Alemán

Traducciones detalladas de fortfahren de alemán a francés

fortfahren:

fortfahren verbo (fahre fort, fährst fort, fährt fort, fuhr fort, fuhrt fort, fortgefahren)

  1. fortfahren (durchgehen; kontinuieren; fortsetzen; )
    continuer; persister; se continuer; se poursuivre; durer
    • continuer verbo (continue, continues, continuons, continuez, )
    • persister verbo (persiste, persistes, persistons, persistez, )
    • se continuer verbo
    • durer verbo (dure, dures, durons, durez, )
  2. fortfahren (abreisen; abfahren; fortreisen; wegfahren; wegreisen)
    prendre la mer; partir; quitter; quitter le port; embarquer; faire bagage; prendre le large; s'éloigner; s'en aller; s'absenter
    • partir verbo (pars, part, partons, partez, )
    • quitter verbo (quitte, quittes, quittons, quittez, )
    • embarquer verbo (embarque, embarques, embarquons, embarquez, )
    • faire bagage verbo
    • s'éloigner verbo
    • s'en aller verbo
    • s'absenter verbo
  3. fortfahren (verfolgen; erfolgen; fortgehen; )
    avancer; continuer; laisser continuer; poursuivre; faire durer
    • avancer verbo (avance, avances, avançons, avancez, )
    • continuer verbo (continue, continues, continuons, continuez, )
    • poursuivre verbo (poursuis, poursuit, poursuivons, poursuivez, )
    • faire durer verbo
  4. fortfahren (wegtragen; abführen; abtragen; )
    emmener; emporter; déporter; porter; remporter
    • emmener verbo (emmène, emmènes, emmenons, emmenez, )
    • emporter verbo (emporte, emportes, emportons, emportez, )
    • déporter verbo (déporte, déportes, déportons, déportez, )
    • porter verbo (porte, portes, portons, portez, )
    • remporter verbo (remporte, remportes, remportons, remportez, )
  5. fortfahren (abfahren; abreisen; losfahren; )
    partir; quitter; s'envoler; s'en aller
    • partir verbo (pars, part, partons, partez, )
    • quitter verbo (quitte, quittes, quittons, quittez, )
    • s'envoler verbo
    • s'en aller verbo

Conjugaciones de fortfahren:

Präsens
  1. fahre fort
  2. fährst fort
  3. fährt fort
  4. fahren fort
  5. fahrt fort
  6. fahren fort
Imperfekt
  1. fuhr fort
  2. fuhrst fort
  3. fuhr fort
  4. fuhren fort
  5. fuhrt fort
  6. fuhren fort
Perfekt
  1. bin fortgefahren
  2. bist fortgefahren
  3. ist fortgefahren
  4. sind fortgefahren
  5. seid fortgefahren
  6. sind fortgefahren
1. Konjunktiv [1]
  1. fortfahre
  2. fortfahrest
  3. fortfahre
  4. fortfahren
  5. fortfahret
  6. fortfahren
2. Konjunktiv
  1. fortführe
  2. fortführest
  3. fortführe
  4. fortführen
  5. fortführet
  6. fortführen
Futur 1
  1. werde fortfahren
  2. wirst fortfahren
  3. wird fortfahren
  4. werden fortfahren
  5. werdet fortfahren
  6. werden fortfahren
1. Konjunktiv [2]
  1. würde fortfahren
  2. würdest fortfahren
  3. würde fortfahren
  4. würden fortfahren
  5. würdet fortfahren
  6. würden fortfahren
Diverses
  1. fahre fort!
  2. fahrt fort!
  3. fahren Sie fort!
  4. fortgefahren
  5. fortfahrend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for fortfahren:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
avancer Aufrücken; Vorgehen
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
avancer durchgehen; erfolgen; fortfahren; fortführen; fortgehen; fortsetzen; fortziehen; kontinuieren; nachsetzen; verfolgen; weitergehen Fortschritte machen; Geld einbringen; Gespräch anknöpfen; Zur Sprache bringen; anführen; annehmen; anschneiden; antreiben; aufmarschieren; aufrücken; aufstellen; aufwerfen; ausdrücken; auslegen; ausrücken; befördert werden; behaupten; besser werden; bummeln; demonstrieren; drängen; durchgehen; durchlaufen; durchmachen; einbringen; eineKundgebungabhalten; eineKundgebunghalten; einen Vorschlag machen; entgegenbringen; entgegenhalten; entgegnen; feststellen; fortbewegen; forttreiben; früher ausführen als geplant; gehen; im Schritt gehen; in Worte fassen; konstatieren; laufen; mitteilen; postulieren; prätendieren; schreiten; sich aus drücken; sich fortbewegen; spazieren; spazierengehen; suggerieren; verbessern; verfrühen; vor sich her schieben; vor sich hertreiben; vorbringen; vorschieben; vorschlagen; vorstrecken; vorverlegen; vorwärts treten; vorwärtskommen; vorwärtsstreben; vorwärtstreiben; vorziehen; wandern; weitergehen; weiterkommen; weiterlaufen; zur Rede bringen
continuer andauern; durchgehen; erfolgen; fortdauern; fortfahren; fortführen; fortgehen; fortsetzen; fortwähren; fortziehen; kontinuieren; nachsetzen; verfolgen; weitergehen; weiterlaufen andauern; anhalten; ausgestreckt halten; aushalten; ausharren; durchgehen; durchhalten; durchlaufen; durchmachen; ertragen; fortdauern; fortführen; fortsetzen; fortwähren; gleichzeitig machen; kontinuieren; standhalten; tragen; verfolgen; weitergehen; weiterlaufen; weitermachen; währen
durer andauern; durchgehen; fortdauern; fortfahren; fortführen; fortgehen; fortsetzen; fortwähren; kontinuieren; verfolgen; weitergehen; weiterlaufen andauern; anhalten; fortdauern; fortwähren; standhalten; währen
déporter abführen; abtragen; davontragen; fortbringen; fortfahren; fortführen; fortschaffen; fortschleppen; forttragen; wegbringen; wegführen; wegschaffen; wegschleppen; wegtragen ausscheiden; ausstoßen; ausweisen; deportieren; zwangsverschicken
embarquer abfahren; abreisen; fortfahren; fortreisen; wegfahren; wegreisen aufladen; ausschiffen; befrachten; beladen; einladen; einschiffen; einsteigen; entern; laden; verladen
emmener abführen; abtragen; davontragen; fortbringen; fortfahren; fortführen; fortschaffen; fortschleppen; forttragen; wegbringen; wegführen; wegschaffen; wegschleppen; wegtragen begleiten; geleiten; mitgehen; wegbringen; wegführen; wegleiten
emporter abführen; abtragen; davontragen; fortbringen; fortfahren; fortführen; fortschaffen; fortschleppen; forttragen; wegbringen; wegführen; wegschaffen; wegschleppen; wegtragen abnehmen; abräumen; aufholen; ausheben; ausleeren; ausräumen; entfernen; entleeren; entnehmen; fortnehmen; herausnehmen; leeren; mitlocken; mitnehmen; mitschleppen; mitziehen; schleppen; wegholen; wegnehmen
faire bagage abfahren; abreisen; fortfahren; fortreisen; wegfahren; wegreisen abfahren; losfahren; wegfahren
faire durer durchgehen; erfolgen; fortfahren; fortführen; fortgehen; fortsetzen; fortziehen; kontinuieren; nachsetzen; verfolgen; weitergehen andauern; anhalten; ausharren; fort dauern lassen
laisser continuer durchgehen; erfolgen; fortfahren; fortführen; fortgehen; fortsetzen; fortziehen; kontinuieren; nachsetzen; verfolgen; weitergehen andauern; anhalten; ausharren
partir abfahren; abreisen; aufbrechen; ausfahren; einfetten; einschiffen; einschmieren; fetten; fortfahren; fortreisen; losfahren; schmieren; wegfahren; wegreisen; ölen abfahren; abreisen; absegeln; anfangen; anheben; aufbrechen; aufnehmen; aus dem amt treten; ausreißen; ausscheiden; aussegeln; austreten; beginnen; davoneilen; einsetzen; entkommen; entschlafen; fliehen; flüchten; fortgehen; fortreisen; fortrennen; gehen; im Sterben liegen; losfahren; seineZelteabbrechen; sich aufmachen; starten; sterben; umkommen; verlassen; wegfahren; weggehen; weglaufen; wegreisen; zugrunde gehen
persister andauern; durchgehen; fortdauern; fortfahren; fortführen; fortgehen; fortsetzen; fortwähren; kontinuieren; verfolgen; weitergehen; weiterlaufen andauern; anhalten; ausgestreckt halten; aushalten; ausharren; durchgehen; durchhalten; durchlaufen; durchmachen; ertragen; fortdauern; fortwähren; standhalten; tragen; weitergehen; weiterlaufen; währen
porter abführen; abtragen; davontragen; fortbringen; fortfahren; fortführen; fortschaffen; fortschleppen; forttragen; wegbringen; wegführen; wegschaffen; wegschleppen; wegtragen abschicken; an haben; anstiften; antun; auslösen; beistehen; bewirken; darreichen; hervorbringen; herüberreichen; hinauftragen; hinhalten; hinüberreichen; portieren; reichen; schleppen; schwer zu trägen sein; senden; stützen; tragen; unterstützen; verschicken; verursachen; wuchten; zubringen; zufügen
poursuivre durchgehen; erfolgen; fortfahren; fortführen; fortgehen; fortsetzen; fortziehen; kontinuieren; nachsetzen; verfolgen; weitergehen annehmen; anstreben; beabsichtigen; bezwecken; das Urteil sprechen; der Meinung sein; durchfahren; durchgehen; durchlaufen; durchmachen; erbeuten; ernähren; erstreben; folgen; fortführen; fortsetzen; füttern; gleichzeitig machen; hinterherkommen; kontinuieren; nachfolgen; nachkommen; speisen; verfolgen; verpflegen; verurteilen; weiterarbeiten; weitergehen; weiterlaufen; weitermachen
prendre la mer abfahren; abreisen; fortfahren; fortreisen; wegfahren; wegreisen abfahren; ausfahren; auslaufen; losfahren; wegfahren
prendre le large abfahren; abreisen; fortfahren; fortreisen; wegfahren; wegreisen ausfahren; auslaufen
quitter abfahren; abreisen; aufbrechen; ausfahren; einfetten; einschiffen; einschmieren; fetten; fortfahren; fortreisen; losfahren; schmieren; wegfahren; wegreisen; ölen abreisen; aufbrechen; aus dem amt treten; ausscheiden; austreten; beenden; fortgehen; fortreisen; im Stich lassen; seineZelteabbrechen; verlassen; wegfahren; weggehen; wegreisen
quitter le port abfahren; abreisen; fortfahren; fortreisen; wegfahren; wegreisen ausfahren; auslaufen
remporter abführen; abtragen; davontragen; fortbringen; fortfahren; fortführen; fortschaffen; fortschleppen; forttragen; wegbringen; wegführen; wegschaffen; wegschleppen; wegtragen aufschnappen; bekommen; einholen; erfassen; ergreifen; erwerben; erzielen; fassen; gewinnen; sich einer Sache bemächtigen; sich etwas beschaffen
s'absenter abfahren; abreisen; fortfahren; fortreisen; wegfahren; wegreisen
s'en aller abfahren; abreisen; aufbrechen; ausfahren; einfetten; einschiffen; einschmieren; fetten; fortfahren; fortreisen; losfahren; schmieren; wegfahren; wegreisen; ölen abfahren; abhauen; abkratzen; abreisen; abzischen; abzwitschen; aufbrechen; aus dem amt treten; ausreißen; ausscheiden; austreten; davoneilen; desertieren; durchbrennen; durchgehen; entkommen; entweichen; entwischen; fliehen; flüchten; fortgehen; fortreisen; fortrennen; losfahren; seineZelteabbrechen; sich zum Teufel scheren; verlassen; wegfahren; weggehen; weglaufen; wegreisen
s'envoler abfahren; abreisen; aufbrechen; ausfahren; einfetten; einschiffen; einschmieren; fetten; fortfahren; fortreisen; losfahren; schmieren; wegfahren; wegreisen; ölen abfliegen; abheben; abspringen; akzelerieren; angehen; anlaufen; ansteigen; anziehen; aufbrechen; auffliegen; aufführen; aufrücken; aufstauben; aufsteigen; aufwachsen; aufwallen; aufwehen; aufwerfen; aufwirbeln; aufziehen; ausfliegen; brausen um; davoneilen; davontragen; einläuten; einschnauben; einschnupfen; emporsteigen; erheben; errichten; ersteigen; flattern; fortfliegen; heben; heranwachsen; heraufkommen; heraufsteigen; herausquellen; herumvliegen; hinauffliegen; hinaufgehen; hinaufkommen; hinaufsteigen; hissen; hochkrempeln; hochsteigen; hochziehen; sausen um; sichheben; sprudeln; starten; steigen; steigern; umherfliegen; verkehren; verwehen; verwirken; wachsen; wallen; wappern; wegfliegen; wegsausen; wegwehen
s'éloigner abfahren; abreisen; fortfahren; fortreisen; wegfahren; wegreisen ausräumen; beseitigen; entfernen; evakuieren; fortschaffen; räumen; sich entfernen; sich zurückziehen; wegschaffen
se continuer andauern; durchgehen; fortdauern; fortfahren; fortführen; fortgehen; fortsetzen; fortwähren; kontinuieren; verfolgen; weitergehen; weiterlaufen
se poursuivre andauern; durchgehen; fortdauern; fortfahren; fortführen; fortgehen; fortsetzen; fortwähren; kontinuieren; verfolgen; weitergehen; weiterlaufen

Sinónimos de "fortfahren":


Wiktionary: fortfahren

fortfahren
verb
  1. jemanden oder etwas von einem Ort mit einem Fahrzeug wegbringen
  2. einen Vorgang, eine Tätigkeit, einen Prozess nach einer Unterbrechung wieder beginnen
  3. einen Ort mit einem Fahrzeug verlassen
fortfahren
Cross Translation:
FromToVia
fortfahren continuer continue — intransitive: resume
fortfahren → s'en aller; partir go away — to depart or leave a place
fortfahren continuer; poursuivre vervolgen — een handeling voortzetten of de draad opnieuw opnemen