Resumen
Alemán a francés:   más información...
  1. schmähen:
  2. Wiktionary:


Alemán

Traducciones detalladas de schmähen de alemán a francés

schmähen:

schmähen verbo (schmähe, schmähst, schmäht, schmähte, schmähtet, geschmäht)

  1. schmähen (beleidigen; lästern; düpieren; verletzen; kränken)
    maudire; blesser; insulter; froisser; offenser; calomnier; diffamer; porter préjudice à
    • maudire verbo (maudis, maudit, maudissons, maudissez, )
    • blesser verbo (blesse, blesses, blessons, blessez, )
    • insulter verbo (insulte, insultes, insultons, insultez, )
    • froisser verbo (froisse, froisses, froissons, froissez, )
    • offenser verbo (offense, offenses, offensons, offensez, )
    • calomnier verbo (calomnie, calomnies, calomnions, calomniez, )
    • diffamer verbo (diffame, diffames, diffamons, diffamez, )

Conjugaciones de schmähen:

Präsens
  1. schmähe
  2. schmähst
  3. schmäht
  4. schmähen
  5. schmäht
  6. schmähen
Imperfekt
  1. schmähte
  2. schmähtest
  3. schmähte
  4. schmähten
  5. schmähtet
  6. schmähten
Perfekt
  1. habe geschmäht
  2. hast geschmäht
  3. hat geschmäht
  4. haben geschmäht
  5. habt geschmäht
  6. haben geschmäht
1. Konjunktiv [1]
  1. schmähe
  2. schmähest
  3. schmähe
  4. schmähen
  5. schmähet
  6. schmähen
2. Konjunktiv
  1. schmähte
  2. schmähtest
  3. schmähte
  4. schmähten
  5. schmähtet
  6. schmähten
Futur 1
  1. werde schmähen
  2. wirst schmähen
  3. wird schmähen
  4. werden schmähen
  5. werdet schmähen
  6. werden schmähen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde schmähen
  2. würdest schmähen
  3. würde schmähen
  4. würden schmähen
  5. würdet schmähen
  6. würden schmähen
Diverses
  1. schmäh!
  2. schmäht!
  3. schmähen Sie!
  4. geschmäht
  5. schmähend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for schmähen:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
blesser beleidigen; düpieren; kränken; lästern; schmähen; verletzen Schmerz tun; anschlagen; beeinträchtigen; behindern; beleidigen; benachteiligen; beschädigen; düpieren; entzweireißen; foltern; jemandem Schmerzen zufügen; kasteien; kränken; martern; peinigen; quetschen; schaden; schädigen; sich Schmerzen zufügen; sich verwunden; sichverwunden; verletzen; verprügeln; verwunden; zerbrechen; zerschlagen; zertrümmern
calomnier beleidigen; düpieren; kränken; lästern; schmähen; verletzen entehren; entweihen; entwürdigen; freveln; klatschen; lästern; schwärzen; schänden; tratschen; verleumden
diffamer beleidigen; düpieren; kränken; lästern; schmähen; verletzen angreifen; entehren; entweihen; entwürdigen; freveln; lästern; schwärzen; schänden; verletzen; verleumden; überfallen
froisser beleidigen; düpieren; kränken; lästern; schmähen; verletzen beleidigen; düpieren; jemandem Schmerzen zufügen; knittern; kränken; kräuseln; runzeln; sausen; säuseln; verletzen; zerknittern; zerknüllen
insulter beleidigen; düpieren; kränken; lästern; schmähen; verletzen ausfahren; ausschimpfen; beleidigen; beschimpen; beschimpfen; brüllen; düpieren; fluchen; keifen; kränken; meckern; rasen; schelten; schimpfen; schimpfen auf; spotten; toben; tosen; verhöhnen; verspotten; verächtlich oder hönisch reden von; wettern; wüten
maudire beleidigen; düpieren; kränken; lästern; schmähen; verletzen verdammen; verfluchen; verwünschen
offenser beleidigen; düpieren; kränken; lästern; schmähen; verletzen beleidigen; düpieren; kränken; notzüchtigen; vergewaltigen
porter préjudice à beleidigen; düpieren; kränken; lästern; schmähen; verletzen beeinträchtigen; behindern; benachteiligen; beschädigen; diskriminieren; düpieren; hintansetzen; jemandem schaden; schaden; schwächen; schädigen; verletzen

Wiktionary: schmähen

schmähen
verb
  1. beleidigen, leicht beschimpfen