Alemán

Traducciones detalladas de Belästigung de alemán a francés

Belästigung:

Belästigung [die ~] sustantivo

  1. die Belästigung (Überbelästigung)
    le désagrément; le dérangement; l'inconfort
  2. die Belästigung (Unbequemlichkeit; Ungemach; Unannehmlichkeit; )
    le désagrément; l'inconfort; l'embarras; le mal; la gêne
  3. die Belästigung (Ergernisse; Ungemach; Ärger; )
    l'inconvénient; le dérangement; l'ennui; l'agacement; la gêne; l'embarras
  4. die Belästigung (Behinderung; Störung)
    la nuisance; l'embarras; la gêne
  5. die Belästigung (Behinderung; Erschwerung; Störung)
    l'empêchement; l'entrave; l'obstacle; la complication; l'obstruction
  6. die Belästigung (Lästigkeit; Beschwerlichkeit)
    la difficulté; le caractère difficile
  7. die Belästigung (Quälung; Qual)
    le supplice; le tenaillement

Translation Matrix for Belästigung:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
agacement Behinderung; Belästigung; Ergernis; Ergernisse; Störung; Ungemach; Ärger; Ärgerlichkeit; Ärgernis Arger; Empfindlichkeit; Ergernis; Ergernisse; Erregbarkeit; Gereiztheit; Grämlichkeit; Irritation; Reizbarkeit; Stachlichkeit; Störung; Unmut; Unwille; Verdrießlichkeit; Verdruß; Verdrüsse; Verstimmung; Ärger; Ärgernis
caractère difficile Belästigung; Beschwerlichkeit; Lästigkeit
complication Behinderung; Belästigung; Erschwerung; Störung Komplikation; Kompliziertheit; Schwierigkeit
difficulté Belästigung; Beschwerlichkeit; Lästigkeit Chagrin; Elend; Gram; Griesgram; Kummer; Last; Lästigkeit; Problem; Schererei; Scherereien; Schlamassel; Schwierigkeit; Stümperei; Trauer; Unannehmlichkeit; Unbequemlichkeit; Ungemach; Verdrießlichkeit; Ärger; Ärgernis
dérangement Behinderung; Belästigung; Ergernis; Ergernisse; Störung; Ungemach; Ärger; Ärgerlichkeit; Ärgernis; Überbelästigung Defekt; Fehler; Störung; Unterbrechung
désagrément Belästigung; Beschwerde; Beschwerlichkeit; Lästigkeit; Schwierigkeit; Unannehmlichkeit; Unbequemlichkeit; Ungemach; Ärger; Ärgernis; Übel; Überbelästigung Chagrin; Elend; Gram; Griesgram; Krankheit; Last; Leiden; Lästigkeit; Schererei; Scherereien; Schwierigkeit; Stümperei; Trauer; Unannehmlichkeit; Unbequemlichkeit; Verdrießlichkeit
embarras Behinderung; Belästigung; Beschwerde; Beschwerlichkeit; Ergernis; Ergernisse; Lästigkeit; Schwierigkeit; Störung; Unannehmlichkeit; Unbequemlichkeit; Ungemach; Ärger; Ärgerlichkeit; Ärgernis; Übel Chagrin; Elend; Gedränge; Geniertheit; Getreibe; Getue; Gewimmel; Gewirr; Gewühl; Gram; Griesgram; Kram; Last; Lästigkeit; Mühe; Not; Obstruktion; Scham; Schamgefühl; Schererei; Scherereien; Scheu; Scheuheit; Schlamassel; Schwierigkeit; Schüchternheit; Sorge; Stümperei; Trauer; Umstände; Unannehmlichkeit; Unbequemlichkeit; Verdrießlichkeit; Verlegenheit; Verschlossenheit; Zaghaftigkeit; Zurückhaltung; viel Mühe
empêchement Behinderung; Belästigung; Erschwerung; Störung Abhalten; Behinderung; Haperen; Hindern; Hindernis; Hürde; Klippe; Obstruktion; Stechen bleiben
ennui Behinderung; Belästigung; Ergernis; Ergernisse; Störung; Ungemach; Ärger; Ärgerlichkeit; Ärgernis Bekümmernis; Chagrin; Elend; Farblosigkeit; Gram; Griesgram; Kummer; Langeweile; Langweiligkeit; Last; Lästigkeit; Schererei; Scherereien; Schwierigkeit; Stümperei; Trauer; Trübsal; Unannehmlichkeit; Unbequemlichkeit; Verdrießlichkeit; Verdruß
entrave Behinderung; Belästigung; Erschwerung; Störung Behindern; Behinderung; Fessel; Fußfessel; Handschellen; Hemmnis; Hindern; Hindernis; Hürde; Klippe; Obstruktion
gêne Behinderung; Belästigung; Beschwerde; Beschwerlichkeit; Ergernis; Ergernisse; Lästigkeit; Schwierigkeit; Störung; Unannehmlichkeit; Unbequemlichkeit; Ungemach; Ärger; Ärgerlichkeit; Ärgernis; Übel Behinderung; Geniertheit; Hindernis; Hürde; Klippe; Obstruktion; Scham; Scheu; Scheuheit; Schüchternheit; Störung; Unterbrechung; Verlegenheit; Verschlossenheit; Zaghaftigkeit; Zurückhaltung
inconfort Belästigung; Beschwerde; Beschwerlichkeit; Lästigkeit; Schwierigkeit; Unannehmlichkeit; Unbequemlichkeit; Ungemach; Ärger; Ärgernis; Übel; Überbelästigung Frostigkeit; Kühle; Kühlheit; Ungeselligkeit
inconvénient Behinderung; Belästigung; Ergernis; Ergernisse; Störung; Ungemach; Ärger; Ärgerlichkeit; Ärgernis Chagrin; Elend; Fall; Gram; Griesgram; Hinterseite; Kehrseite; Krankheit; Last; Leiden; Lästigkeit; Nachteil; Rückenseite; Rückseite; Schattenseite; Schererei; Scherereien; Schwierigkeit; Stümperei; Trauer; Unannehmlichkeit; Unbequemlichkeit; Untergang; Verdrießlichkeit; Zusammenbruch
mal Belästigung; Beschwerde; Beschwerlichkeit; Lästigkeit; Schwierigkeit; Unannehmlichkeit; Unbequemlichkeit; Ungemach; Ärger; Ärgernis; Übel Anstrengungen; Aufwand; Beanstandung; Bemühen; Bemühung; Beschwerde; Gram; Klage; Krankheit; Kränkung; Kummer; Leid; Leiden; Mühe; Mühewaltung; Pein; Schererei; Scherereien; Schmerz; Unannehmlichkeit; Verdrießlichkeit; Verletzung; Ärger; Ärgernis; Übel
nuisance Behinderung; Belästigung; Störung Schadensfaktor
obstacle Behinderung; Belästigung; Erschwerung; Störung Behinderung; Hemmnis; Hindernis; Hürde; Klippe; Schwankung; Unentschlossenheit; Unschlüssigkeit; Verhinderung; Zweifel; Zögern
obstruction Behinderung; Belästigung; Erschwerung; Störung Behindern; Behinderung; Hemmung; Hindern; Hindernis; Hürde; Klippe; Obstruktion; Sperrung; Stagnation; Stau; Stauung; Stockung; Verkehrsstauung; Verstopfung
supplice Belästigung; Qual; Quälung Folterung; Kasteiung; Peinigung; Tortur
tenaillement Belästigung; Qual; Quälung
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
inconvénient giftig; nachteilig; schädlich; ungünstig; unvorteilhaft
mal Leid zufügend; arg; boshaft; bösartig; böse; derb; doppelzüngig; ernst; falsch; faul; fehlerhaft; frivol; fälschlich; fälschlicherweise; gemein; grob; handelen mit schlechten Gedanken; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; inakzeptabel; indiskret; kritisch; kränklich; lasterhaft; menstruierend; mies; niederträchtig; ranzig; respektlos; roh; schamlos; schief; schlecht; schlimm; stinkend; stinkig; tückisch; unangebracht; unanständig; unehrenhaft; ungebührlich; ungehörig; ungeziemend; ungezogen; unmoralisch; unpassend; unpässlich; unpäßlich; unrecht; unrichtig; unschicklich; unsittlich; unwohl; unzart; verdorben; verfault; vergammelt; verkehrt; verrotet; zornig; übel

Sinónimos de "Belästigung":

  • Sekkatur; Sekkiererei

Wiktionary: Belästigung

Belästigung
noun
  1. nachhaltiges Einwirken auf Personen, was als unangenehm empfunden wird
Belästigung
noun
  1. Attaque personnelle incessante.
  2. Pression constante sur une personne au sein d’un collectif.

Cross Translation:
FromToVia
Belästigung harcèlement harassment — Persistent attacks and criticism causing worry and distress
Belästigung épreuve trial — difficult experience