis; Indiz; Wink
|
Führungspunkt
|
référence
|
Anspielung; Fingerzeig; Hinweis; Tip; Wink
|
Empfehlung; Empfehlungen; Empfehlungsbrief; Empfehlungsschreiben; Referenz; SKU; Stock Keeping Unit; Vermittlungsbrief; Verweisung
|
secours
|
Anhaltspunkt; Anknüpfungspunkt; Hinweis; Indiz; Wink
|
Abhilfe; Absetzung; Assistenz; Aufhellung; Aufklärung; Aufnahme; Aufwartung; Aushilfe; Ausschüttung; Ausspannung; Beistand; Beruhigung; Dienst; Dienstleistung; Enthebung; Entladung; Entspannung; Erleichterung; Familienfürsorge; Familienhilfe; Fürsorge; Glückseligkeit; Handreichung; Hilfe; Hilfeleistung; Mithilfe; Seligkeit; Service; Sozialarbeit; Sozialhilfe; Sozialhilferegelung; Unterstützung; Wartungsdienst
|
signal
|
Fingerzeig; Gebärde; Geste; Signal; Wink; Zeichen
|
Charaktereigenschaft; Charakteristik; Eigenschaft; Signal; Zeichen
|
signe
|
Anspielung; Fingerzeig; Gebärde; Geste; Hinweis; Indiz; Schimmer; Signal; Spur; Stichwort; Tip; Wink; Zeichen
|
Abzeichen; Augenwink; Beweis; Beweisstück; Brandzeichen; Charaktereigenschaft; Charakteristik; Eigenschaft; Erkennungszeichen; Kennzeichen; Markierung; Merkmal; Merkzeichen; Nummernschild; Orden; Schriftzeigen; Signal; Sternbild; Sternzeichen; Unterscheidungsmerkmal; Unterscheinungszeichen; Vermerk; Zeichen
|
signe de tête
|
Anspielung; Fingerzeig; Hinweis; Indiz; Schimmer; Signal; Spur; Stichwort; Tip; Wink; Zeichen
|
Kopfnicken
|
signe du doigt
|
Anspielung; Fingerzeig; Hinweis; Indiz; Schimmer; Spur; Stichwort; Tip; Wink
|
|
soutien
|
Anhaltspunkt; Anknüpfungspunkt; Hinweis; Indiz; Wink
|
Anfeuern; Anhaltspunkt; Anregen; Anspornen; Anspornung; Antreiben; Assistenz; Beistand; Dienst; Dienstleistung; Entlastung; Familienfürsorge; Familienhilfe; Fürsorge; Gestell; Halt; Handreichung; Hilfe; Hilfeleistung; Mithilfe; Service; Sozialhilfe; Sozialhilferegelung; Stütze; Träger; Unterstützung; Wartungsdienst; Zuversicht
|
suggestion
|
Anspielung; Fingerzeig; Hinweis; Indiz; Schimmer; Spur; Stichwort; Tip; Wink
|
|
support
|
Anhaltspunkt; Anknüpfungspunkt; Hinweis; Indiz; Wink
|
Anfeuern; Anregen; Anspornen; Anspornung; Antreiben; Assistenz; Beistand; Chassis; Fahrgestell; Fußgestell; Gestell; Halt; Hilfe; Stützblatt; Stütze; Support; Träger; Untergestell; Unterlage; Untersatz; Unterstück; Unterstützung; kleineUnterstützung
|
trace
|
Anspielung; Fingerzeig; Hinweis; Indiz; Schimmer; Spur; Stichwort; Tip; Wink
|
Abglanz; Ablaufverfolgungsabhängigkeit; Angewohnheit; Fußabdruck; Fußspur; Schein; Spur
|
tuyau
|
Anhaltspunkt; Anknüpfungspunkt; Anspielung; Fingerzeig; Hinweis; Indiz; Schimmer; Spur; Stichwort; Tip; Wink
|
Dachrinne; Kiel
|
éclaircissement
|
Anspielung; Fingerzeig; Hinweis; Indiz; Schimmer; Spur; Stichwort; Tip; Wink
|
Aufheiterung; Aufhellung; Aufklärung; Aufschluß; Auskunft; Auslegung; Aussage; Aussprache; Begründung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Benachrichtigung; Berichterstattung; Darlegung; Deutung; Erklärung; Erleuchten; Erläuterung; Erörterung; Information; Instruktion; Interpretation; Klärung; Mitteilung; Mitteilungen; Nachricht; Verdeutlichung
|
Not Specified | Traducciones relacionadas | Other Translations |
aide
|
|
Hilfe; Leitfaden; Onlinehilfe
|
avertissement
|
|
Warnung
|
indice
|
|
tiefgestellte Zeichen
|