Alemán

Traducciones detalladas de Auftrag de alemán a francés

Auftrag:

Auftrag [der ~] sustantivo

  1. der Auftrag (Zwangsbefehl; Anweisung; Erlaß; )
    l'assignation; l'ordre; la consigne; la mission; l'instruction; le commandement; la devise; la sommation; la contrainte
  2. der Auftrag (Dienstbefehle)
    le consigne; l'instruction; l'assignation; la commande; l'ordre de service
  3. der Auftrag (militärischer Befehl; Befehl; Gebot; Heeresbefehl)
    la commande; l'ordre; le commando; le commandement; la sommation; la mission; l'impératif; le mandat; l'ordre donné à l'armée
  4. der Auftrag (Mandat; Vollmacht)
    le mandat
  5. der Auftrag
    la tâche; le travail
  6. der Auftrag
    le travail
  7. der Auftrag
  8. der Auftrag (Bestellung)
    la commande

Translation Matrix for Auftrag:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
assignation Anweisung; Auftrag; Befehl; Dienstbefehle; Erlaß; Instruktion; Kommando; Weisung; Zwangsbefehl Anweisung; Dienstbefehle; Instruktion; Ladung; Mahnung; Vollmachten; Zuweisung; schriftlicheAufforderung
commande Auftrag; Befehl; Bestellung; Dienstbefehle; Gebot; Heeresbefehl; militärischer Befehl Anfordern; Befehl; Bestellen; Bestellung; Lenkrad; Steuer; Steuerrad
commandement Anweisung; Auftrag; Befehl; Erlaß; Gebot; Heeresbefehl; Instruktion; Kommando; Weisung; Zwangsbefehl; militärischer Befehl Anweisung; Dienstbefehl; Erlaß; Gebot; Instruktion; Kommando
commando Auftrag; Befehl; Gebot; Heeresbefehl; militärischer Befehl Kommando; Kommandosoldat
consigne Anweisung; Auftrag; Befehl; Dienstbefehle; Erlaß; Instruktion; Kommando; Weisung; Zwangsbefehl Anordnung; Anweisung; Bestimmung; Dienstbefehle; Dienstordnung; Garderobe; Gebot; Gepäckaufbewahrung; Gesetz; Instruktion; Kennwort; Kenwort; Kleiderablage; Kleiderbestand; Kleiderschrank; Losung; Ordnung; Parole; Pfand; Regelung; Reglement; Richtlinie; Satzung; Statut; Stichwort; Stubenarrest; Verfügung; Verordnung; Vollmachten; Vorschrift
contrainte Anweisung; Auftrag; Befehl; Erlaß; Instruktion; Kommando; Weisung; Zwangsbefehl Anweisung; Beherrschung; Einschränkung; Gewalt; Instruktion; Reserviertheit; Verschlossenheit; Zurückhaltung
devise Anweisung; Auftrag; Befehl; Erlaß; Instruktion; Kommando; Weisung; Zwangsbefehl Axiom; Devise; Devisen; Grundsatz; Grundsätze; Kampfruf; Kennwort; Kenwort; Kriegsgeschrei; Kriegsruf; Leitspruch; Losung; Motto; Parole; Phrase; Schlagwort; Slogan; Spruch; Stichwort; Waffenruf; Wahlspruch; Werbeslogan; Werbespruch; Werbetext
impératif Auftrag; Befehl; Gebot; Heeresbefehl; militärischer Befehl Anweisung; Erlaß; Gebot; Imperativ; Instruktion
instruction Anweisung; Auftrag; Befehl; Dienstbefehle; Erlaß; Instruktion; Kommando; Weisung; Zwangsbefehl Ansteigung; Anweisung; Aufstieg; Ausbildung; Bildung; Blüte; Briefing; Dienstbefehl; Dienstbefehle; Dressur; Entfaltung; Entstehen; Entstehung; Entwicklung; Entwürfe; Erhöhung; Erziehung; Fortbildung; Fortgang; Fortgänge; Fortschritt; Gebrauchsanweisung; Instruktion; Kommando; Kundig machen; Richtlinie; Schule; Schulung; Training; Unterricht; Unterrichtswesen; Vollmachten; Vorprüfung; Voruntersuchung; Wachstum; Zunahme; Zuwachs
mandat Auftrag; Befehl; Gebot; Heeresbefehl; Mandat; Vollmacht; militärischer Befehl Autorisation; Bevollmächtigung; Bevollmächtigungsformular; Dienstbefehle; Ermächtigung; Ermächtigungsformular; Mandat; Postanweisung; Prokura; Vollmacht; Vollmachten; Zahlungsanweisung
mission Anweisung; Auftrag; Befehl; Erlaß; Gebot; Heeresbefehl; Instruktion; Kommando; Weisung; Zwangsbefehl; militärischer Befehl Ablieferung; Anweisung; Arbeit; Aufgabe; Auslieferung; Beförderung; Berufung; Beschäftigung; Besorgung; Bestellung; Delegation; Einschickung; Einsendung; Instruktion; Lieferung; Mission; Sendung; Tätigkeit; Versand; Versandung; Versendung; Zustellung
ordre Anweisung; Auftrag; Befehl; Erlaß; Gebot; Heeresbefehl; Instruktion; Kommando; Weisung; Zwangsbefehl; militärischer Befehl Anordnung; Anstand; Anständigkeit; Anweisung; Arrangement; Artigkeit; Aufbau; Aufeinanderfolge; Aufstellung; Bau; Ehrlichkeit; Eingliederung; Einreihung; Einrichtung; Einteilung; Eleganz; Erlaß; Fach; Fachgebiet; Fleckenlosigkeit; Gebot; Gesellschaftsschicht; Gestaltung; Gleichmäßigkeit; Grad; Gradation; Höflichkeit; Instruktion; Keuschheit; Klasse; Konstruktion; Makellosigkeit; Niveau; Ordentlichkeit; Ordnung; Position; Rang; Rangfolge; Rangordnung; Regelmäßigkeit; Reihe; Reihenfolge; Reinheit; Sauberkeit; Schicht; Schicklichkeit; Sektor; Sittlichkeit; Sittsamkeit; Spezialgebiet; Stand; Stellung; Struktur; Symmetrie; System; Tadelosigkeit; Titel; Unschuld; Zusammensetzung
ordre de service Auftrag; Dienstbefehle Dienstbefehl; Dienstbefehle; Kommando; Serviceauftrag; Vollmachten
ordre donné à l'armée Auftrag; Befehl; Gebot; Heeresbefehl; militärischer Befehl Armeebefehl; Heeresbefehl; militärischer Befehl
sommation Anweisung; Auftrag; Befehl; Erlaß; Gebot; Heeresbefehl; Instruktion; Kommando; Weisung; Zwangsbefehl; militärischer Befehl Anweisung; Bekanntmachung; Ermahnung; Instruktion; Mahnung; Schreiben; Tadel; Verwarnung; Zurechtweisung; schriftliche Aufforderung
travail Auftrag Abhandlung; Arbeit; Arbeitsplatz; Beschäftigung; Funktion; Gebilde; Gesamtwerk; Hufstall; Kreation; Kunstobjekt; Kunstwerk; Lohnarbeit; Meisterwerk; Notstall; Position; Schöpfung; Stelle; Stellung; Tätigkeit; Vortrag; Werk; Wirkungskreis
tâche Auftrag Abhandlung; Anfrage; Arbeit; Aufgabe; Beschäftigung; Einzelvorgang; Problem; Schwierigkeit; Task; Tätigkeit; Vertrag; Vortrag
Not SpecifiedTraducciones relacionadasOther Translations
commande client Auftrag
instruction Anweisung
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
impératif imperativ; schlüssig; stringent; unabweislich; zwingend

Sinónimos de "Auftrag":


Wiktionary: Auftrag

Auftrag
noun
  1. Erdbau: Baustoff, der auf einen Untergrund auftragen wird
  2. Militär: Aufgabe, die einem militärischen Führer von dessen übergeordneten Führung gestellt wird, wobei der Weg zum Ziel grundsätzlich nicht vorgegeben wird
  3. öffentliche Verwaltung: jede Anweisung oder Mitteilung einer übergeordneten Behörde an eine nachgeordnete Behörde
  4. Zivilrecht: Rechtsgeschäft, das den Beauftragten verpflichtet, unentgeltlich ein Geschäft für den Auftraggeber zu besorgen.
  5. allgemein: mündliche oder schriftliche Aufforderungen einer Stelle oder einer Person an eine andere Stelle oder Person
Auftrag
noun
  1. comm|fr ordre donné à un fabricant, à un ouvrier, à un artiste de faire un certain ouvrage, ou à un marchand de faire une certaine livraison.
  2. mandat, charge que l’on donner à quelqu’un de faire quelque chose.
  3. Traductions à trier suivant le sens

Cross Translation:
FromToVia
Auftrag boulot; travail; tâche job — task
Auftrag mission mission — set of tasks that fulfills a purpose
Auftrag devoir; tâche taak — een te verrichten werk
Auftrag devoir; tâche opdracht — een te verrichten werk

Traducciones relacionadas de Auftrag