Alemán

Traducciones detalladas de steigen de alemán a francés

steigen:

steigen verbo (steige, steigst, steigt, stieg, stiegt, gestiegen)

  1. steigen (emporsteigen; zunehmen; anwachsen; anschwellen; schwellen)
    augmenter; lever; prendre de la hauteur; grandir; croître; grossir; s'élever; s'agrandir; s'amplifier
    • augmenter verbo (augmente, augmentes, augmentons, augmentez, )
    • lever verbo (lève, lèves, levons, levez, )
    • grandir verbo (grandis, grandit, grandissons, grandissez, )
    • croître verbo (croîs, croît, croissons, croissez, )
    • grossir verbo (grossis, grossit, grossissons, grossissez, )
    • s'élever verbo
    • s'agrandir verbo
    • s'amplifier verbo
  2. steigen (hinaufklettern; klettern; hochsteigen; heraufsteigen)
    grimper vers le haut; décoller; monter en l'air
    • décoller verbo (décolle, décolles, décollons, décollez, )
  3. steigen (ausgehen; stapfen; bummeln; )
    sortir; faire la fête; faire la java; faire la noce
    • sortir verbo (sors, sort, sortons, sortez, )
  4. steigen (erscheinen; aufsteigen)
    apparaître; surgir; arriver
    • apparaître verbo (apparais, apparaît, apparaissons, apparaissez, )
    • surgir verbo (surgis, surgit, surgissons, surgissez, )
    • arriver verbo (arrive, arrives, arrivons, arrivez, )
  5. steigen (hinaufgehen; aufsteigen)
    monter
    • monter verbo (monte, montes, montons, montez, )
  6. steigen (aufbauen; bauen; konstruieren; )
    construire; bâtir; dresser; ériger; édifier
    • construire verbo (construis, construit, construisons, construisez, )
    • bâtir verbo (bâtis, bâtit, bâtissons, bâtissez, )
    • dresser verbo (dresse, dresses, dressons, dressez, )
    • ériger verbo (érige, ériges, érigeons, érigez, )
    • édifier verbo (édifie, édifies, édifions, édifiez, )
  7. steigen (aufsteigen; aufführen; ersteigen; )
    monter; décoller; se hisser; élever; dresser; bondir; s'envoler; s'élever; prendre de la hauteur; se retrouver au-dessus de
    • monter verbo (monte, montes, montons, montez, )
    • décoller verbo (décolle, décolles, décollons, décollez, )
    • se hisser verbo
    • élever verbo (élève, élèves, élevons, élevez, )
    • dresser verbo (dresse, dresses, dressons, dressez, )
    • bondir verbo (bondis, bondit, bondissons, bondissez, )
    • s'envoler verbo
    • s'élever verbo
  8. steigen (klettern)
    grimper
    • grimper verbo (grimpe, grimpes, grimpons, grimpez, )
  9. steigen (anschwellen; werden; entstehen; )
    se lever; surgir; s'élever
    • se lever verbo
    • surgir verbo (surgis, surgit, surgissons, surgissez, )
    • s'élever verbo
  10. steigen (aufsitzen)
  11. steigen (heruntersteigen; aussteigen; herabsteigen; hinabsteigen; hinuntersteigen)
    descendre
    • descendre verbo (descends, descend, descendons, descendez, )
  12. steigen (aufragen; emporsteigen; schwellen; )
    surgir; être en hausse; se lever; monter; grimper; grandir; s'élever; se dresser
    • surgir verbo (surgis, surgit, surgissons, surgissez, )
    • se lever verbo
    • monter verbo (monte, montes, montons, montez, )
    • grimper verbo (grimpe, grimpes, grimpons, grimpez, )
    • grandir verbo (grandis, grandit, grandissons, grandissez, )
    • s'élever verbo
    • se dresser verbo

Conjugaciones de steigen:

Präsens
  1. steige
  2. steigst
  3. steigt
  4. steigen
  5. steigt
  6. steigen
Imperfekt
  1. stieg
  2. stiegst
  3. stieg
  4. stiegen
  5. stiegt
  6. stiegen
Perfekt
  1. bin gestiegen
  2. bist gestiegen
  3. ist gestiegen
  4. sind gestiegen
  5. seid gestiegen
  6. sind gestiegen
1. Konjunktiv [1]
  1. steige
  2. steigest
  3. steige
  4. steigen
  5. steiget
  6. steigen
2. Konjunktiv
  1. stiege
  2. stiegst
  3. stiege
  4. stiegen
  5. stieget
  6. stiegen
Futur 1
  1. werde steigen
  2. wirst steigen
  3. wird steigen
  4. werden steigen
  5. werdet steigen
  6. werden steigen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde steigen
  2. würdest steigen
  3. würde steigen
  4. würden steigen
  5. würdet steigen
  6. würden steigen
Diverses
  1. steig !
  2. steigt !
  3. steigen Sie !
  4. gestiegen
  5. steigend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for steigen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
apparaître Aussehen wie
arriver Stattfinden
monter Abheben; Ansteigen; Aufgehen; Steigen
s'élever Abheben; Ansteigen; Aufgehen; Steigen
surgir Aufwallen
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
apparaître aufsteigen; erscheinen; steigen ans Licht kommen; ans licht kommen; auftauchen; ausschauen; aussehen; beleuchten; belichten; den Anschein haben; eintreten; entdeckt werden; erscheinen; heraufkommen; herauskommen; scheinen; sich ergeben; ähneln
arriver aufsteigen; erscheinen; steigen ablaufen; angelangen; ankommen; ankündigen; annoncieren; ansagen; arrivieren; aufhören; beenden; bewirken; bezwingen; durchsetzen; ein Gefühl kriegen; einlaufen; eintreffen; enden; fertigbringen; geraten; geschehen; heraneilen; herüberwehen; hingeraten; hinkommen; hinkriegen; hinüberwehen; kommen; kundgeben; melden; passieren; schaffen; schnell kommen; sich ereignen; unterwerfen; vergehen; verstreichen; vollbringen; vollführen; vorbei gehen; vorbeiziehen; zähmen
augmenter anschwellen; anwachsen; emporsteigen; schwellen; steigen; zunehmen anhäufen; anschwellen; ansteigen; antreiben; anwachsen; aufdrehen; aufführen; aufhäufeln; aufhäufen; aufhöhen; aufrollen; aufschütten; aufstocken; auftreiben; aufwickeln; aufwinden; ausbauen; ausbreiten; ausdehnen; ausweiten; eindrehen; ergänzen; erheben; erhöhen; erweitern; heben; hinaufdrehen; hinaufschrauben; hochdrehen; hochschrauben; hochtreiben; in die Höhe treiben; sich vermehren; steigern; verbreiten; vergrößern; vermehren; wegtreiben; zunehmen
bondir abheben; akzelerieren; angehen; anlaufen; ansteigen; anziehen; aufbrechen; aufführen; aufrücken; aufstauben; aufsteigen; aufwallen; aufwehen; aufwerfen; aufwirbeln; aufziehen; davontragen; einläuten; einschnauben; einschnupfen; emporsteigen; erheben; errichten; ersteigen; heben; heraufkommen; heraufsteigen; herausquellen; hinaufgehen; hinaufkommen; hinaufsteigen; hissen; hochkrempeln; hochsteigen; hochziehen; sichheben; sprudeln; starten; steigen; steigern; verkehren; verwirken; wallen aufspringen; aufwehen; aufwirbeln; einen Sprung machen; hinabspringen; hinunterspringen; springen
bâtir aufbauen; aufführen; aufrichten; aufrücken; aufstellen; aufziehen; bauen; begründen; erbauen; errichten; etablieren; gründen; hissen; konstruieren; setzen; starten; steigen; wallen anbauen; aufbauen; aufheben; aufsetzen; aufstellen; ausbauen; bauen; bebauen; erbauen; erheben; errichten
