Resumen
Alemán a francés: más información...
- Durchschnitt:
- durchschneiden:
-
Wiktionary:
- Durchschnitt → moyenne
- Durchschnitt → moyenne, intersection
Alemán
Traducciones detalladas de Durchschnitt de alemán a francés
Durchschnitt:
-
der Durchschnitt (Durchmesser)
-
der Durchschnitt
-
der Durchschnitt (Mittelmäßigkeit)
-
der Durchschnitt (Profil; Schnitt; Durchmesser)
Translation Matrix for Durchschnitt:
Sinónimos de "Durchschnitt":
Wiktionary: Durchschnitt
Durchschnitt
Cross Translation:
noun
Durchschnitt
-
ungefährer Erfahrungswert; Objekt oder Wesen mit „normalen“ Eigenschaften seiner Klasse
- Durchschnitt → moyenne
-
Mathematik: Summe der Eigenschaften verschiedener Dinge, geteilt durch deren Anzahl
- Durchschnitt → moyenne
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• Durchschnitt | → moyenne | ↔ average — arithmetic mean |
• Durchschnitt | → intersection | ↔ intersection — in set theory |
• Durchschnitt | → moyenne | ↔ doorsnee — iets of iemand waarvan de eigenschappen dicht bij het gemiddelde liggen |
• Durchschnitt | → intersection | ↔ doorsnede — doorsnijvlak |
durchschneiden:
-
durchschneiden (teilen)
trancher; diviser; entrecouper; cisailler; couper en deux-
trancher verbo (tranche, tranches, tranchons, tranchez, tranchent, tranchais, tranchait, tranchions, tranchiez, tranchaient, tranchai, tranchas, trancha, tranchâmes, tranchâtes, tranchèrent, trancherai, trancheras, tranchera, trancherons, trancherez, trancheront)
-
diviser verbo (divise, divises, divisons, divisez, divisent, divisais, divisait, divisions, divisiez, divisaient, divisai, divisas, divisa, divisâmes, divisâtes, divisèrent, diviserai, diviseras, divisera, diviserons, diviserez, diviseront)
-
entrecouper verbo (entrecoupe, entrecoupes, entrecoupons, entrecoupez, entrecoupent, entrecoupais, entrecoupait, entrecoupions, entrecoupiez, entrecoupaient, entrecoupai, entrecoupas, entrecoupa, entrecoupâmes, entrecoupâtes, entrecoupèrent, entrecouperai, entrecouperas, entrecoupera, entrecouperons, entrecouperez, entrecouperont)
-
cisailler verbo (cisaille, cisailles, cisaillons, cisaillez, cisaillent, cisaillais, cisaillait, cisaillions, cisailliez, cisaillaient, cisaillai, cisaillas, cisailla, cisaillâmes, cisaillâtes, cisaillèrent, cisaillerai, cisailleras, cisaillera, cisaillerons, cisaillerez, cisailleront)
-
couper en deux verbo
-
-
durchschneiden (teilen)
couper en deux; entrecouper; cisailler; diviser; fendre-
couper en deux verbo
-
entrecouper verbo (entrecoupe, entrecoupes, entrecoupons, entrecoupez, entrecoupent, entrecoupais, entrecoupait, entrecoupions, entrecoupiez, entrecoupaient, entrecoupai, entrecoupas, entrecoupa, entrecoupâmes, entrecoupâtes, entrecoupèrent, entrecouperai, entrecouperas, entrecoupera, entrecouperons, entrecouperez, entrecouperont)
-
cisailler verbo (cisaille, cisailles, cisaillons, cisaillez, cisaillent, cisaillais, cisaillait, cisaillions, cisailliez, cisaillaient, cisaillai, cisaillas, cisailla, cisaillâmes, cisaillâtes, cisaillèrent, cisaillerai, cisailleras, cisaillera, cisaillerons, cisaillerez, cisailleront)
-
diviser verbo (divise, divises, divisons, divisez, divisent, divisais, divisait, divisions, divisiez, divisaient, divisai, divisas, divisa, divisâmes, divisâtes, divisèrent, diviserai, diviseras, divisera, diviserons, diviserez, diviseront)
-
fendre verbo (fends, fend, fendons, fendez, fendent, fendais, fendait, fendions, fendiez, fendaient, fendis, fendit, fendîmes, fendîtes, fendirent, fendrai, fendras, fendra, fendrons, fendrez, fendront)
-
-
durchschneiden (spleißen; streichen; bersten; splissen; durchhauen; schlagen; spalten)
trancher; cliver; fissurer; se fendre; couper; fendre; lézarder; fendiller; crevasser; se fendiller; se cliver-
trancher verbo (tranche, tranches, tranchons, tranchez, tranchent, tranchais, tranchait, tranchions, tranchiez, tranchaient, tranchai, tranchas, trancha, tranchâmes, tranchâtes, tranchèrent, trancherai, trancheras, tranchera, trancherons, trancherez, trancheront)
-
cliver verbo (clive, clives, clivons, clivez, clivent, clivais, clivait, clivions, cliviez, clivaient, clivai, clivas, cliva, clivâmes, clivâtes, clivèrent, cliverai, cliveras, clivera, cliverons, cliverez, cliveront)
-
fissurer verbo (fissure, fissures, fissurons, fissurez, fissurent, fissurais, fissurait, fissurions, fissuriez, fissuraient, fissurai, fissuras, fissura, fissurâmes, fissurâtes, fissurèrent, fissurerai, fissureras, fissurera, fissurerons, fissurerez, fissureront)
-
se fendre verbo
-
couper verbo (coupe, coupes, coupons, coupez, coupent, coupais, coupait, coupions, coupiez, coupaient, coupai, coupas, coupa, coupâmes, coupâtes, coupèrent, couperai, couperas, coupera, couperons, couperez, couperont)
-
fendre verbo (fends, fend, fendons, fendez, fendent, fendais, fendait, fendions, fendiez, fendaient, fendis, fendit, fendîmes, fendîtes, fendirent, fendrai, fendras, fendra, fendrons, fendrez, fendront)
-
lézarder verbo (lézarde, lézardes, lézardons, lézardez, lézardent, lézardais, lézardait, lézardions, lézardiez, lézardaient, lézardai, lézardas, lézarda, lézardâmes, lézardâtes, lézardèrent, lézarderai, lézarderas, lézardera, lézarderons, lézarderez, lézarderont)
-
fendiller verbo (fendille, fendilles, fendillons, fendillez, fendillent, fendillais, fendillait, fendillions, fendilliez, fendillaient, fendillai, fendillas, fendilla, fendillâmes, fendillâtes, fendillèrent, fendillerai, fendilleras, fendillera, fendillerons, fendillerez, fendilleront)
-
crevasser verbo (crevasse, crevasses, crevassons, crevassez, crevassent, crevassais, crevassait, crevassions, crevassiez, crevassaient, crevassai, crevassas, crevassa, crevassâmes, crevassâtes, crevassèrent, crevasserai, crevasseras, crevassera, crevasserons, crevasserez, crevasseront)
-
se fendiller verbo
-
se cliver verbo
-
Conjugaciones de durchschneiden:
Präsens
- durchschnitte
- durchschnittest
- durchschnitte
- durchschnitten
- durchschnittet
- durchschnitten
Imperfekt
- durchschnitt
- durchschnittst
- durchschnitt
- durchschnitten
- durchschnittet
- durchschnitten
Perfekt
- habe durchschnitten
- hast durchschnitten
- hat durchschnitten
- haben durchschnitten
- habt durchschnitten
- haben durchschnitten
1. Konjunktiv [1]
- durchschneide
- durchschneidest
- durchschneide
- durchschneiden
- durchschneidet
- durchschneiden
2. Konjunktiv
- durchschneidete
- durchschneidetest
- durchschneidete
- durchschneideten
- durchschneidetet
- durchschneideten
Futur 1
- werde durchschneiden
- wirst durchschneiden
- wird durchschneiden
- werden durchschneiden
- werdet durchschneiden
- werden durchschneiden
1. Konjunktiv [2]
- würde durchschneiden
- würdest durchschneiden
- würde durchschneiden
- würden durchschneiden
- würdet durchschneiden
- würden durchschneiden
Diverses
- durchschneidet!
- durchschneiden Sie!
- durchschnitten
- durchschneidend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for durchschneiden:
Sinónimos de "durchschneiden":
Traducciones automáticas externas: