Resumen


Alemán

Traducciones detalladas de Staunen de alemán a francés

staunen:

staunen verbo (staune, staunst, staunt, staunte, stauntet, gestaund)

  1. staunen
  2. staunen (überrascht aufblicken; aufsehen; gucken; )
  3. staunen (verdutzt sein; platt sein; verblüfft sein)

Conjugaciones de staunen:

Präsens
  1. staune
  2. staunst
  3. staunt
  4. staunen
  5. staunt
  6. staunen
Imperfekt
  1. staunte
  2. stauntest
  3. staunte
  4. staunten
  5. stauntet
  6. staunten
Perfekt
  1. habe gestaund
  2. hast gestaund
  3. hat gestaund
  4. haben gestaund
  5. habt gestaund
  6. haben gestaund
1. Konjunktiv [1]
  1. staune
  2. staunest
  3. staune
  4. staunen
  5. staunet
  6. staunen
2. Konjunktiv
  1. staunte
  2. stauntest
  3. staunte
  4. staunten
  5. stauntet
  6. staunten
Futur 1
  1. werde staunen
  2. wirst staunen
  3. wird staunen
  4. werden staunen
  5. werdet staunen
  6. werden staunen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde staunen
  2. würdest staunen
  3. würde staunen
  4. würden staunen
  5. würdet staunen
  6. würden staunen
Diverses
  1. staun!
  2. staunt!
  3. staunen Sie!
  4. gestaund
  5. staunend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for staunen:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
s'étonner aufsehen; emporblicken; gucken; hinaufsehen; platt sein; staunen; stutzen; verblüfft sein; verdutzt sein; überrascht aufblicken fragen
être surpris aufsehen; emporblicken; gucken; hinaufsehen; staunen; stutzen; überrascht aufblicken
être ébahi staunen

Sinónimos de "staunen":


Wiktionary: staunen

staunen
verb
  1. (term, sens étymologique concret) ébranler à la manière du tonnerre.

Staunen:

Staunen [das ~] sustantivo

  1. Staunen (Erstaunen; Verwunderung)
    l'étonnement; la stupéfaction; l'ébahissement; la surprise
  2. Staunen (Sprachlos sein)
    le mutisme; l'ahurissement
  3. Staunen (Perplexheit)
    l'égarement; l'ahurissement

Translation Matrix for Staunen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
ahurissement Perplexheit; Sprachlos sein; Staunen Bestürztheit; Bestürzung; Entsetzung; Sprachlosigkeit; Verdutztheit; Verwechselung; Verwirrung; Verworrenheit; Wirbel
mutisme Sprachlos sein; Staunen Schweigen; Schweigsamkeit; Stille; Stillschweigen; Verschlossenheit; Verschwiegenheit; Zurückhaltung
stupéfaction Erstaunen; Staunen; Verwunderung
surprise Erstaunen; Staunen; Verwunderung Befremdung; Verwunderung; Überraschung; Überrumpelung
ébahissement Erstaunen; Staunen; Verwunderung Bestürztheit; Bestürzung; Entsetzung; Verdutztheit; Verwirrung
égarement Perplexheit; Staunen Abirrung; Abschweifen; Abschweifung; Bestürzung; Betörung; Brüller; Entsetzung; Fehler; Irrtum; Schnitzer; Verblendung; Verrücktheit; Versehen; Verwechselung; Verwirrung; Verworrenheit; Wirbel
étonnement Erstaunen; Staunen; Verwunderung Befremdung; Verwunderung

Wiktionary: Staunen


Cross Translation:
FromToVia
Staunen étonnement astonishment — amazement, great surprise
Staunen stupéfaction; étonnement verbazing — een grote verwondering