Alemán

Traducciones detalladas de abreißen de alemán a francés

Abreißen:


abreißen:

abreißen verbo (reiße ab, reißt ab, rißt ab, risset ab, abgerissen)

  1. abreißen (abtrennen)
    arracher; détacher; déchirer; enlever; séparer
    • arracher verbo (arrache, arraches, arrachons, arrachez, )
    • détacher verbo (détache, détaches, détachons, détachez, )
    • déchirer verbo (déchire, déchires, déchirons, déchirez, )
    • enlever verbo (enlève, enlèves, enlevons, enlevez, )
    • séparer verbo (sépare, sépares, séparons, séparez, )
  2. abreißen (verwüsten; vernichten; zerstören; )
    détruire; ruiner; dévaster; ravager; saccager
    • détruire verbo (détruis, détruit, détruisons, détruisez, )
    • ruiner verbo (ruine, ruines, ruinons, ruinez, )
    • dévaster verbo (dévaste, dévastes, dévastons, dévastez, )
    • ravager verbo (ravage, ravages, ravageons, ravagez, )
    • saccager verbo (saccage, saccages, saccageons, saccagez, )
  3. abreißen (auflösen; abbrechen; entbinden; )
    rompre; déroger; interrompre; briser; transgresser
    • rompre verbo (romps, romp, rompons, rompez, )
    • déroger verbo
    • interrompre verbo (interromps, interrompt, interrompons, interrompez, )
    • briser verbo (brise, brises, brisons, brisez, )
    • transgresser verbo (transgresse, transgresses, transgressons, transgressez, )
  4. abreißen (ausreißen; zerreissen; zerlegen; )
    arracher; démonter; détruire; déchirer; dévorer; raser; démolir; se déchirer
    • arracher verbo (arrache, arraches, arrachons, arrachez, )
    • démonter verbo (démonte, démontes, démontons, démontez, )
    • détruire verbo (détruis, détruit, détruisons, détruisez, )
    • déchirer verbo (déchire, déchires, déchirons, déchirez, )
    • dévorer verbo (dévore, dévores, dévorons, dévorez, )
    • raser verbo (rase, rases, rasons, rasez, )
    • démolir verbo (démolis, démolit, démolissons, démolissez, )
    • se déchirer verbo
  5. abreißen (abbrechen; wegreißen; niederreißen; )
    démolir; détruire; démonter
    • démolir verbo (démolis, démolit, démolissons, démolissez, )
    • détruire verbo (détruis, détruit, détruisons, détruisez, )
    • démonter verbo (démonte, démontes, démontons, démontez, )
  6. abreißen (losreißen; abbrechen; wegreißen)
    arracher; rompre; dissocier; enlever de force; couper; déchirer; s'arracher
    • arracher verbo (arrache, arraches, arrachons, arrachez, )
    • rompre verbo (romps, romp, rompons, rompez, )
    • dissocier verbo (dissocie, dissocies, dissocions, dissociez, )
    • couper verbo (coupe, coupes, coupons, coupez, )
    • déchirer verbo (déchire, déchires, déchirons, déchirez, )
    • s'arracher verbo
  7. abreißen (teilen; scheiden; zerlegen; )
    couper; dedoubler
    • couper verbo (coupe, coupes, coupons, coupez, )
    • dedoubler verbo

Conjugaciones de abreißen:

