Alemán
Traducciones detalladas de hervorgehen de alemán a francés
hervorgehen:
hervorgehen verbo (gehe hervor, gehst hervor, geht hervor, ging hervor, gingt hervor, hervorgegangen)
-
hervorgehen (sichherausstellen; erfolgen; erscheinen; erweisen; aufkommen; sichzeigen; vorkommen; folgen; sichergeben; auswirken; folgern; zur Folge haben; eintreffen; führen; erstehen; gipfeln; sicherweisen)
-
hervorgehen (entstehen; entspringen)
prendre sa source; naître de; germer; pousser-
prendre sa source verbo
-
naître de verbo
-
germer verbo (germe, germes, germons, germez, germent, germais, germait, germions, germiez, germaient, germai, germas, germa, germâmes, germâtes, germèrent, germerai, germeras, germera, germerons, germerez, germeront)
-
pousser verbo (pousse, pousses, poussons, poussez, poussent, poussais, poussait, poussions, poussiez, poussaient, poussai, poussas, poussa, poussâmes, poussâtes, poussèrent, pousserai, pousseras, poussera, pousserons, pousserez, pousseront)
-
-
hervorgehen (abstammen; stammen)
descendre de; venir de; provenir de; être originaire de; provenir; être issu de; germer-
descendre de verbo
-
venir de verbo
-
provenir de verbo
-
être originaire de verbo
-
provenir verbo (proviens, provient, provenons, provenez, proviennent, provenais, provenait, provenions, proveniez, provenaient, provins, provint, provînmes, provîntes, provinrent, proviendrai, proviendras, proviendra, proviendrons, proviendrez, proviendront)
-
être issu de verbo
-
germer verbo (germe, germes, germons, germez, germent, germais, germait, germions, germiez, germaient, germai, germas, germa, germâmes, germâtes, germèrent, germerai, germeras, germera, germerons, germerez, germeront)
-
-
hervorgehen (zur Folge haben; erfolgen; führen; auswirken; erstehen; münden; folgern; fließen; folgen; auslaufen; gipfeln; kulminieren; sichergeben)
résulter; aboutir à; atteindre; culminer-
résulter verbo
-
aboutir à verbo
-
atteindre verbo (atteins, atteint, atteignons, atteignez, atteignent, atteignais, atteignait, atteignions, atteigniez, atteignaient, atteignis, atteignit, atteignîmes, atteignîtes, atteignirent, atteindrai, atteindras, atteindra, atteindrons, atteindrez, atteindront)
-
culminer verbo (culmine, culmines, culminons, culminez, culminent, culminais, culminait, culminions, culminiez, culminaient, culminai, culminas, culmina, culminâmes, culminâtes, culminèrent, culminerai, culmineras, culminera, culminerons, culminerez, culmineront)
-
Conjugaciones de hervorgehen:
Präsens
- gehe hervor
- gehst hervor
- geht hervor
- gehen hervor
- geht hervor
- gehen hervor
Imperfekt
- ging hervor
- gingst hervor
- ging hervor
- gingen hervor
- gingt hervor
- gingen hervor
Perfekt
- bin hervor gegangen
- bist hervorgegangen
- ist hervorgegangen
- sind hervorgegangen
- seid hervorgegangen
- sind hervorgegangen
1. Konjunktiv [1]
- hervorgehe
- hervorgehest
- hervorgehe
- hervorgehen
- hervorgehet
- hervorgehen
2. Konjunktiv
- hervorginge
- hervorgingest
- hervorginge
- hervorginge
- hervorginget
- hervorgingen
Futur 1
- werde hervorgehen
- wirst hervorgehen
- wird hervorgehen
- werden hervorgehen
- werdet hervorgehen
- werden hervorgehen
1. Konjunktiv [2]
- würde hervorgehen
- würdest hervorgehen
- würde hervorgehen
- würden hervorgehen
- würdet hervorgehen
- würden hervorgehen
Diverses
- gehe hervor!
- geht hervor!
- gehen Sie hervor!
- hervorgegangen
- hervorgehend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie