Alemán
Traducciones detalladas de packen de alemán a francés
packen:
-
packen (ergreifen; greifen; fangen; fassen; erfassen; kriegen; festnehmen; einpacken; erwischen; eingreifen; abfangen; erhaschen; verhaften; verwickeln; überlisten)
prendre; saisir; entendre; attraper; prendre au piège; pincer; s'emparer de-
prendre verbo (prends, prend, prenons, prenez, prennent, prenais, prenait, prenions, preniez, prenaient, pris, prit, prîmes, prîtes, prirent, prendrai, prendras, prendra, prendrons, prendrez, prendront)
-
saisir verbo (saisis, saisit, saisissons, saisissez, saisissent, saisissais, saisissait, saisissions, saisissiez, saisissaient, saisîmes, saisîtes, saisirent, saisirai, saisiras, saisira, saisirons, saisirez, saisiront)
-
entendre verbo (entends, entend, entendons, entendez, entendent, entendais, entendait, entendions, entendiez, entendaient, entendis, entendit, entendîmes, entendîtes, entendirent, entendrai, entendras, entendra, entendrons, entendrez, entendront)
-
attraper verbo (attrape, attrapes, attrapons, attrapez, attrapent, attrapais, attrapait, attrapions, attrapiez, attrapaient, attrapai, attrapas, attrapa, attrapâmes, attrapâtes, attrapèrent, attraperai, attraperas, attrapera, attraperons, attraperez, attraperont)
-
prendre au piège verbo
-
pincer verbo (pince, pinces, pinçons, pincez, pincent, pinçais, pinçait, pincions, pinciez, pinçaient, pinçai, pinças, pinça, pinçâmes, pinçâtes, pincèrent, pincerai, pinceras, pincera, pincerons, pincerez, pinceront)
-
s'emparer de verbo
-
-
packen (verwenden; benutzen; anwenden; gebrauchen; erfassen; hantieren; handhaben; nehmen)
-
packen (festgreifen; anpacken; fassen; greifen; begreifen)
saisir; empoigner; attraper; prendre; s'accrocher à-
saisir verbo (saisis, saisit, saisissons, saisissez, saisissent, saisissais, saisissait, saisissions, saisissiez, saisissaient, saisîmes, saisîtes, saisirent, saisirai, saisiras, saisira, saisirons, saisirez, saisiront)
-
empoigner verbo (empoigne, empoignes, empoignons, empoignez, empoignent, empoignais, empoignait, empoignions, empoigniez, empoignaient, empoignai, empoignas, empoigna, empoignâmes, empoignâtes, empoignèrent, empoignerai, empoigneras, empoignera, empoignerons, empoignerez, empoigneront)
-
attraper verbo (attrape, attrapes, attrapons, attrapez, attrapent, attrapais, attrapait, attrapions, attrapiez, attrapaient, attrapai, attrapas, attrapa, attrapâmes, attrapâtes, attrapèrent, attraperai, attraperas, attrapera, attraperons, attraperez, attraperont)
-
prendre verbo (prends, prend, prenons, prenez, prennent, prenais, prenait, prenions, preniez, prenaient, pris, prit, prîmes, prîtes, prirent, prendrai, prendras, prendra, prendrons, prendrez, prendront)
-
s'accrocher à verbo
-
-
packen (Abnormal intrigieren; grabbeln; backen; faszinieren; erfassen; fassen; erwischen; ausspielen; gehen; kriegen; greifen; verhaften; fangen; fesseln; knutschen; ergreifen; erobern; kappen; festnehmen; eingreifen; einpacken; ballen; schmieden; hervorholen; erhaschen; intrigieren)
obséder; fasciner; captiver-
obséder verbo (obsède, obsèdes, obsédons, obsédez, obsèdent, obsédais, obsédait, obsédions, obsédiez, obsédaient, obsédai, obsédas, obséda, obsédâmes, obsédâtes, obsédèrent, obséderai, obséderas, obsédera, obséderons, obséderez, obséderont)
-
fasciner verbo (fascine, fascines, fascinons, fascinez, fascinent, fascinais, fascinait, fascinions, fasciniez, fascinaient, fascinai, fascinas, fascina, fascinâmes, fascinâtes, fascinèrent, fascinerai, fascineras, fascinera, fascinerons, fascinerez, fascineront)
-
captiver verbo (captive, captives, captivons, captivez, captivent, captivais, captivait, captivions, captiviez, captivaient, captivai, captivas, captiva, captivâmes, captivâtes, captivèrent, captiverai, captiveras, captivera, captiverons, captiverez, captiveront)
-
-
packen
compresser-
compresser verbo (compresse, compresses, compressons, compressez, compressent, compressais, compressait, compressions, compressiez, compressaient, compressai, compressas, compressa, compressâmes, compressâtes, compressèrent, compresserai, compresseras, compressera, compresserons, compresserez, compresseront)
-
Conjugaciones de packen:
Präsens
- packe
- packst
- packt
- packen
- packt
- packen
Imperfekt
- packte
- packtest
- packte
- packten
- packtet
- packten
Perfekt
- habe gepackt
- hast gepackt
- hat gepackt
- haben gepackt
- habt gepackt
- haben gepackt
1. Konjunktiv [1]
- packe
- packest
- packe
- packen
- packet
- packen
2. Konjunktiv
- packte
- packtest
- packte
- packten
- packtet
- packten
Futur 1
- werde packen
- wirst packen
- wird packen
- werden packen
- werdet packen
- werden packen
1. Konjunktiv [2]
- würde packen
- würdest packen
- würde packen
- würden packen
- würdet packen
- würden packen
Diverses
- pack!
- packt!
- packen Sie!
- gepackt
- packend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for packen:
Sinónimos de "packen":
Wiktionary: packen
packen
Cross Translation:
verb
packen
-
etwas zusammenlegen, zusammenfalten, wegräumen, in eine gepackte Form (Bündel, Packen, Paket) bringen, zubinden, zusammenkleben, in eine Verpackung tun
- packen → emballer
-
jemanden oder etwas mit den Händen oder Ähnlichem, mit einem Werkzeug ergreifen, anfassen
- packen → saisir
noun
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• packen | → serrer; agripper | ↔ clutch — to grip or grasp tightly |
• packen | → empaqueter; emballer | ↔ package — to pack |
• packen | → emballer | ↔ wrap up — To fold and secure something to be the cover or protection |
Traducciones automáticas externas: