Alemán

Traducciones detalladas de abdichten de alemán a francés

abdichten:

abdichten verbo (dichte ab, dichtest ab, dichtet ab, dichtete ab, dichtetet ab, abgedichtet)

  1. abdichten (isolieren; dichten)
    isoler; rendre résistant au froid
    • isoler verbo (isole, isoles, isolons, isolez, )
  2. abdichten (isolieren; dichten)
    isoler; étancher; rendre résistant au froid
    • isoler verbo (isole, isoles, isolons, isolez, )
    • étancher verbo (étanche, étanches, étanchons, étanchez, )
  3. abdichten (zumachen; schließen; abschliessen; verschließen; sperren)
    colmater; taper; obturer; calfeutrer
    • colmater verbo (colmate, colmates, colmatons, colmatez, )
    • taper verbo (tape, tapes, tapons, tapez, )
    • obturer verbo (obture, obtures, obturons, obturez, )
    • calfeutrer verbo (calfeutre, calfeutres, calfeutrons, calfeutrez, )
  4. abdichten (schließen; sperren; verschließen; )
    fermer; clore; boucler; verrouiller; cacheter; apposer les scellés
    • fermer verbo (ferme, fermes, fermons, fermez, )
    • clore verbo (clos, clot, closent, clorai, )
    • boucler verbo (boucle, boucles, bouclons, bouclez, )
    • verrouiller verbo (verrouille, verrouilles, verrouillons, verrouillez, )
    • cacheter verbo (cachette, cachettes, cachetons, cachetez, )
  5. abdichten (schließen; stopfen; dichten; isolieren)
    boucher; combler des trous
    • boucher verbo (bouche, bouches, bouchons, bouchez, )
  6. abdichten (stopfen; dichten; isolieren; schließen)
    boucher; calfeutrer; calfater
    • boucher verbo (bouche, bouches, bouchons, bouchez, )
    • calfeutrer verbo (calfeutre, calfeutres, calfeutrons, calfeutrez, )
    • calfater verbo (calfate, calfates, calfatons, calfatez, )
  7. abdichten (versiegeln; abschliessen; isolieren)
    apposer les scellés; cacheter; plomber
    • cacheter verbo (cachette, cachettes, cachetons, cachetez, )
    • plomber verbo (plombe, plombes, plombons, plombez, )

Conjugaciones de abdichten:

Präsens
  1. dichte ab
  2. dichtest ab
  3. dichtet ab
  4. dichten ab
  5. dichtet ab
  6. dichten ab
Imperfekt
  1. dichtete ab
  2. dichtetest ab
  3. dichtete ab
  4. dichteten ab
  5. dichtetet ab
  6. dichteten ab
Perfekt
  1. habe abgedichtet
  2. hast abgedichtet
  3. hat abgedichtet
  4. haben abgedichtet
  5. habt abgedichtet
  6. haben abgedichtet
1. Konjunktiv [1]
  1. dichte ab
  2. dichtest ab
  3. dichte ab
  4. dichten ab
  5. dichtet ab
  6. dichten ab
2. Konjunktiv
  1. dichtete ab
  2. dichtetest ab
  3. dichtete ab
  4. dichteten ab
  5. dichtetet ab
  6. dichteten ab
Futur 1
  1. werde abdichten
  2. wirst abdichten
  3. wird abdichten
  4. werden abdichten
  5. werdet abdichten
  6. werden abdichten
1. Konjunktiv [2]
  1. würde abdichten
  2. würdest abdichten
  3. würde abdichten
  4. würden abdichten
  5. würdet abdichten
  6. würden abdichten
Diverses
  1. dicht ab!
  2. dichtet ab!
  3. dichten Sie ab!
  4. abgedichtet
  5. abdichtend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for abdichten:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
boucher Fleischer; Fleischhauer; Metzger; Schlachter
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
apposer les scellés abdichten; abschliessen; isolieren; schließen; sperren; verriegeln; verschließen; versiegeln; zumachen; zusperren
boucher abdichten; dichten; isolieren; schließen; stopfen Löcher stopfen; abschließen; beenden; flicken; korken; stopfen; verkorken
boucler abdichten; abschliessen; isolieren; schließen; sperren; verriegeln; verschließen; zumachen; zusperren abschliessen; absperren; anschnallen; festschnallen; krausen; kräuseln; locken; ringeln; schließen; schnallen; sperren; umschnallen; verrammeln; verriegeln; verschließen; versperren; zubinden; zumachen; zuschliessen; zuschnallen; zusperren; zuziehen
cacheter abdichten; abschliessen; isolieren; schließen; sperren; verriegeln; verschließen; versiegeln; zumachen; zusperren abstempeln; besiegeln; stempeln
calfater abdichten; dichten; isolieren; schließen; stopfen Löcher stopfen; flicken; stopfen
calfeutrer abdichten; abschliessen; dichten; isolieren; schließen; sperren; stopfen; verschließen; zumachen
clore abdichten; abschliessen; isolieren; schließen; sperren; verriegeln; verschließen; zumachen; zusperren abgrenzen; abschliessen; abschließen; absperren; abstecken; abzäunen; beenden; einhegen; schließen; sperren; umzäunen; verrammeln; verriegeln; verschließen; versperren; zubinden; zudrehen; zumachen; zuschliessen; zusperren
colmater abdichten; abschliessen; schließen; sperren; verschließen; zumachen Löcher stopfen; flicken; stopfen
combler des trous abdichten; dichten; isolieren; schließen; stopfen
fermer abdichten; abschliessen; isolieren; schließen; sperren; verriegeln; verschließen; zumachen; zusperren abgrenzen; abschliessen; abschließen; absperren; abstecken; abzäunen; annullieren; aufheben; beenden; begrenzen; einhegen; einzäunen; festlegen; neppen; prellen; schließen; sperren; trassieren; umzäunen; verrammeln; verriegeln; verschließen; versperren; widerrufen; zubinden; zudrehen; zumachen; zuschliessen; zusperren; übervorteilen
isoler abdichten; dichten; isolieren abseits stellen; absondern; abtrennen; auf die Seite legen; aussondern; beiseite legen; beiseitelegen; hamstern; horten; isolieren; separieren; trennen; zurücklegen
obturer abdichten; abschliessen; schließen; sperren; verschließen; zumachen füllen; plombieren
plomber abdichten; abschliessen; isolieren; versiegeln füllen; loten; plombieren; sondieren; visieren
rendre résistant au froid abdichten; dichten; isolieren
taper abdichten; abschliessen; schließen; sperren; verschließen; zumachen abklopfen; anstoßen; auf der Schreibmaschine schreiben; aufgehen; aufstampfen; berühren; dreschen; eingeben; hart schlagen; hauen; hämmern; hämmern mit ein Hammer; klopfen; knuffen; pochen; puffen; rammen; schlagen; stoßen; ticken; tippen; verkloppen
verrouiller abdichten; abschliessen; isolieren; schließen; sperren; verriegeln; verschließen; zumachen; zusperren abriegeln; abschirmen; abschliessen; abschließen; absperren; beenden; schließen; sperren; steif werden; verrammeln; verriegeln; verschließen; versperren; zudrehen; zumachen; zuschliessen; zusperren
étancher abdichten; dichten; isolieren Blut stillen; Löcher stopfen; flicken; löschen; stillen; stopfen

Sinónimos de "abdichten":


Wiktionary: abdichten

abdichten
verb
  1. (transitiv) etwas dicht, undurchlässig machen

Abdichten:

Abdichten [das ~] sustantivo

  1. Abdichten (Abschliessen; Dichten)
    la fermeture; le verrouillage
  2. Abdichten (Abschliessen; Schliessen; Dichten)
    la clôture; la verrouillage; la fermeture; le barrage; le fermoir

Translation Matrix for Abdichten:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
barrage Abdichten; Abschliessen; Dichten; Schliessen Absperrung; Barrikade; Damm; Deich; Kehrdamm; Schlagbaum; Schranke; Sperrbaum; Sperrdamm; Sperre; Sperrung; Staudamm; Talsperre; Versperrung; Wall; Wehr
clôture Abdichten; Abschliessen; Dichten; Schliessen Abschluß; Balustrade; Barrikade; Bauzaun; Beendigung; Beendung; Bretterzaun; Bucht; Drahtgitter; Einzäunung; Ende; Ergebnis; Feststellung; Festungsmauer; Folgerung; Gatter; Gitter; Gittertür; Gitterumzäunung; Gitterwerk; Gitterzaun; Gitterzäune; Holzwall; Knick; Konklusion; Mauer; Schluß; Schlußbetrachtung; Schlußfolgerung; Sperre; Sperrung; Umgitterung; Umzäunung; Vergitterung; Versperrung; Wallhecke; Wand; Zaun; vergitterung
fermeture Abdichten; Abschliessen; Dichten; Schliessen Abschaffen; Aufheben; Auflösung; Einsendeschluß; Frist; Liquidation; Phase; Schließung; Spielzeit; Termin; Zeitabschnitt; Zeitbestimmung; Zeitlimit; Zeitraum; Zeitspanne
fermoir Abdichten; Abschliessen; Dichten; Schliessen Abschlußklappe; Schnappschloß; Schnappverschluß; Teig; Türriegel
verrouillage Abdichten; Abschliessen; Dichten; Schliessen Abdichtung; Abriegeln; Abschluß; Verschluß
Not SpecifiedTraducciones relacionadasOther Translations
verrouillage Sperre

Wiktionary: Abdichten

Abdichten
noun
  1. Action de rendre étanche.
  2. Action de rendre étanche

Traducciones automáticas externas: