Resumen
Alemán a francés:   más información...
  1. aufbauschen:
  2. Wiktionary:


Alemán

Traducciones detalladas de aufbauschen de alemán a francés

aufbauschen:

aufbauschen verbo (bausche auf, bauscht auf, bauschte auf, bauschtet auf, aufgebauscht)

  1. aufbauschen (sich wölben)
    enfler; grossir; bomber; bouffer; se gonfler; se ballonner
    • enfler verbo (enfle, enfles, enflons, enflez, )
    • grossir verbo (grossis, grossit, grossissons, grossissez, )
    • bomber verbo (bombe, bombes, bombons, bombez, )
    • bouffer verbo (bouffe, bouffes, bouffons, bouffez, )
    • se gonfler verbo
    • se ballonner verbo
  2. aufbauschen (übertreiben; andicken)
    exagérer; renforcer; grossir
    • exagérer verbo (exagère, exagères, exagérons, exagérez, )
    • renforcer verbo (renforce, renforces, renforçons, renforcez, )
    • grossir verbo (grossis, grossit, grossissons, grossissez, )
  3. aufbauschen (übertreiben; aufblasen; andicken)
    exagérer; souligner; charger; enfler; grossir; renforcer; outrer
    • exagérer verbo (exagère, exagères, exagérons, exagérez, )
    • souligner verbo (souligne, soulignes, soulignons, soulignez, )
    • charger verbo (charge, charges, chargeons, chargez, )
    • enfler verbo (enfle, enfles, enflons, enflez, )
    • grossir verbo (grossis, grossit, grossissons, grossissez, )
    • renforcer verbo (renforce, renforces, renforçons, renforcez, )
    • outrer verbo

Conjugaciones de aufbauschen:

Präsens
  1. bausche auf
  2. bauscht auf
  3. bauscht auf
  4. bauschen auf
  5. bauscht auf
  6. bauschen auf
Imperfekt
  1. bauschte auf
  2. bauschtest auf
  3. bauschte auf
  4. bauschten auf
  5. bauschtet auf
  6. bauschten auf
Perfekt
  1. habe aufgebauscht
  2. hast aufgebauscht
  3. hat aufgebauscht
  4. haben aufgebauscht
  5. habt aufgebauscht
  6. haben aufgebauscht
1. Konjunktiv [1]
  1. bausche auf
  2. bauschest auf
  3. bausche auf
  4. bauschen auf
  5. bauschet auf
  6. bauschen auf
2. Konjunktiv
  1. bauschete auf
  2. bauschetest auf
  3. bauschete auf
  4. bauscheten auf
  5. bauschetet auf
  6. bauscheten auf
Futur 1
  1. werde aufbauschen
  2. wirst aufbauschen
  3. wird aufbauschen
  4. werden aufbauschen
  5. werdet aufbauschen
  6. werden aufbauschen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde aufbauschen
  2. würdest aufbauschen
  3. würde aufbauschen
  4. würden aufbauschen
  5. würdet aufbauschen
  6. würden aufbauschen
Diverses
  1. bausch auf!
  2. bauscht auf!
  3. bauschen Sie auf!
  4. aufgebauscht
  5. aufbauschend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for aufbauschen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
bouffer Aufknabbern; Verputzen; Verschmausen; Wegputzen
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
bomber aufbauschen; sich wölben explodieren lassen; sprengen
bouffer aufbauschen; sich wölben aufbrauchen; aufessen; auffressen; aufknabbern; aufzehren; bunkeren; bunkern; einreißen; ernähren; erquicken; essen; explodieren lassen; fressen; futtern; füttern; gebrauchen; genießen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; knabbern; konsumieren; laben; nagen; pfropfen; prassen; schleckern; schlemmen; schlucken; schmausen; speisen; sprengen; stopfen; verspeisen; verwerten; verzehren; vollstopfen; zu Abend essen; zu sich nehmen
charger andicken; aufbauschen; aufblasen; übertreiben Schwerer machen; abfüllen; anfüllen; anklagen; aufladen; auftragen; beauftragen; befehlen; befrachten; beherrschen; beladen; belasten; beschuldigen; beschweren; einladen; elektricität aufladen; elektrizieren; erlassen; erschweren; gebieten; herrschen; insinuieren; kommandieren; laden; regieren; schwerer machen; unterstellen; verdächtigen; verladen; verstärken; zustellen
enfler andicken; aufbauschen; aufblasen; sich wölben; übertreiben anschwellen; aufschwellen; ausbauen; ausbreiten; ausdehnen; ausweiten; erweitern; expandieren; explodieren lassen; schwellen; sprengen; vergrößern
exagérer andicken; aufbauschen; aufblasen; übertreiben angeben; aufschneiden; großeRedeführen; prahlen; sich brüsten
grossir andicken; aufbauschen; aufblasen; sich wölben; übertreiben anschwellen; ansteigen; anwachsen; aufhäufeln; aufhäufen; aufschwellen; aufstocken; ausbauen; ausbreiten; ausdehnen; ausweiten; eindampfen; eindicken; einkochen; emporsteigen; ergänzen; erhöhen; erweitern; evaporieren; expandieren; explodieren lassen; kondensieren; schwellen; sprengen; steigen; steigern; verbreiten; verdicken; vergrößern; vermehren; zunehmen
outrer andicken; aufbauschen; aufblasen; übertreiben
renforcer andicken; aufbauschen; aufblasen; übertreiben Schwerer machen; anbinden; anheften; befestigen; beglaubigen; bekräftigen; beladen; belasten; beschweren; bestärken; erschweren; festhaken; festheften; festmachen; heften; intensivieren; konsolidieren; schwerer machen; stärken; verschärfen; verstärken
se ballonner aufbauschen; sich wölben explodieren lassen; sprengen
se gonfler aufbauschen; sich wölben anschwellen; aufschwellen; ausdehnen; explodieren lassen; schwellen; sprengen
souligner andicken; aufbauschen; aufblasen; übertreiben Nachdruck verleihen; akzentuieren; betonen; unterstreichen

Sinónimos de "aufbauschen":

  • aus einer Mücke einen Elefanten machen; hochspielen

Wiktionary: aufbauschen

aufbauschen
verb
  1. (transitiv) übertragen: etwas als wichtiger darstellen als es ist
  2. (transitiv) etwas prall machen; durch Luft bewirken, dass sich etwas spannt

Cross Translation:
FromToVia
aufbauschen exagérer overdrijven — de feiten groter, kleiner, mooier of slechter voorstellen dan ze zijn
aufbauschen gonfler opzwellen — in volume toenemen