Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
bout
|
Ablauf; Ausklang; Auslauf; Beschluß; Endkampf; Endlauf; Endpunkt
|
Ablauf; Abschnitt; Anspielung; Anteil; Ende; Fingerzeig; Griff; Handgriff; Henkel; Hinweis; Indiz; Kolben; Schimmer; Spur; Stichwort; Strunk; Stumpf; Stück; Stückchen; Teil; Teilchen; Tip; Wink; Zehenspitze
|
déchargeur
|
Auslauf; Auslaß; Auslaßventil; Auspuff; Auspuffrohr; Flammrohr; Schalldämpfer
|
|
dégorgeoir
|
Auslauf; Auslaß; Auslaßventil; Auspuff; Auspuffrohr; Flammrohr; Schalldämpfer
|
|
dépeuplement
|
Auslauf; Leerlauf
|
|
embouchure
|
Auslauf
|
Ansatzrohr; Ansatzstück; Delta; Flußgebiet; Flußmündung; Mundstück; Mündung; Zufluß
|
exode
|
Auslauf; Leerlauf
|
Auszug; Exodus
|
fin
|
Ablauf; Ausklang; Auslauf; Beschluß; Endkampf; Endlauf; Endpunkt
|
Ablauf; Abschluß; Aufhören; Ausscheiden; Beendigung; Beendung; Ende; Entknotung; Ergebnis; Feststellung; Finish; Folgerung; Konklusion; Lösung; Schluß; Schlußbetrachtung; Schlußfolgerung; Schlußstück; Schlußteil; Ziel; Ziellinie
|
finale
|
Ablauf; Ausklang; Auslauf; Beschluß; Endkampf; Endlauf; Endpunkt
|
Endkampf; Endlauf; Endrunde; Endspiel; Ergebnis; Feststellung; Finale; Finalist; Folgerung; Konklusion; Schluß; Schlußbetrachtung; Schlußfolgerung; Schlußnummer; Schlußstück; Schlußteil
|
soupape d'échappement
|
Auslauf; Auslaß; Auslaßventil; Auspuff; Auspuffrohr; Flammrohr; Schalldämpfer
|
Auspuff; Auspufftopf
|
tuyau d'échappement
|
Auslauf; Auslaß; Auslaßventil; Auspuff; Auspuffrohr; Flammrohr; Schalldämpfer
|
Auslaß; Auspuff; Auspufftopf; Schalldämpfer
|
écoulement
|
Auslauf; Auslaß; Auslaßventil; Auspuff; Auspuffrohr; Flammrohr; Schalldämpfer
|
Abfluß; Abflußrohr; Abfuhr; Abführen; Abführung; Ablassen; Ablauf; Ableiten; Ableitung; Abwasserungsanlage; Ausfluß; Ausleerung; Blutung; Drainage; Dränierung; Entwässerung; Flussmittel; Leerung; Schwalle; Ströme; Verfallen; Verstreichen; Wasserabfluß
|
étable à stabulation libre
|
Auslauf; Stall
|
|
Modifier | Traducciones relacionadas | Other Translations |
fin
|
|
abgefeimt; anmutig; aufgeweckt; ausgekocht; ausgeschlafen; behende; beleidigend; berechnend; bissig; clever; delikat; dreist; durchtrieben; dünn; edel; elegant; entzückend; falsch; fein; feiner Geschmack; feinfühlig; flink; flott; galant; geistreich; gemütlich; gerissen; gescheit; geschickt; geschmeidig; gewandt; gewichst; gewiegt; geübt; glatt; grazil; graziös; helle; hinterhältig; hinterlistig; hold; hübsch; klug; kränkend; leichtgebaut; lieblich; link; listig; pfiffig; raffiniert; rank; reizend; scharf; scharfsinnig; schick; schlagfertig; schlank; schlau; schmerzend; schmerzhaft; schmerzlich; schmächtig; schneidig; scmächtig; spitzfindig; spitzig; subtil; verschlagen; verschmitzt; zart; zerbrechlich; zierlich; zierlich gebaut
|