Alemán

Traducciones detalladas de Sieben de alemán a francés

sieben:

sieben verbo (siebe, siebst, siebt, siebte, siebtet, gesiebt)

  1. sieben (filtrieren; filtern)
    séparer; tamiser; filtrer; trier; sélectionner
    • séparer verbo (sépare, sépares, séparons, séparez, )
    • tamiser verbo (tamise, tamises, tamisons, tamisez, )
    • filtrer verbo (filtre, filtres, filtrons, filtrez, )
    • trier verbo (trie, tries, trions, triez, )
    • sélectionner verbo (sélectionne, sélectionnes, sélectionnons, sélectionnez, )
  2. sieben (filtrieren; filtern)
    percer; transpirer; s'infiltrer; filtrer à travers; transparaître à travers
    • percer verbo (perce, perces, perçons, percez, )
    • transpirer verbo (transpire, transpires, transpirons, transpirez, )
    • s'infiltrer verbo
  3. sieben (selektieren; auswählen; heraussuchen; )
    choisir; sélectionner; élire; préférer; opter pour; prendre
    • choisir verbo (choisis, choisit, choisissons, choisissez, )
    • sélectionner verbo (sélectionne, sélectionnes, sélectionnons, sélectionnez, )
    • élire verbo (élis, élit, élisons, élisez, )
    • préférer verbo (préfère, préfères, préférons, préférez, )
    • opter pour verbo
    • prendre verbo (prends, prend, prenons, prenez, )
  4. sieben (auslesen; ablesen; auswählen; )
    finir un livre; achever de lire; lire; lire jusqu'au bout
  5. sieben (entwirren; aussuchen; heraussuchen; )
    débrouiller; explorer; dérober; déchiffrer; décrypter; dénouer; démêler; décortiquer
    • débrouiller verbo (débrouille, débrouilles, débrouillons, débrouillez, )
    • explorer verbo (explore, explores, explorons, explorez, )
    • dérober verbo (dérobe, dérobes, dérobons, dérobez, )
    • déchiffrer verbo (déchiffre, déchiffres, déchiffrons, déchiffrez, )
    • décrypter verbo (décrypte, décryptes, décryptons, décryptez, )
    • dénouer verbo (dénoue, dénoues, dénouons, dénouez, )
    • démêler verbo (démêle, démêles, démêlons, démêlez, )
    • décortiquer verbo (décortique, décortiques, décortiquons, décortiquez, )

Conjugaciones de sieben:

Präsens
  1. siebe
  2. siebst
  3. siebt
  4. sieben
  5. siebt
  6. sieben
Imperfekt
  1. siebte
  2. siebtest
  3. siebte
  4. siebten
  5. siebtet
  6. siebten
Perfekt
  1. habe gesiebt
  2. hast gesiebt
  3. hat gesiebt
  4. haben gesiebt
  5. habt gesiebt
  6. haben gesiebt
1. Konjunktiv [1]
  1. siebe
  2. siebest
  3. siebe
  4. sieben
  5. siebet
  6. sieben
2. Konjunktiv
  1. siebte
  2. siebtest
  3. siebte
  4. siebten
  5. siebtet
  6. siebten
Futur 1
  1. werde sieben
  2. wirst sieben
  3. wird sieben
  4. werden sieben
  5. werdet sieben
  6. werden sieben
1. Konjunktiv [2]
  1. würde sieben
  2. würdest sieben
  3. würde sieben
  4. würden sieben
  5. würdet sieben
  6. würden sieben
Diverses
  1. sieb!
  2. siebt!
  3. sieben Sie!
  4. gesiebt
  5. siebend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

sieben

  1. sieben

Translation Matrix for sieben:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
achever de lire ablesen; auslesen; auswählen; herauspicken; heraussuchen; sichten; sieben; sortieren; verlesen
choisir auslesen; auswählen; herauspicken; heraussuchen; selektieren; sichten; sieben; sortieren aufzehren; auslesen; auswählen; optieren; selektieren
débrouiller aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; auskundschaften; auslesen; aussondern; aussuchen; auswählen; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; erforschen; ergründen; erkunden; forschen; herauspicken; heraussuchen; klauben; rupfen; sammeln; selektieren; sichten; sieben; sortieren; stochern; trennen; zerfasern; zupfen
déchiffrer aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; auskundschaften; auslesen; aussondern; aussuchen; auswählen; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; erforschen; ergründen; erkunden; forschen; herauspicken; heraussuchen; klauben; rupfen; sammeln; selektieren; sichten; sieben; sortieren; stochern; trennen; zerfasern; zupfen aufknoten; aufknöpfen; auflösen; ausfindig machen; ausklügeln; ausknobeln; dechiffrieren; dekodieren; deuten; entknoten; enträtseln; entschlüsseln; entwirren; entziffern; herausbekommen; herausbringen; hinterkommen; lösen; sichlösen; teilen
décortiquer aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; auskundschaften; auslesen; aussondern; aussuchen; auswählen; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; erforschen; ergründen; erkunden; forschen; herauspicken; heraussuchen; klauben; rupfen; sammeln; selektieren; sichten; sieben; sortieren; stochern; trennen; zerfasern; zupfen
décrypter aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; auskundschaften; auslesen; aussondern; aussuchen; auswählen; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; erforschen; ergründen; erkunden; forschen; herauspicken; heraussuchen; klauben; rupfen; sammeln; selektieren; sichten; sieben; sortieren; stochern; trennen; zerfasern; zupfen aufknoten; aufknöpfen; auflösen; ausklügeln; ausknobeln; dechiffrieren; dekodieren; deuten; entknoten; enträtseln; entschlüsseln; entwirren; entziffern; herausbringen; lösen; sichlösen; teilen
démêler aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; auskundschaften; auslesen; aussondern; aussuchen; auswählen; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; erforschen; ergründen; erkunden; forschen; herauspicken; heraussuchen; klauben; rupfen; sammeln; selektieren; sichten; sieben; sortieren; stochern; trennen; zerfasern; zupfen aufknoten; aufknöpfen; auflösen; ausklügeln; ausknobeln; deuten; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; fasern; herausbringen; lösen; scheiden; sichlösen; teilen; trennen
dénouer aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; auskundschaften; auslesen; aussondern; aussuchen; auswählen; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; erforschen; ergründen; erkunden; forschen; herauspicken; heraussuchen; klauben; rupfen; sammeln; selektieren; sichten; sieben; sortieren; stochern; trennen; zerfasern; zupfen abhängen; abkoppeln; abtrennen; andrehen; annullieren; aufbinden; aufdröseln; aufhaken; aufheben; aufknoten; aufknöpfen; aufknüpfen; auflösen; aufmachen; aufschlagen; aufschließen; auftrennen; auseinanderfasern; ausfransen; ausfädeln; aushecken; ausholen; ausklügeln; ausknobeln; ausmisten; deuten; entfesseln; entknoten; entkoppeln; entriegeln; enträtseln; entwirren; entziffern; fasern; freigeben; herausbringen; locker machen; lockern; losbekommen; loshaken; loskoppeln; loskriegen; loslösen; losmachen; losziehen; lösen; rückgängig machen; scheiden; sichlösen; teilen; tilgen; treiben; trennen; unterbrechen; veröffentlichen; widerrufen; zurückdrehen; öffnen
dérober aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; auskundschaften; auslesen; aussondern; aussuchen; auswählen; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; erforschen; ergründen; erkunden; forschen; herauspicken; heraussuchen; klauben; rupfen; sammeln; selektieren; sichten; sieben; sortieren; stochern; trennen; zerfasern; zupfen abhandenmachen; abnehmen; abstauben; abstäuben; ausplündern; ausrauben; ausziehen; enteignen; entnehmen; entwenden; fortnehmen; hinterziehen; klauen; plündern; rauben; sich aneignen; stehlen; unterschlagen; verhehlen; verheimlichen; veruntreuen; wegholen; wegnehmen; wegschnappen; zurückbehalten; zurückhalten; überfallen
explorer aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; auskundschaften; auslesen; aussondern; aussuchen; auswählen; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; erforschen; ergründen; erkunden; forschen; herauspicken; heraussuchen; klauben; rupfen; sammeln; selektieren; sichten; sieben; sortieren; stochern; trennen; zerfasern; zupfen abfühlen; abtasten; explorieren
filtrer filtern; filtrieren; sieben absickern; durchsickern; filtern; filtrieren; herausfiltern; sickern
filtrer à travers filtern; filtrieren; sieben
finir un livre ablesen; auslesen; auswählen; herauspicken; heraussuchen; sichten; sieben; sortieren; verlesen
lire ablesen; auslesen; auswählen; herauspicken; heraussuchen; sichten; sieben; sortieren; verlesen ablesen; durchlesen; erforschen; erproben; lesen; nachforschen; studieren; vorlesen; wiedergeben; zusammen lesen
lire jusqu'au bout ablesen; auslesen; auswählen; herauspicken; heraussuchen; sichten; sieben; sortieren; verlesen durchlesen; zu Ende lesen
opter pour auslesen; auswählen; herauspicken; heraussuchen; selektieren; sichten; sieben; sortieren auslesen; auswählen; selektieren
percer filtern; filtrieren; sieben anbohren; anstechen; aufgehen; aufpicken; aufstechen; begreifen; bohren; durchbohren; durchdringen; durchkommen; durchlöchern; durchschauen; durchscheinen; durchschimmern; durchstechen; durchstoßen; einbrechen; eindringen; einhämmern; einimpfen; einprägen; einschneiden; einschärfen; einsehen; einstechen; einstecken; erkennen; erstechen; fassen; forcieren; hineindringen; hineinstecken; kapieren; knacken; lochen; penetrieren; perforieren; realisieren; sickern; stechen; umpflügen; unterpflügen; verstehen
prendre auslesen; auswählen; herauspicken; heraussuchen; selektieren; sichten; sieben; sortieren abfangen; abhandenmachen; abholen; abnehmen; abräumen; absorbieren; akzeptieren; aneinanderreihen; anfangen; anfassen; anheben; annehmen; anpacken; ansammeln; anwenden; anwerben; aufheben; aufholen; auflesen; aufnehmen; aufpicken; aufsammeln; aufsaugen; aufschnappen; ausschlürfen; beginnen; begreifen; bekommen; benutzen; besetzen; bestricken; blamieren; ein Geschenk annehmen; eingreifen; einkassieren; einpacken; einsammeln; einsetzen; einstecken; empfangen; entfernen; entgegenhalten; entnehmen; entwenden; erfassen; ergreifen; erhaschen; erobern; erwerben; erwischen; etwas bekommen; etwas holen; fangen; fassen; faszinieren; fesseln; festgreifen; festhalten; festnehmen; fortnehmen; gebrauchen; gewinnen; grabbeln; grapschen; greifen; handhaben; hantieren; hervorholen; hinnehmen; hinterziehen; holen; in Empfang nehmen; intrigieren; jemandem etwas nachtragen; ketten; klauen; klemmen; krallen; kriegen; nachtragen; nachtragend sein; nehmen; packen; rauben; rügen; schelten; schlucken; sich einer Sache bemächtigen; sich etwas beschaffen; starten; stehlen; tadeln; unzugänglich machen; verhaften; verketten; verleumden; versammeln; veruntreuen; verweisen; verwenden; verwickeln; vorhalten; vorrücken; vorwerfen; wegholen; wegkappern; wegnehmen; wegschnappen; werben; zugreifen; zulangen; zurechtweisen; zusammentragen; überfallen; überlisten
préférer auslesen; auswählen; herauspicken; heraussuchen; selektieren; sichten; sieben; sortieren auslesen; auswählen; bevorzugen; selektieren; vorziehen; wählen
s'infiltrer filtern; filtrieren; sieben angelangen; bereichen; davontragen; durchdringen; eindringen; erreichen; erzielen; hineindringen; infiltrieren
sélectionner auslesen; auswählen; filtern; filtrieren; herauspicken; heraussuchen; selektieren; sichten; sieben; sortieren aktivieren; auslesen; auswählen; gliedern; markieren; ordnen; selektieren
séparer filtern; filtrieren; sieben abkoppeln; abreißen; absondern; abspalten; abtrennen; auf die Seite legen; aufgliedern; auflösen; aufteilen; aus einander spleißen; auseinandergehen; auseinandersetzen; auseinanderstieben; auseinandertreiben; aussondern; beiseite legen; beiseitelegen; dividieren; ganz kaputt und auseinander holen; gliedern; hamstern; horten; isolieren; loskoppeln; ordnen; scheiden; separieren; spleißen; splissen; spreizen; teilen; trennen; zurücklegen
tamiser filtern; filtrieren; sieben
transparaître à travers filtern; filtrieren; sieben durchscheinen; durchschimmern
transpirer filtern; filtrieren; sieben abtropfen; auslecken; ausschwitzen; dampfen; dunsten; durchsickern; filtern; filtrieren; herauströpfeln; laufen; qualmen; rauchen; schwitzen; sickern; transpirieren; triefen; tropfen; tröpfeln
trier filtern; filtrieren; sieben gliedern; ordnen; sortieren
élire auslesen; auswählen; herauspicken; heraussuchen; selektieren; sichten; sieben; sortieren auslesen; auswählen; selektieren
Not SpecifiedTraducciones relacionadasOther Translations
choisir auswählen
OtherTraducciones relacionadasOther Translations
sept sieben

Sinónimos de "sieben":


Wiktionary: sieben

sieben
  1. die Kardinalzahl zwischen sechs und acht
verb
  1. etwas durch ein Sieb geben
sieben
  1. Six plus un

Cross Translation:
FromToVia
sieben sept zeven — het gehele getal tussen zes en acht, in Arabische cijfers 7, in Romeinse cijfers VII
sieben tamiser ziften — de grote van de kleine deeltjes scheiden met behulp van een zeef
sieben sept seven — cardinal number 7
sieben tamiser; sasser sieve — to strain, sift or sort using a sieve
sieben passer; tamiser sift — to sieve or strain (something)
sieben éparpiller; disséminer sift — to separate or scatter (things) as if by sieving

Sieben:

Sieben [die ~] sustantivo

  1. die Sieben
    l'équipe de sept

Translation Matrix for Sieben:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
équipe de sept Sieben

Sinónimos de "Sieben":

  • Handballmannschaft

Wiktionary: Sieben

Sieben
noun
  1. Mathematik: die natürliche Zahl zwischen der Sechs und der Acht
  2. die Ziffer Sieben (7, ٧, 七, 柒)
Sieben
noun
  1. Le nombre 7.

Traducciones relacionadas de Sieben