Alemán

Traducciones detalladas de schwankend de alemán a francés

schwankend:

schwankend adj.

  1. schwankend (wechselhaft; wechselnd; variierend; unbeständig; wandelbar)
  2. schwankend (wackelig)
  3. schwankend (wackelig)
  4. schwankend (zögern; unentschlossen; unschlüssig; unbeständig; wankelmütig)
  5. schwankend (unentschlossen; unschlüssig; unentschieden; )
  6. schwankend (mental instabil sein; klapprig; unbeständig; )
  7. schwankend (wackelig; instabil; flatterhaft; )

Translation Matrix for schwankend:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
indécis Wankelmütige; wankelmütiger mensch
irrésolu Wankelmütige; wankelmütiger mensch
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
avec hésitation schwankend; unbeständig; unentschlossen; unschlüssig; wankelmütig; zögern
avec inconstance instabil; klapprig; mental instabil sein; schwankend; unbeständig; unfest; unsolide; unzuverlässig; wackelig unsolide; unzuverlässig
avec indécision instabil; klapprig; schwankend; unbeständig; unentschieden; unentschlossen; unfest; unschlüssig; unsolide; unzuverlässig; wackelig; wankelmütig; zögernd
bancal flatterhaft; grundlos; instabil; rank; schlank; schmächtig; schwankend; unbeständig; unfest; ungewiß; unsicher; unsolide; unzuverlässig; veränderlich; wackelig; wandelbar; wankelmütig; wechselhaft krummbeinig
branlant instabil; klapprig; mental instabil sein; schwankend; unbeständig; unfest; unsolide; unzuverlässig; wackelig baufällig; brechbar; brüchig; dürftig; empfindlich; empfindsam; fein; flau; gebrechlich; gläsern; grundlos; hinfällig; klapperig; klapprig; krakelig; kränklich; marode; matt; mürbe; ruinös; schlaff; schlapp; schlecht; schwach; schwächlich; verderblich; vergammelt; wackelig; wacklig; zart; zerbrechlich
chancelant flatterhaft; grundlos; instabil; klapprig; mental instabil sein; rank; schlank; schmächtig; schwankend; unbeständig; unfest; ungewiß; unsicher; unsolide; unzuverlässig; veränderlich; wackelig; wandelbar; wankelmütig; wechselhaft baufällig; brechbar; brüchig; dürftig; empfindlich; empfindsam; fein; flau; gebrechlich; gläsern; grundlos; hinfällig; klapperig; klapprig; krakelig; kränklich; marode; matt; mürbe; ruinös; schlaff; schlapp; schlecht; schwach; schwächlich; verderblich; vergammelt; wackelig; wacklig; wippelig; zart; zerbrechlich
changeable schwankend; unbeständig; variierend; wandelbar; wechselhaft; wechselnd
d'une façon hésitante schwankend; unbeständig; unentschlossen; unschlüssig; wankelmütig; zögern
d'une façon incertaine flatterhaft; grundlos; instabil; rank; schlank; schmächtig; schwankend; unbeständig; unfest; ungewiß; unsicher; unsolide; unzuverlässig; veränderlich; wackelig; wandelbar; wankelmütig; wechselhaft
de mauvaise grâce schwankend; unbeständig; unentschlossen; unschlüssig; wankelmütig; zögern ungern; unwillig; widerspenstig; widerwillig; zögernd
en hésitant instabil; klapprig; schwankend; unbeständig; unentschieden; unentschlossen; unfest; unschlüssig; unsolide; unzuverlässig; wackelig; wankelmütig; zögernd
fluctuant schwankend; wackelig
hésitant instabil; klapprig; schwankend; unbeständig; unentschieden; unentschlossen; unfest; unschlüssig; unsolide; unzuverlässig; wackelig; wankelmütig; zögern; zögernd fröstelig; langsam; schleppend; sich scheuen; träge; trödelig; unentschieden; unentschlossen; unschlüssig; wankelmütig; zauderhaft; zögernd
incertain flatterhaft; grundlos; instabil; klapprig; rank; schlank; schmächtig; schwankend; unbeständig; unentschieden; unentschlossen; unfest; ungewiß; unschlüssig; unsicher; unsolide; unzuverlässig; veränderlich; wackelig; wandelbar; wankelmütig; wechselhaft; zögern; zögernd aufdringlich; bedrohlich; beschwerlich; brenzlig; delikat; drohend; dubiös; feindlich; fraglich; furchtbar; gefährlich; heikel; hinderlich; lästig; mißlich; mäkelig; nicht sicher; peinlich; prekär; schlimm; schwer; schwierig; unangenehm; unbequem; unbestimmt; unbeständig; unentschieden; unentschlossen; ungewiß; unschlüssig; unsicher; variabel; variierend; verfänglich; verworren; wankelmütig; wechselhaft; zudringlich; zweifelhaft
inconstant instabil; klapprig; mental instabil sein; schwankend; unbeständig; unfest; unsolide; unzuverlässig; wackelig baufällig; brechbar; brüchig; dürftig; empfindlich; empfindsam; fein; flatterhaft; flau; gebrechlich; gläsern; grundlos; hinfällig; klapperig; klapprig; krakelig; kränklich; launenhaft; launisch; marode; matt; mürbe; nicht voraussagbar; rank; ruinös; schlaff; schlank; schlapp; schlecht; schlecht gelaunt; schmächtig; schwach; schwächlich; unbefahrbar; unberechenbar; unbeständig; unsicher; unstabil; variabel; verderblich; vergammelt; veränderlich; wackelig; wacklig; wandelbar; wetterwendisch; zart; zerbrechlich; übellaunig
indécis flatterhaft; grundlos; instabil; klapprig; rank; schlank; schmächtig; schwankend; unbeständig; unentschieden; unentschlossen; unfest; ungewiß; unschlüssig; unsicher; unsolide; unzuverlässig; veränderlich; wackelig; wandelbar; wankelmütig; wechselhaft; zögern; zögernd unbestimmt; unbeständig; unentschieden; unentschlossen; unschlüssig; wankelmütig; wechselhaft; zweifelhaft
instable instabil; klapprig; mental instabil sein; schwankend; unbeständig; unentschieden; unentschlossen; unfest; unschlüssig; unsolide; unzuverlässig; wackelig; wankelmütig; zögernd baufällig; brechbar; brüchig; dürftig; empfindlich; empfindsam; fein; flatterhaft; flau; gebrechlich; gläsern; grundlos; hinfällig; klapperig; klapprig; krakelig; kränklich; launenhaft; launisch; marode; matt; mürbe; nicht voraussagbar; ruinös; schlaff; schlapp; schlecht; schlecht gelaunt; schwach; schwächlich; unbefahrbar; unberechenbar; unbeständig; unentschlossen; unsicher; unsolide; unstabil; unzuverlässig; variabel; verderblich; vergammelt; veränderlich; wackelig; wacklig; wandelbar; wechselhaft; wetterwendisch; zart; zerbrechlich; zweifelhaft; übellaunig
irrésolu instabil; klapprig; schwankend; unbeständig; unentschieden; unentschlossen; unfest; unschlüssig; unsolide; unzuverlässig; wackelig; wankelmütig; zögern; zögernd unentschieden; unentschlossen; unschlüssig; wankelmütig
labile instabil; klapprig; mental instabil sein; schwankend; unbeständig; unfest; unsolide; unzuverlässig; wackelig unbeständig; unsicher; unsolide; unstabil; unzuverlässig
oscillant schwankend; wackelig gewunden; schlängelnd; sichwindend; wackelig; wippelig
peu disposé schwankend; unbeständig; unentschlossen; unschlüssig; wankelmütig; zögern ungern; unwillig; widerspenstig; widerwillig; zögernd
peu résistant instabil; klapprig; mental instabil sein; schwankend; unbeständig; unfest; unsolide; unzuverlässig; wackelig
précaire flatterhaft; grundlos; instabil; rank; schlank; schmächtig; schwankend; unbeständig; unfest; ungewiß; unsicher; unsolide; unzuverlässig; veränderlich; wackelig; wandelbar; wankelmütig; wechselhaft angsterregend; aufdringlich; bedrohlich; beschwerlich; brenzlig; delikat; drohend; feindlich; furchtbar; furchterregend; gefährlich; geisterhaft; gespensterhaft; gespenstig; gespenstisch; heikel; hinderlich; lästig; mißlich; mäkelig; peinlich; prekär; schaudererregend; schauderhaft; schauervoll; schaurig; schlimm; schreckenerregend; schwer; schwierig; unangenehm; unbequem; unbestimmt; unheimlich; verfänglich; zudringlich
titubant schwankend; wackelig
vacillant flatterhaft; grundlos; instabil; klapprig; mental instabil sein; rank; schlank; schmächtig; schwankend; unbeständig; unentschieden; unentschlossen; unfest; ungewiß; unschlüssig; unsicher; unsolide; unzuverlässig; veränderlich; wackelig; wandelbar; wankelmütig; wechselhaft; zögernd wackelig; wippelig

Sinónimos de "schwankend":


schwanken:

schwanken verbo (schwanke, schwankst, schwankt, schwankte, schwanktet, geschwankt)

  1. schwanken (wanken; taumeln)
    fluctuer; vaciller; osciller; tituber
    • fluctuer verbo (fluctue, fluctues, fluctuons, fluctuez, )
    • vaciller verbo (vacille, vacilles, vacillons, vacillez, )
    • osciller verbo (oscille, oscilles, oscillons, oscillez, )
    • tituber verbo (titube, titubes, titubons, titubez, )
  2. schwanken (wanken; taumeln)
    tituber; chanceler
    • tituber verbo (titube, titubes, titubons, titubez, )
    • chanceler verbo (chancelle, chancelles, chancelons, chancelez, )
  3. schwanken (zögern; zweifeln; grübeln; unschlüssig warten)
    hésiter; douter; douter de; balancer
    • hésiter verbo (hésite, hésites, hésitons, hésitez, )
    • douter verbo (doute, doutes, doutons, doutez, )
    • douter de verbo
    • balancer verbo (balance, balances, balançons, balancez, )
  4. schwanken (hin und her wanken; schwenken; pendeln; )
    bercer; osciller; balancer; dodeliner; bringuebaler; se balancer; brimbaler
    • bercer verbo (berce, berces, berçons, bercez, )
    • osciller verbo (oscille, oscilles, oscillons, oscillez, )
    • balancer verbo (balance, balances, balançons, balancez, )
    • dodeliner verbo
    • bringuebaler verbo
    • se balancer verbo
    • brimbaler verbo
  5. schwanken (zögern; zweifeln; verzögern; )
    hésiter; tarder; douter; tergiverser; traînasser; traîner; lambiner; être indécis; traînailler
    • hésiter verbo (hésite, hésites, hésitons, hésitez, )
    • tarder verbo (tarde, tardes, tardons, tardez, )
    • douter verbo (doute, doutes, doutons, doutez, )
    • tergiverser verbo (tergiverse, tergiverses, tergiversons, tergiversez, )
    • traînasser verbo (traînasse, traînasses, traînassons, traînassez, )
    • traîner verbo (traîne, traînes, traînons, traînez, )
    • lambiner verbo (lambine, lambines, lambinons, lambinez, )
    • traînailler verbo (traînaille, traînailles, traînaillons, traînaillez, )
  6. schwanken (wanken; wankelen)
    chanceler; vaciller; osciller; balancer
    • chanceler verbo (chancelle, chancelles, chancelons, chancelez, )
    • vaciller verbo (vacille, vacilles, vacillons, vacillez, )
    • osciller verbo (oscille, oscilles, oscillons, oscillez, )
    • balancer verbo (balance, balances, balançons, balancez, )
  7. schwanken (schwingen)
    osciller
    • osciller verbo (oscille, oscilles, oscillons, oscillez, )
  8. schwanken (wiegen; schaukeln)
    secouer; balancer; être bercé; bercer; se balancer; être houleux; vaciller; chanceler; osciller; tituber
    • secouer verbo (secoue, secoues, secouons, secouez, )
    • balancer verbo (balance, balances, balançons, balancez, )
    • être bercé verbo
    • bercer verbo (berce, berces, berçons, bercez, )
    • se balancer verbo
    • vaciller verbo (vacille, vacilles, vacillons, vacillez, )
    • chanceler verbo (chancelle, chancelles, chancelons, chancelez, )
    • osciller verbo (oscille, oscilles, oscillons, oscillez, )
    • tituber verbo (titube, titubes, titubons, titubez, )
  9. schwanken (schaukeln; fließen; wallen; )
    secouer; osciller; balancer; chanceler; tituber; se balancer; être bercé; vaciller; être houleux
    • secouer verbo (secoue, secoues, secouons, secouez, )
    • osciller verbo (oscille, oscilles, oscillons, oscillez, )
    • balancer verbo (balance, balances, balançons, balancez, )
    • chanceler verbo (chancelle, chancelles, chancelons, chancelez, )
    • tituber verbo (titube, titubes, titubons, titubez, )
    • se balancer verbo
    • être bercé verbo
    • vaciller verbo (vacille, vacilles, vacillons, vacillez, )
  10. schwanken (unbeständig sein)

Conjugaciones de schwanken:

Präsens
  1. schwanke
  2. schwankst
  3. schwankt
  4. schwanken
  5. schwankt
  6. schwanken
Imperfekt
  1. schwankte
  2. schwanktest
  3. schwankte
  4. schwankten
  5. schwanktet
  6. schwankten
Perfekt
  1. habe geschwankt
  2. hast geschwankt
  3. hat geschwankt
  4. haben geschwankt
  5. habt geschwankt
  6. haben geschwankt
1. Konjunktiv [1]
  1. schwanke
  2. schwankest
  3. schwanke
  4. schwanken
  5. schwanket
  6. schwanken
2. Konjunktiv
  1. schwankte
  2. schwanktest
  3. schwankte
  4. schwankten
  5. schwanktet
  6. schwankten
Futur 1
  1. werde schwanken
  2. wirst schwanken
  3. wird schwanken
  4. werden schwanken
  5. werdet schwanken
  6. werden schwanken
1. Konjunktiv [2]
  1. würde schwanken
  2. würdest schwanken
  3. würde schwanken
  4. würden schwanken
  5. würdet schwanken
  6. würden schwanken
Diverses
  1. schwank!
  2. schwankt!
  3. schwanken Sie!
  4. geschwankt
  5. schwankend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for schwanken:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
balancer baumeln; dünen; flattern; fließen; grübeln; herumfliegen; hin und her wanken; pendeln; schaukeln; schlackern; schlenkern; schleudern; schlingen; schlingern; schlittern; schmettern; schwanken; schwenken; schwingen; sichwellen; taumeln; tänzeln; unschlüssig warten; wackeln; wallen; wankelen; wanken; watscheln; wiegen; winken; wippen; wogen; zweifeln; zögern ausbalancieren; balancieren; federn; herumstreifen; herumstreunen; schaukeln; schlingern; schwenken; schwingen; streunen; umherschweifen; wiegen
bercer hin und her wanken; pendeln; schaukeln; schlenkern; schleudern; schlingern; schwanken; schwenken; schwingen; taumeln; wanken; wiegen schaukeln; schlingern; schwenken; wiegen
brimbaler hin und her wanken; pendeln; schaukeln; schlenkern; schleudern; schlingern; schwanken; schwenken; schwingen; taumeln; wanken schlingern; schwenken
bringuebaler hin und her wanken; pendeln; schaukeln; schlenkern; schleudern; schlingern; schwanken; schwenken; schwingen; taumeln; wanken
chanceler baumeln; dünen; flattern; fließen; herumfliegen; pendeln; schaukeln; schlackern; schlenkern; schleudern; schlingen; schlingern; schlittern; schmettern; schwanken; schwenken; schwingen; sichwellen; taumeln; tänzeln; wackeln; wallen; wankelen; wanken; watscheln; wiegen; winken; wippen; wogen schaukeln; schlingern; schwenken; wiegen
dodeliner hin und her wanken; pendeln; schaukeln; schlenkern; schleudern; schlingern; schwanken; schwenken; schwingen; taumeln; wanken
douter aufschieben; grübeln; hinausschieben; schwanken; unschlüssig sein; unschlüssig warten; verzögern; wanken; zaudern; zweifeln; zögern bezweifeln
douter de grübeln; schwanken; unschlüssig warten; zweifeln; zögern bezweifeln; schwimmen; zweifeln
fluctuer schwanken; taumeln; wanken schlingern; schwenken
hésiter aufschieben; grübeln; hinausschieben; schwanken; unschlüssig sein; unschlüssig warten; verzögern; wanken; zaudern; zweifeln; zögern aussetzen; festfahren; hapern; schwimmen; stagnieren; stocken; zweifeln
lambiner aufschieben; grübeln; hinausschieben; schwanken; unschlüssig sein; unschlüssig warten; verzögern; wanken; zaudern; zweifeln; zögern faulenzen; trödeln; verzögern; zögern
osciller baumeln; dünen; flattern; fließen; herumfliegen; hin und her wanken; pendeln; schaukeln; schlackern; schlenkern; schleudern; schlingen; schlingern; schlittern; schmettern; schwanken; schwenken; schwingen; sichwellen; taumeln; tänzeln; wackeln; wallen; wankelen; wanken; watscheln; wiegen; winken; wippen; wogen baumeln; flackern; flammen; funkeln; rütteln; schaukeln; schlenkern; schlingern; schwenken; wiegen; wricken; wriggeln
se balancer baumeln; dünen; flattern; fließen; herumfliegen; hin und her wanken; pendeln; schaukeln; schlackern; schlenkern; schleudern; schlingen; schlingern; schlittern; schmettern; schwanken; schwenken; schwingen; sichwellen; taumeln; tänzeln; wackeln; wallen; wanken; watscheln; wiegen; winken; wippen; wogen baumeln; schlenkern; schlingern; schwenken
secouer baumeln; dünen; flattern; fließen; herumfliegen; pendeln; schaukeln; schlackern; schlenkern; schleudern; schlingen; schlingern; schlittern; schmettern; schwanken; schwenken; schwingen; sichwellen; tänzeln; wackeln; wallen; watscheln; wiegen; winken; wippen; wogen abklopfen; abschlagen; abschütteln; aufschütteln; beben; bibbern; erschüttern; hin und her bewegen; rütteln; schlingern; schwenken; schütteln; sich entäußern von; sich vom Halse schaffen; stoßen; umschütteln; vibrieren; wricken; wriggeln
tarder aufschieben; grübeln; hinausschieben; schwanken; unschlüssig sein; unschlüssig warten; verzögern; wanken; zaudern; zweifeln; zögern
tergiverser aufschieben; grübeln; hinausschieben; schwanken; unschlüssig sein; unschlüssig warten; verzögern; wanken; zaudern; zweifeln; zögern zaudern; zweifeln; zügern
tituber baumeln; dünen; flattern; fließen; herumfliegen; pendeln; schaukeln; schlackern; schlenkern; schleudern; schlingen; schlingern; schlittern; schmettern; schwanken; schwenken; schwingen; sichwellen; taumeln; tänzeln; wackeln; wallen; wanken; watscheln; wiegen; winken; wippen; wogen schlingern; schwenken
traînailler aufschieben; grübeln; hinausschieben; schwanken; unschlüssig sein; unschlüssig warten; verzögern; wanken; zaudern; zweifeln; zögern faulenzen; trödeln; verzögern; zaudern; zweifeln; zögern; zügern
traînasser aufschieben; grübeln; hinausschieben; schwanken; unschlüssig sein; unschlüssig warten; verzögern; wanken; zaudern; zweifeln; zögern bummeln; faulenzen; herumlungern; herumsitzen; herumstehen; hängen; sich herumtreiben; trödeln; verzögern; zaudern; zweifeln; zögern; zügern
traîner aufschieben; grübeln; hinausschieben; schwanken; unschlüssig sein; unschlüssig warten; verzögern; wanken; zaudern; zweifeln; zögern baumeln; bummeln; dahinziehen; faulenzen; flanieren; fortziehen; heranziehen; herumgehen; herumlungern; herumschlendern; herumsitzen; herumspazieren; herumstehen; hervorbringen; hängen; nachziehen; nicht mehr den richtigen Weg finden können; paradieren; schlendern; schlenkern; schleppen; schwer zu trägen sein; sich herumtreiben; sich verlauft haben; spazieren; spazierengehen; streunen; tragen; treideln; trödeln; umherschlendern; umherschlingern; verschleppen; verzögern; wegschleppen; weiterziehen; wuchten; zerren; ziehen; zögern
vaciller baumeln; dünen; flattern; fließen; herumfliegen; pendeln; schaukeln; schlackern; schlenkern; schleudern; schlingen; schlingern; schlittern; schmettern; schwanken; schwenken; schwingen; sichwellen; taumeln; tänzeln; wackeln; wallen; wankelen; wanken; watscheln; wiegen; winken; wippen; wogen flackern; flammen; funkeln; schaukeln; schlingern; schwenken; wiegen
être bercé baumeln; dünen; flattern; fließen; herumfliegen; pendeln; schaukeln; schlackern; schlenkern; schleudern; schlingen; schlingern; schlittern; schmettern; schwanken; schwenken; schwingen; sichwellen; tänzeln; wackeln; wallen; watscheln; wiegen; winken; wippen; wogen
être changant schwanken; unbeständig sein
être houleux baumeln; dünen; flattern; fließen; herumfliegen; pendeln; schaukeln; schlackern; schlenkern; schleudern; schlingen; schlingern; schlittern; schmettern; schwanken; schwenken; schwingen; sichwellen; tänzeln; wackeln; wallen; watscheln; wiegen; winken; wippen; wogen
être indécis aufschieben; grübeln; hinausschieben; schwanken; unschlüssig sein; unschlüssig warten; verzögern; wanken; zaudern; zweifeln; zögern noch unentschieden; noch unentschlossen; unentschlossen sein; unschlüssig sein
être instable schwanken; unbeständig sein locker sein; locker sitzen
être variable schwanken; unbeständig sein

Sinónimos de "schwanken":


Wiktionary: schwanken

schwanken
verb
  1. fluktuieren, zögern, sich instabil verhalten, sich nicht entscheiden können
schwanken
Cross Translation:
FromToVia
schwanken fluctuer fluctuate — to vary irregularly; to swing
schwanken remuer; bercer rock — move gently back and forth
schwanken osciller; se balancer; balancer swing — to move backward and forward
schwanken hésiter weifelen — in besluiteloosheid niet tot handelen overgaan