Präsens
  1. reiße ab
  2. reißt ab
  3. reißt ab
  4. reißen ab
  5. reißt ab
  6. reißen ab
Imperfekt
  1. riß ab
  2. rissest ab
  3. rißt ab
  4. rissen ab
  5. risset ab
  6. rissen ab
Perfekt
  1. habe abgerissen
  2. hast abgerissen
  3. hat abgerissen
  4. haben abgerissen
  5. habt abgerissen
  6. haben abgerissen
1. Konjunktiv [1]
  1. reiße ab
  2. reißest ab
  3. reiße ab
  4. reißen ab
  5. reißet ab
  6. reißen ab
2. Konjunktiv
  1. risse ab
  2. rissest ab
  3. risse ab
  4. rissen ab
  5. risset ab
  6. rissen ab
Futur 1
  1. werde abreißen
  2. wirst abreißen
  3. wird abreißen
  4. werden abreißen
  5. werdet abreißen
  6. werden abreißen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde abreißen
  2. würdest abreißen
  3. würde abreißen
  4. würden abreißen
  5. würdet abreißen
  6. würden abreißen
Diverses
  1. reiß ab
  2. reißet ab!
  3. reißen Sie ab!
  4. abgerissen
  5. abreißend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for abreißen:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
arracher abbrechen; abreißen; abtragen; abtrennen; abwracken; ausreißen; entnerven; losreißen; niederreißen; wegreißen; zehren; zerfetzen; zerlegen; zerreissen; zerreißen abklemmen; abstauben; abstäuben; abtrennen; auseinanderreißen; ausladen; ausreißen; enteignen; entlocken; entreißen; entwenden; entziehen; entzweireißen; fertigbringen; ganz kaputt und auseinander holen; herausreißen; in Fetzen zerreißen; kaputtziehen; klauen; pflücken; rauben; reißen; schaffen; stehlen; umblasen; umreißen; umstoßen; umwehen; wegreißen; wegrücken; zerfetzen; zerreißen; zerren; ziehen
briser abbrechen; abreißen; anbrechen; aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; aufmachen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; beenden; brechen; entbinden; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; freilassen; lösen; scheiden; trennen; unterbrechen; zerbrechen; zerlegen; zerreißen abbrechen; abknacken; aufbrechen; beeinträchtigen; bersten; beschädigen; brechen; einschlagen; entweihen; entzwei gehen; entzweireißen; ganz kaputt und auseinander holen; in Stücke brechen; kaputtmachen; kaputtschlagen; knacken; knicken; platzen; sabotieren; verderben; verpesten; verseuchen; vorsätzlich kaputtmachen; zerbrechen; zerschlagen; zerschmeissen; zerschmettern; zerspringen; zerstören; zertrümmern
couper abbrechen; abkoppeln; abreißen; entkoppeln; loskoppeln; losreißen; scheiden; teilen; trennen; wegreißen; zerlegen; zerreißen Trumpf spielen; abbrechen; abhauen; abhouwen; abkürzen; abschneiden; absetzen; abstellen; abtrumpfen; aufhören; aufschneiden; ausdünnen; ausmachen; ausschalten; ausschneiden; beenden; bersten; beschließen; beschneiden; durchhauen; durchschneiden; einschneiden; enden; entwalden; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; ganz kaputt und auseinander holen; hacken; halten; in Stücke hacken; kappen; kleinmachen; knipsen; kürzen; losschneiden; nach Maß schneiden; schlagen; schließen; schneiden; schnitzen; spalten; spleißen; splissen; strecken; streichen; stutzen; verdünnen; verlängern; vollenden; wegschneiden; zuschneiden; übertrumpfen
dedoubler abkoppeln; abreißen; entkoppeln; loskoppeln; losreißen; scheiden; teilen; trennen; wegreißen; zerlegen; zerreißen
dissocier abbrechen; abreißen; losreißen; wegreißen Gruppierung aufheben; Verknüpfung aufheben; abkoppeln; absondern; abspalten; aufgliedern; aufteilen; aus einander spleißen; dividieren; ganz kaputt und auseinander holen; gliedern; loskoppeln; scheiden; separieren; spleißen; splissen; teilen; trennen
déchirer abbrechen; abreißen; abtragen; abtrennen; abwracken; ausreißen; entnerven; losreißen; niederreißen; wegreißen; zehren; zerfetzen; zerlegen; zerreissen; zerreißen aufbrechen; aufreißen; auseinanderreißen; ausreißen; einreissen; einreißen; entzweireißen; ganz kaputt und auseinander holen; herausreißen; in Fetzen zerreißen; kaputtziehen; reißen; wegreißen; zerfetzen; zerlegen; zerreißen
démolir abbrechen; abreißen; abtragen; abwracken; aushöhlen; ausreißen; entnerven; niederreißen; verschrotten; wegreißen; zehren; zerfetzen; zerlegen; zerreissen; zerreißen abbrechen; aufbrechen; auflösen; aufteilen; auseinanderfallen; beeinträchtigen; beschädigen; brechen; einschlagen; entweihen; entzweireißen; ganz kaputt und auseinander holen; herauslösen; kaput machen; kaputtmachen; kaputtschlagen; lösen; spalten; trennen; verschrotten; wegbrechen; zerbrechen; zerfallen; zerlegen; zerschlagen; zerschmeissen; zerschmettern; zersetzen; zertrümmern
démonter abbrechen; abreißen; abtragen; abwracken; aushöhlen; ausreißen; entnerven; niederreißen; verschrotten; wegreißen; zehren; zerfetzen; zerlegen; zerreissen; zerreißen Bereitstellung aufheben; abbrechen; abtakeln; auflösen; aufteilen; auseinanderfallen; beseitigen; demontieren; entfernen; entfestigen; fortschaffen; ganz kaputt und auseinander holen; herauslösen; lösen; räumen; spalten; trennen; wegbrechen; wegnehmen; wegräumen; wegschaffen; zerfallen; zerlegen; zersetzen
déroger abbrechen; abreißen; anbrechen; aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; aufmachen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; beenden; brechen; entbinden; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; freilassen; lösen; scheiden; trennen; unterbrechen; zerbrechen; zerlegen; zerreißen
détacher abreißen; abtrennen abbrechen; abfallen; abhängen; abkoppeln; abreisen; absondern; abspalten; abspülen; abtrennen; andrehen; aufbinden; aufbrechen; aufbringen; aufhaken; aufknoten; aufknöpfen; aufknüpfen; auflösen; aufmachen; aufreißen; aufsperren; aufstoßen; aufteilen; auftrennen; ausblenden; auseinandernehmen; ausfallen; ausfädeln; aushecken; ausholen; ausmisten; ausscheiden; dekodieren; einstellen; engagieren; entehen; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; fortreisen; in Lohndienst einstellen; locker machen; lockern; losbekommen; loshaken; loskoppeln; loskriegen; loslösen; losmachen; losschlagen; losschneiden; losziehen; lösen; pflücken; scheiden; seineZelteabbrechen; separieren; treiben; trennen; unterbrechen; verlassen; wegfahren; wegreisen
détruire abbrechen; abreißen; abtragen; abwracken; aushöhlen; ausreißen; ausschalten; demolieren; den Hals umdrehen; einstampfen; entnerven; erledigen; fertigmachen; kaputtmachen; liquidieren; niederreißen; ruinieren; umstossen; verderben; verheeren; vernichten; verschrotten; verwüsten; wegreißen; zehren; zerfetzen; zerlegen; zerreissen; zerreißen; zerstören; zertrümmern abbrechen; abschaffen; aufdecken; aufheben; auflösen; ausmerzen; ausradieren; ausrotten; beeinträchtigen; beschädigen; entzweireißen; ganz kaputt und auseinander holen; verheeren; verschrotten; vertilgen; verwüsten; wegbrechen; zerbrechen; zerschlagen; zerstören; zertrümmern; zugrunde richten
dévaster abbrechen; abreißen; abtragen; abwracken; ausschalten; demolieren; den Hals umdrehen; einstampfen; erledigen; fertigmachen; kaputtmachen; liquidieren; niederreißen; ruinieren; umstossen; verderben; verheeren; vernichten; verschrotten; verwüsten; wegreißen; zehren; zerlegen; zerstören; zertrümmern abbrechen; ausradieren; ganz kaputt und auseinander holen; verheeren; verwüsten; wegbrechen; zerstören; zertrümmern; zugrunde richten
dévorer abreißen; abtragen; abwracken; ausreißen; entnerven; niederreißen; wegreißen; zehren; zerfetzen; zerlegen; zerreissen; zerreißen aufbrauchen; aufessen; auffressen; aufreißen; aufzehren; auseinanderreißen; bunkeren; bunkern; einreißen; entzweireißen; essen; fressen; futtern; füttern; gebrauchen; genießen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; in Fetzen zerreißen; kaputtziehen; konsumieren; laben; schlingen; schlucken; speisen; stopfen; verbrauchen; verdauen; verschlingen; verspeisen; verwerten; verwirken; verzehren; wegreißen; zerfetzen; zerlegen; zerreißen; zu Abend essen
enlever abreißen; abtrennen abhandenmachen; abnehmen; abräumen; aufdröseln; aufholen; aufnesteln; aus dem Weg räumen; ausheben; ausholen; auskleiden; ausleeren; auslöschen; ausnehmen; ausradieren; ausrotten; ausräumen; ausziehen; blamieren; entblößen; entfernen; entführen; entgegenhalten; entkleiden; entleeren; entnehmen; entvölkern; entwenden; erledigen; fortnehmen; fortschleppen; freimachen; herausnehmen; herunterholen; hinterziehen; jemandem etwas nachtragen; klauen; leeren; leermachen; nachtragen; nachtragend sein; pflücken; rauben; räumen; rügen; schelten; stehlen; tadeln; verleumden; verstecken; vertilgen; veruntreuen; verweisen; vorhalten; vorrücken; vorwerfen; wegholen; wegnehmen; wegschnappen; wegschneiden; wegstecken; zurechtweisen
enlever de force abbrechen; abreißen; losreißen; wegreißen
interrompre abbrechen; abreißen; anbrechen; aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; aufmachen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; beenden; brechen; entbinden; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; freilassen; lösen; scheiden; trennen; unterbrechen; zerbrechen; zerlegen; zerreißen abbrechen; anhalten; aufhören; beeinträchtigen; beenden; beschließen; enden; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; halten; hindern; ins Wort fallen; schließen; stören; unterbrechen; verstimmen; vollenden
raser abreißen; abtragen; abwracken; ausreißen; entnerven; niederreißen; wegreißen; zehren; zerfetzen; zerlegen; zerreissen; zerreißen drängen; durchstoßen; einhämmern; einrammen; ganz kaputt und auseinander holen; nerven; noergeln; rasieren; schikanieren; sich packen; wegrasieren
ravager abbrechen; abreißen; abtragen; abwracken; ausschalten; demolieren; den Hals umdrehen; einstampfen; erledigen; fertigmachen; kaputtmachen; liquidieren; niederreißen; ruinieren; umstossen; verderben; verheeren; vernichten; verschrotten; verwüsten; wegreißen; zehren; zerlegen; zerstören; zertrümmern ausradieren; ganz kaputt und auseinander holen; verheeren; verwüsten; zerstören; zertrümmern; zugrunde richten
rompre abbrechen; abreißen; anbrechen; aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; aufmachen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; beenden; brechen; entbinden; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; freilassen; losreißen; lösen; scheiden; trennen; unterbrechen; wegreißen; zerbrechen; zerlegen; zerreißen abbrechen; abknacken; aufbrechen; aufgehen; bersten; beschädigen; brechen; durchstoßen; entweihen; entzwei gehen; forcieren; ganz kaputt und auseinander holen; in Stücke brechen; kaputt gehen; kaputtmachen; kaputtschlagen; knacken; knicken; platzen; sabotieren; springen; verderben; verpesten; verseuchen; vorsätzlich kaputtmachen; zerbrechen; zerschlagen; zerspringen; zerstören; zertrümmern
ruiner abbrechen; abreißen; abtragen; abwracken; ausschalten; demolieren; den Hals umdrehen; einstampfen; erledigen; fertigmachen; kaputtmachen; liquidieren; niederreißen; ruinieren; umstossen; verderben; verheeren; vernichten; verschrotten; verwüsten; wegreißen; zehren; zerlegen; zerstören; zertrümmern abnehmen; ausradieren; entarten; entstellen; fertigmachen; korrumpieren; ruinieren; verderben; verheeren; verkommen; verpesten; verseuchen; verwüsten; zerstören; zertrümmern; zugrunde richten; zurückgehen; zurücklaufen
s'arracher abbrechen; abreißen; losreißen; wegreißen ganz kaputt und auseinander holen
saccager abbrechen; abreißen; abtragen; abwracken; ausschalten; demolieren; den Hals umdrehen; einstampfen; erledigen; fertigmachen; kaputtmachen; liquidieren; niederreißen; ruinieren; umstossen; verderben; verheeren; vernichten; verschrotten; verwüsten; wegreißen; zehren; zerlegen; zerstören; zertrümmern ausplündern; ausrauben
se déchirer abreißen; abtragen; abwracken; ausreißen; entnerven; niederreißen; wegreißen; zehren; zerfetzen; zerlegen; zerreissen; zerreißen
séparer abreißen; abtrennen abkoppeln; absondern; abspalten; abtrennen; auf die Seite legen; aufgliedern; auflösen; aufteilen; aus einander spleißen; auseinandergehen; auseinandersetzen; auseinanderstieben; auseinandertreiben; aussondern; beiseite legen; beiseitelegen; dividieren; filtern; filtrieren; ganz kaputt und auseinander holen; gliedern; hamstern; horten; isolieren; loskoppeln; ordnen; scheiden; separieren; sieben; spleißen; splissen; spreizen; teilen; trennen; zurücklegen
transgresser abbrechen; abreißen; anbrechen; aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; aufmachen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; beenden; brechen; entbinden; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; freilassen; lösen; scheiden; trennen; unterbrechen; zerbrechen; zerlegen; zerreißen
Not SpecifiedTraducciones relacionadasOther Translations
interrompre anhalten

Sinónimos de "abreißen":


Wiktionary: abreißen

abreißen
Cross Translation:
FromToVia
abreißen démolir demolish — to destroy
abreißen arracher tear off — to rip away from
abreißen démolir slopen — een structuur ontmantelen, afbreken
abreißen arracher; déchirer afscheuren — met een scheurbeweging losmaken
abreißen se déchirer afscheuren — door een scheurbeweging van een groter geheel losraken

Traducciones automáticas externas: