Alemán

Traducciones detalladas de gesetzlich de alemán a francés

gesetzlich:


Translation Matrix for gesetzlich:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
juridique Jurist; Rechtsanwalt; Rechtsgelehrte; Rechtskundige
juste Ehrliche; Gerechte; Rechtschaffene; Redliche
AdjectiveTraducciones relacionadasOther Translations
valide begründet; berechtigt; geltend; gerecht; gesetzlich; gesetzmäßig; gültig; rechtmäßig; rechtsgültig; rechtsgültig sein; rechtskräftig; stichhaltig; wohlbegründet; zustehend gesund; gültig
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
autorisé befugt; geltend; gesetzlich; gültig; legitim; rechtmäßig; rechtsgültig; rechtsgültig sein; rechtskräftig angenommen; auf stichhaltiger Basis beruhend; aufgenommen; autorisiert; befugt; berechtigt; erlaubt; gebilligd; genehmigd; gestattet; maßgebend; stichhaltig
de façon légitime gesetzlich; legal
en règle geltend; gesetzlich; gültig; rechtsgültig; rechtsgültig sein; rechtskräftig auf stichhaltiger Basis beruhend; einverstanden; in Ordnung; richtig; stichhaltig; tadellos
fondé geltend; gesetzlich; gültig; rechtsgültig; rechtsgültig sein; rechtskräftig begründet; berechtigt; eingehend; erdig; errichtet; fundamental; fundiert; gegründet; gründlich; plausibel; rechtmäßig; solide; sorgfältig; sorgsam; stichhaltig; untermauert
judiciaire gesetzlich; juristisch forensisch; gerichtlich; justitiell; richterlich
judiciairement gesetzlich; juristisch forensisch; gerichtlich; justitiell; richterlich
juridique gesetzlich; juristisch forensisch; gerichtlich; juristisch; justitiell; rechtskundig; richterlich
juridiquement gesetzlich; juristisch juristisch; rechtskundig
juste geltend; gesetzlich; gültig; rechtsgültig; rechtsgültig sein; rechtskräftig akkurat; angestrengt; anständig; aufrichtig; barsch; begründet; berechtigt; brüsk; ehrenwert; ehrlich; eingehend; einwandfrei; eng; enganliegend; fair; genau; gerade; gerecht; gewissenhaft; griesgrämig; gründlich; gut; haargenau; haarscharf; hart; hauteng; integer; knapp; knurrig; konzentriert; korrekt; minuziös; mit wenig Platz; neulich; nur; peinlich genau; plausibel; prall; prezies; recht; rechtschaffen; redlich; richtig; sauertöpfisch; schlechtgelaunt; schmal; sicher; sorgfältig; sorgsam; stichhaltig; straff; tadellos; unbedingt; von starke Gehalt; vorhin; wahr
licite befugt; geltend; gesetzlich; gültig; legal; legitim; rechtmäßig; rechtsgültig; rechtsgültig sein; rechtskräftig autorisiert; befugt; berechtigt
légal gesetzlich; gesetzmäßig; legal; rechtmäßig forensisch; gerichtlich; rechtmäßig; richterlich
légalement gesetzlich; gesetzmäßig; legal; rechtmäßig rechtmäßig
légitime befugt; geltend; gesetzlich; gesetzmäßig; gültig; legal; legitim; rechtmäßig; rechtsgültig; rechtsgültig sein; rechtskräftig anständig; auf stichhaltiger Basis beruhend; aufrichtig; autorisiert; befugt; begründet; berechtigt; ehrenwert; ehrlich; fair; gerecht; korrekt; legitim; plausibel; recht; rechtmäßig; rechtschaffen; redlich; stichhaltig
légitimement gesetzlich; gesetzmäßig; rechtmäßig rechtmäßig
qualifié befugt; gesetzlich; legitim; rechtmäßig befugt; befähig; berechtigt; bewandert; erfahren; fachgerecht; fachkundig; fachmännisch; fähig; gebildet; gelehrt; geschult; gewandt; geübt; kapabel; kompetent; qualifiziert; routiniert; sachkundig; sachverständig
raisonnable gesetzlich; gesetzmäßig; rechtmäßig begründet; berechtigt; einsichtsvoll; geistig; gescheit; geschickt; intelektuell; klug; passend; plausibel; sachverständig; stichhaltig; tief; tiefsinnig; vernünftig; zahlbar; ziemlich
raisonnablement gesetzlich; gesetzmäßig; rechtmäßig begründet; berechtigt; einsichtsvoll; geistig; gescheit; geschickt; intelektuell; klug; plausibel; sachverständig; stichhaltig; tief; tiefsinnig; vernünftig
valable geltend; gesetzlich; gültig; rechtsgültig; rechtsgültig sein; rechtskräftig
valable en droit gesetzlich; legal
à juste titre gesetzlich; gesetzmäßig; rechtmäßig berechtigt; rechtmäßig; richtig; zu recht
équitable gesetzlich; gesetzmäßig; rechtmäßig angemessen; anständig; aufrichtig; brav; dezent; ehrenwert; ehrlich; fair; gepflegt; gerecht; höflich; korrekt; recht; rechtschaffen; redlich; sauber; sittsam; tugendhaft; züchtig
équitablement gesetzlich; gesetzmäßig; rechtmäßig

Sinónimos de "gesetzlich":


Wiktionary: gesetzlich


Cross Translation:
FromToVia
gesetzlich obligatoire compulsory — mandatory
gesetzlich légal lawful — conforming to or recognised by law or rules