Resumen
Alemán a francés:   más información...
  1. Natur:
  2. Wiktionary:


Alemán

Traducciones detalladas de Natur de alemán a francés

Natur:

Natur [die ~] sustantivo

  1. die Natur (Charakter; Gemüt; Seele; Art; Wesen)
    la nature; la poitrine; l'âme; le caractère; le tempérament; le buste
  2. die Natur (Charakter)
    la nature; le caractère; le tempérament
  3. die Natur (Charakter; Temperament; Wesen; )
    l'esprit; le tempérament; la disposition; l'humeur; l'état d'âme

Translation Matrix for Natur:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
buste Art; Charakter; Gemüt; Natur; Seele; Wesen Brust; Büste; Oberkörper; Titte; Zitze
caractère Art; Charakter; Gemüt; Natur; Seele; Wesen Arbeitsfähigkeit; Arbeitskraft; Arbeitslust; Art; Besonderheit; Charakter; Charakterbeschreibung; Charaktereigenschaft; Charakterisierung; Charakteristik; Charakterschilderung; Charakterskizze; Charakterzug; Drucktype; Eigenart; Eigenschaft; Einschläge; Einstellung; Energie; Feurigkeit; Geneigtheit; Gesinnung; Hang; Hektik; Inbrunst; Kennzeichen; Kennzeichnung; Kraft; Leistungsfähigkeit; Neigung; Persönlichkeit; Schneidigkeit; Schrift; Schrifttype; Schriftzeigen; Seele; Spannkraft; Spur; Stimmung; Tatkraft; Tendenz; Trend; Triebkraft; Vorliebe; Zeichen
disposition Art; Charakter; Gemüt; Gemütsart; Natur; Sinnesart; Temperament; Wesen Abkommen; Abmachung; Anordnung; Bekenntnis; Beschaffenheit; Beschluß; Eindruck; Eindrücke; Einigung; Einstellung; Emotion; Empfindung; Entschluß; Erlaß; Feeling; Gefühlsleben; Gemutszustand; Gemüt; Gemütsbewegung; Gemütsempfindung; Gemütserregung; Geneigtheit; Gesinnung; Glaube; Glaubensüberzeugung; Hang; Kompromiß; Kondition; Konfession; Laune; Layout; Neigung; Religionsbekenntnis; Religiösität; Sinnesart; Stimmung; Tendenz; Trend; Vereinbarung; Verfassung; Verfügbarkeit; Verfügung; Vergleich; Verordnung; Verständnis; Vorliebe; Zustand; religiöse Überzeugung
esprit Art; Charakter; Gemüt; Gemütsart; Natur; Sinnesart; Temperament; Wesen Begabung; Bekenntnis; Bewußtsein; Denkvermögen; Einsicht; Einstellung; Elfchen; Erfindungsgabe; Erfindungsgeist; Erkennen; Erkenntnis; Gehirn; Geist; Geistererscheinung; Genialität; Genie; Gespenstererscheinung; Glaube; Glaubensüberzeugung; Humor; Intellekt; Intelligenz; Konfession; Narrheit; Religionsbekenntnis; Religiösität; Scharfsinn; Sinn; Sinnesart; Spaß; Spiritus; Spukgestalt; Stimmung; Tenor; Trugbild; Vernunft; Verstand; Wahnbild; religiöse Überzeugung; äusserung von Fröhlichkeit
humeur Art; Charakter; Gemüt; Gemütsart; Natur; Sinnesart; Temperament; Wesen Bekenntnis; Geistesverfassung; Geisteszustand; Gemutszustand; Gemütslage; Gemütszustand; Glaube; Glaubensüberzeugung; Grille; Konfession; Laune; Religionsbekenntnis; Religiösität; Sinnesart; religiöse Überzeugung
nature Art; Charakter; Gemüt; Natur; Seele; Wesen Art; Charakter; Charaktereigenschaft; Charakterzug; Einstellung; Geneigtheit; Gesinnung; Hang; Kennzeichen; Naturbezüge; Neigung; Seele; Stimmung; Tendenz; Trend; Vorliebe
poitrine Art; Charakter; Gemüt; Natur; Seele; Wesen Brust; Brustkörbe; Busen; Büste; Titte; Zitze
tempérament Art; Charakter; Gemüt; Gemütsart; Natur; Seele; Sinnesart; Temperament; Wesen Charakter; Charaktereigenschaft; Charakterzug; Einstellung; Feurigkeit; Flinkheit; Geneigtheit; Gesinnung; Hang; Keckheid; Kennzeichen; Lebhaftigkeit; Neigung; Persönlichkeit; Stimmung; Temprament; Tendenz; Trend; Vorliebe
âme Art; Charakter; Gemüt; Natur; Seele; Wesen Arbeitsfähigkeit; Arbeitskraft; Arbeitslust; Einstellung; Energie; Feurigkeit; Geistererscheinung; Gespenstererscheinung; Hektik; Inbrunst; Kraft; Leistungsfähigkeit; Schneidigkeit; Seele; Spannkraft; Stimmung; Tatkraft; Triebkraft
état d'âme Art; Charakter; Gemüt; Gemütsart; Natur; Sinnesart; Temperament; Wesen Bekenntnis; Geistesverfassung; Geisteszustand; Gemutszustand; Gemütslage; Gemütszustand; Glaube; Glaubensüberzeugung; Konfession; Laune; Religionsbekenntnis; Religiösität; Sinnesart; religiöse Überzeugung
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
nature fehlerfrei; ganz; glockenrein; jungfraulich; jungfräulich; nicht verschnitten; pur; rein; sauber; unangetastet; unbefleckt; unberührt; unbeschädigt; unverfälscht; unverschnitten; unversehrt

Sinónimos de "Natur":


Wiktionary: Natur

Natur
noun
  1. die generelle Beschaffenheit einer Sache oder eines Sachverhaltes
  2. geistige, seelische oder körperliche Charakteristika und Eigenheiten von Personen oder Tieren bzw. deren gesamtes Wesen
  3. die Welt der Natur (im Gegensatz zu der durch den Menschen geschaffenen Welt der Kultur)
  4. ein Gebiet, in das der Mensch überhaupt nicht oder nur wenig gestaltend und verändernd eingegriffen hat
Natur
noun
  1. ensemble des êtres et des choses, univers. Ensemble en tant qu’ordonné et régir par des lois.

Cross Translation:
FromToVia
Natur nature nature — essential characteristics
Natur nature nature — primitive state of being
Natur nature nature — everything related to biological and geographical states
Natur nature nature — environment
Natur nature plain — unseasoned

Traducciones automáticas externas:

Traducciones relacionadas de Natur