construire aufbauen; aufführen; aufrichten; aufrücken; aufstellen; aufziehen; bauen; begründen; erbauen; errichten; etablieren; gründen; hissen; konstruieren; setzen; starten; steigen; wallen anbauen; anfertigen; anlegen; anordnen; aufbauen; aufheben; aufsetzen; aufstellen; ausbauen; ausbreiten; ausdehnen; ausrichten; ausweiten; bauen; bilden; deichseln; einrichten; entstehen; entwerfen; entwickeln; erbauen; erfinden; erheben; errichten; erschaffen; erweitern; erzeugen; expandieren; fabrizieren; formen; gestalten; herrichten; herstellen; hervorbringen; ins Leben rufen; installieren; konstruieren; kreieren; machen; organisieren; produzieren; regeln; schaffen; schöpfen; skizzieren; tun; veranstalten; verfertigen; vergrößern; zusammenschlagen
croître anschwellen; anwachsen; emporsteigen; schwellen; steigen; zunehmen anschwellen; ansteigen; aufstocken; aufwachsen; ausbreiten; ausdehnen; ausweiten; gedeihen; heranwachsen; steigern; vergrößern; vermehren; wachsen; zunehmen
descendre aussteigen; herabsteigen; heruntersteigen; hinabsteigen; hinuntersteigen; steigen ablaufen; abnehmen; abschießen; absetzen; absitzen; absteigen; an Land gehen; anlegen; aussteigen lassen; erledigen; ermorden; erschiessen; erschießen; exekutieren; fertigmachen; fusilieren; herabkommen; herabmindern; herabsacken; herabschiessen; herabspringen; herabsteigen; herabtragen; herunterrutschen; herunterschiessen; heruntersteigen; hinabgleiten; hingeraten; hinkommen; hinuntentragen; hinunter lassen; hinunterbringen; hinunterfahren; hinuntergleiten; hinunterkommen; hinunterschiessen; hinuntersteigen; hinuntertragen; mindern; nach unten bringen; nach unten gehen; nach unten laufen; niedergehen; niederlassen; niederschießen; reduzieren; schießen auf; schnell nach unten schießen; schrumpfen; sinken; totschießen; töten; umbringen; vergehen; verstreichen; vorbei gehen; zurechtkommen; zurückgehen; über den Haufen schießen
dresser abheben; akzelerieren; angehen; anlaufen; ansteigen; anziehen; aufbauen; aufbrechen; aufführen; aufrichten; aufrücken; aufstauben; aufsteigen; aufstellen; aufwallen; aufwehen; aufwerfen; aufwirbeln; aufziehen; bauen; begründen; davontragen; einläuten; einschnauben; einschnupfen; emporsteigen; erbauen; erheben; errichten; ersteigen; etablieren; gründen; heben; heraufkommen; heraufsteigen; herausquellen; hinaufgehen; hinaufkommen; hinaufsteigen; hissen; hochkrempeln; hochsteigen; hochziehen; konstruieren; setzen; sichheben; sprudeln; starten; steigen; steigern; verkehren; verwirken; wallen abrichten; anlegen; anordnen; aufbauen; aufheben; aufsetzen; aufstehen; aufstellen; ausrichten; bauen; beauftragen; bezähmen; bändigen; deichseln; dressieren; einreiten; einrichten; erbauen; erden; erheben; errichten; etablieren; gründen; heraufkommen; herauftragen; herrichten; hinaufbringen; hinaufführen; hingeben; im Anziehen steigen; installieren; organisieren; regeln; sich erheben; stiften; veranstalten; widmen; zähmen; übertragen
décoller abheben; akzelerieren; angehen; anlaufen; ansteigen; anziehen; aufbrechen; aufführen; aufrücken; aufstauben; aufsteigen; aufwallen; aufwehen; aufwerfen; aufwirbeln; aufziehen; davontragen; einläuten; einschnauben; einschnupfen; emporsteigen; erheben; errichten; ersteigen; heben; heraufkommen; heraufsteigen; herausquellen; hinaufgehen; hinaufklettern; hinaufkommen; hinaufsteigen; hissen; hochkrempeln; hochsteigen; hochziehen; klettern; sichheben; sprudeln; starten; steigen; steigern; verkehren; verwirken; wallen abweichen; aufweichen
faire la fête ausgehen; bummeln; gehen; im Schritt gehen; ludern; schreiten; stapfen; steigen Nachtschwärmer sein; einFestfeiern; einen ausgeben; feiern; zelebrieren
faire la java ausgehen; bummeln; gehen; im Schritt gehen; ludern; schreiten; stapfen; steigen
faire la noce ausgehen; bummeln; gehen; im Schritt gehen; ludern; schreiten; stapfen; steigen bummeln; herausspritzen
grandir anschwellen; ansteigen; anwachsen; aufragen; aufsteigen; emporkommen; emporragen; emporsteigen; ersteigen; heraufkommen; heraufsteigen; hochsteigen; schwellen; steigen; zunehmen anschwellen; ansteigen; aufgehen; aufkeimen; aufstocken; aufwachsen; ausbreiten; ausdehnen; ausweiten; erwachsen werden; heranwachsen; steigern; vergrößern; vermehren; wachsen; zunehmen
grimper ansteigen; aufragen; aufsteigen; emporkommen; emporragen; emporsteigen; ersteigen; heraufkommen; heraufsteigen; hochsteigen; klettern; schwellen; steigen besteigen; bumsen; emporsteigen; erklettern; erklimmen; ersteigen; ficken; heraufsteigen; hinaufklettern; hinaufsteigen; hineinklettern; hochsteigen; klettern; miteinander schlafen; vögeln
grimper vers le haut heraufsteigen; hinaufklettern; hochsteigen; klettern; steigen hinaufklettern
grossir anschwellen; anwachsen; emporsteigen; schwellen; steigen; zunehmen andicken; anschwellen; ansteigen; aufbauschen; aufblasen; aufhäufeln; aufhäufen; aufschwellen; aufstocken; ausbauen; ausbreiten; ausdehnen; ausweiten; eindampfen; eindicken; einkochen; ergänzen; erhöhen; erweitern; evaporieren; expandieren; explodieren lassen; kondensieren; schwellen; sich wölben; sprengen; steigern; verbreiten; verdicken; vergrößern; vermehren; zunehmen; übertreiben
lever anschwellen; anwachsen; emporsteigen; schwellen; steigen; zunehmen abnehmen; abräumen; anheben; annullieren; anschwellen; aufbringen; aufheben; aufholen; aufhöhen; aufleuchten; aufschwellen; aufstehen; aufstocken; aufwinden; aufziehen; ausbauen; ausbreiten; ausdehnen; ausheben; ausweiten; blitzen; emporheben; emporziehen; entfernen; entnehmen; erheben; erhöhen; erweitern; expandieren; fortnehmen; heben; herauslösen; herausziehen; herbeiziehen; hinaufbringen; hinaufgehen; hinaufschrauben; hinzuziehen; hissen; hochhalten; hochheben; hochnehmen; hochschrauben; hochziehen; leuchten; nach oben ziehen; schwellen; sich erheben; takeln; umhochziehen; vergrößern; wegholen; wegnehmen; widerrufen; winden; ziehen; zuziehen
monter abheben; akzelerieren; angehen; anlaufen; ansteigen; anziehen; aufbrechen; aufführen; aufragen; aufrücken; aufstauben; aufsteigen; aufwallen; aufwehen; aufwerfen; aufwirbeln; aufziehen; davontragen; einläuten; einschnauben; einschnupfen; emporkommen; emporragen; emporsteigen; erheben; errichten; ersteigen; heben; heraufkommen; heraufsteigen; herausquellen; hinaufgehen; hinaufkommen; hinaufsteigen; hissen; hochkrempeln; hochsteigen; hochziehen; schwellen; sichheben; sprudeln; starten; steigen; steigern; verkehren; verwirken; wallen anheben; aufarbeiten; auffahren; aufgehen; aufheben; aufrücken; aufstehen; aufwärts gehen; ausheben; befördert werden; besteigen; einfahren; einlegen; emporheben; emporkommen; emporsteigen; emporziehen; entnehmen; erheben; erklettern; erklimmen; ersteigen; gehen; heben; heraufsteigen; herauslösen; herausziehen; hinauf gehen; hinaufbringen; hinauffahren; hinaufgehen; hinaufklettern; hinauflaufen; hinaufsteigen; hinauftragen; hochheben; hochnehmen; hochsteigen; hochziehen; in Szene seeeetzen; inszenieren; klettern; montieren; nach oben gehen; nach oben schauen; nach oben ziehen; reiten; sich erheben; sich hinauf arbeiten; sicher heben; treiben; zusammenbauen; zusammensetzen
monter en l'air heraufsteigen; hinaufklettern; hochsteigen; klettern; steigen abheben; emporsteigen; hinaufsteigen
prendre de la hauteur abheben; akzelerieren; angehen; anlaufen; anschwellen; ansteigen; anwachsen; anziehen; aufbrechen; aufführen; aufrücken; aufstauben; aufsteigen; aufwallen; aufwehen; aufwerfen; aufwirbeln; aufziehen; davontragen; einläuten; einschnauben; einschnupfen; emporsteigen; erheben; errichten; ersteigen; heben; heraufkommen; heraufsteigen; herausquellen; hinaufgehen; hinaufkommen; hinaufsteigen; hissen; hochkrempeln; hochsteigen; hochziehen; schwellen; sichheben; sprudeln; starten; steigen; steigern; verkehren; verwirken; wallen; zunehmen
s'agrandir anschwellen; anwachsen; emporsteigen; schwellen; steigen; zunehmen anschwellen; ansteigen; aufstocken; ausbreiten; ausdehnen; ausweiten; heraufkommen; im Anziehen steigen; steigern; vergrößern; vermehren; zunehmen
s'amplifier anschwellen; anwachsen; emporsteigen; schwellen; steigen; zunehmen anschwellen; ansteigen; aufschwellen; aufstocken; ausbauen; ausbreiten; ausdehnen; ausweiten; erweitern; expandieren; schwellen; steigern; vergrößern; vermehren; zunehmen
s'envoler abheben; akzelerieren; angehen; anlaufen; ansteigen; anziehen; aufbrechen; aufführen; aufrücken; aufstauben; aufsteigen; aufwallen; aufwehen; aufwerfen; aufwirbeln; aufziehen; davontragen; einläuten; einschnauben; einschnupfen; emporsteigen; erheben; errichten; ersteigen; heben; heraufkommen; heraufsteigen; herausquellen; hinaufgehen; hinaufkommen; hinaufsteigen; hissen; hochkrempeln; hochsteigen; hochziehen; sichheben; sprudeln; starten; steigen; steigern; verkehren; verwirken; wallen abfahren; abfliegen; abreisen; abspringen; aufbrechen; auffliegen; aufsteigen; aufwachsen; aufwehen; aufwirbeln; ausfahren; ausfliegen; brausen um; davoneilen; einfetten; einschiffen; einschmieren; fetten; flattern; fortfahren; fortfliegen; fortreisen; heranwachsen; herumvliegen; hinauffliegen; losfahren; sausen um; schmieren; umherfliegen; verwehen; wachsen; wappern; wegfahren; wegfliegen; wegreisen; wegsausen; wegwehen; ölen
s'élever abheben; akzelerieren; angehen; anlaufen; anschwellen; ansteigen; anwachsen; anziehen; aufbrechen; aufführen; aufgehen; aufragen; aufrücken; aufstauben; aufsteigen; aufwallen; aufwehen; aufwerfen; aufwirbeln; aufziehen; davontragen; einläuten; einschnauben; einschnupfen; eintreten; emporkommen; emporragen; emporsteigen; entkeimen; entspringen; entstehen; erheben; errichten; erstehen; ersteigen; gelangen; heben; heraufkommen

Sinónimos de "steigen":


Wiktionary: steigen

steigen
verb
  1. in die Höhe gehen, sich nach oben bewegen
  2. einen höheren Wert annehmen
  3. zu Fuß (oft mit Hilfe der Hände) einen Höhenunterschied überwinden
  4. ein Fahrzeug betreten oder verlassen
steigen
verb
  1. Monter dans ou sur un édifice, franchir un obstacle, etc.
  2. Se déplacer vers le haut, s’élever en l’air
  3. Se mettre sur un animal ou un véhicule.
  4. Croître en valeur, augmenter
  5. Escalader.

Cross Translation:
FromToVia
steigen monter ascend — to fly, to soar
steigen grimper; monter climb — to ascend, to go up
steigen escalader climb — to mount, to move upwards on
steigen monter; s'élever go up — to move upwards
steigen monter rise — To move upwards
steigen monter stijgen — naar boven gaan, toenemen
steigen escalader klauteren — klimmen, zich verticaal verplaatsen met behulp van alle vier de ledematen

Steigen:

Steigen [das ~] sustantivo

  1. Steigen (Aufgehen; Ansteigen; Abheben)
    le monter; le s'élever; le prendre l'air; le prendre son vol
  2. Steigen
    l'élévation

Translation Matrix for Steigen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
monter Abheben; Ansteigen; Aufgehen; Steigen
prendre l'air Abheben; Ansteigen; Aufgehen; Steigen
prendre son vol Abheben; Ansteigen; Aufgehen; Steigen
s'élever Abheben; Ansteigen; Aufgehen; Steigen
élévation Steigen Abschuß; Aufheben; Aufhebung; Elevation; Erhebung; Hebung; Start; kleine Höhe
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
monter abheben; akzelerieren; angehen; anheben; anlaufen; ansteigen; anziehen; aufarbeiten; aufbrechen; auffahren; aufführen; aufgehen; aufheben; aufragen; aufrücken; aufstauben; aufstehen; aufsteigen; aufwallen; aufwehen; aufwerfen; aufwirbeln; aufwärts gehen; aufziehen; ausheben; befördert werden; besteigen; davontragen; einfahren; einlegen; einläuten; einschnauben; einschnupfen; emporheben; emporkommen; emporragen; emporsteigen; emporziehen; entnehmen; erheben; erklettern; erklimmen; errichten; ersteigen; gehen; heben; heraufkommen; heraufsteigen; herauslösen; herausquellen; herausziehen; hinauf gehen; hinaufbringen; hinauffahren; hinaufgehen; hinaufklettern; hinaufkommen; hinauflaufen; hinaufsteigen; hinauftragen; hissen; hochheben; hochkrempeln; hochnehmen; hochsteigen; hochziehen; in Szene seeeetzen; inszenieren; klettern; montieren; nach oben gehen; nach oben schauen; nach oben ziehen; reiten; schwellen; sich erheben; sich hinauf arbeiten; sicher heben; sichheben; sprudeln; starten; steigen; steigern; treiben; verkehren; verwirken; wallen; zusammenbauen; zusammensetzen
s'élever abheben; akzelerieren; angehen; anheben; anlaufen; anschwellen; ansteigen; anwachsen; anziehen; aufarbeiten; aufbrechen; aufbringen; aufführen; aufgehen; aufheben; aufragen; aufrücken; aufstauben; aufstehen; aufsteigen; aufwallen; aufwehen; aufwerfen; aufwirbeln; aufziehen; davontragen; einläuten; einschnauben; einschnupfen; eintreten; emporheben; emporkommen; emporragen; emporsteigen; entkeimen; entspringen; entstehen; erheben; errichten; erstehen; ersteigen; gehen; gelangen; heben; heraufkommen; heraufsteigen; herauftragen; herausquellen; hinaufbringen; hinaufführen; hinaufgehen; hinaufkommen; hinaufsteigen; hissen; hochheben; hochkrempeln; hochnehmen; hochsteigen; hochziehen; im Anziehen steigen; schwellen; sich erheben; sicher heben; sicherheben; sichheben; sprudeln; starten; steigen; steigern; treiben; verbesseren; verkehren; verwirken; wachsen; wallen; werden; zunehmen

Sinónimos de "Steigen":


Wiktionary: Steigen


Cross Translation:
FromToVia
Steigen augmentation increase — act of becoming larger

Traducciones relacionadas de steigen