Resumen
Alemán a francés: más información...
- Aüsserung:
- Äußerung:
-
Wiktionary:
- Äußerung → propos, déclaration, signe, expression, locution, opinion, terme, énoncé
- Äußerung → émission sonore, articulation, prononciation, expression
Alemán
Traducciones detalladas de Äußerung de alemán a francés
Aüsserung:
-
die Aüsserung (Aussprache; Äußerung; Urteil; Mitteilung; Zeugenaussage)
Translation Matrix for Aüsserung:
Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
attestation | Aussprache; Aüsserung; Mitteilung; Urteil; Zeugenaussage; Äußerung | Angabe; Anzeige; Bekanntgabe; Empfehlung; Erklärung; Information; Meldung; Mitteilung; Nachweis; Referenz; Zollerklärung; Äußerung |
déclaration | Aussprache; Aüsserung; Mitteilung; Urteil; Zeugenaussage; Äußerung | Angabe; Anzeige; Aufzeichnung; Ausspruch; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Deklaration; Einklarieren; Entscheidung; Erklärung; Faktur; Information; Meinungsäußerung; Meldung; Mitteilung; Notiz; Rechnung; Schreiben; Urteil; Urteilsspruch; Verzollen; Zeugenaussage; Zeugnis; Zollerklärung; schriftliche Aufforderung; Äußerung |
déposition | Aussprache; Aüsserung; Mitteilung; Urteil; Zeugenaussage; Äußerung | Abwerfen; Angabe; Anzeige; Meldung; Zollerklärung |
témoignage | Aussprache; Aüsserung; Mitteilung; Urteil; Zeugenaussage; Äußerung | Beweis; Beweisstück; Zeugenaussage; Zeugnis |
Äußerung:
-
die Äußerung (Bekanntgabe; Erklärung; Mitteilung; Information)
-
die Äußerung (Aussprache; Urteil; Aüsserung; Mitteilung; Zeugenaussage)
-
die Äußerung (Meinungsäußerung)
la déclaration -
die Äußerung (Gesichtsausdruck; Ausdruck; Blick; Redensart; Redewendung; Sprichwort)
Translation Matrix for Äußerung:
Sinónimos de "Äußerung":
Wiktionary: Äußerung
Äußerung
Cross Translation:
noun
Äußerung
-
das, was man ausgesprochen oder bemerkt hat (Bemerkung)
- Äußerung → propos; déclaration
-
das, was man signalisiert hat (Ausdruck, Zeichen)
- Äußerung → signe; expression
noun
-
linguistique|fr Unité fonctionnelle du langage, composée de plusieurs mots graphiques, appartenant à la langue et devant être apprise en tant que forme globale non divisible.
-
avis de celui qui opiner sur quelque affaire mise en délibération.
-
parole échanger dans la conversation.
-
mathématiques : ensemble de symboles
-
Ce qu’on énoncer.
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• Äußerung | → émission sonore; articulation; prononciation; expression | ↔ utterance — an act of uttering |