Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
appropriation
|
Besatzung; Besitzergreifung; Einnahme; Einverleibung
|
Besetzung; Einverleibung; Eroberung
|
arrivée
|
Anfang; Ankunft; Antreten; Antritt; Eindringen; Einkommen; Einnahme; Eintreffen; Eintreten; Eintritt; Einzug; Einzüge; Kommen
|
Angefahren kommen; Ankommen; Ankunft; Arrivieren; Einkommen; Eintreffen; Finish; Kommen; Ziel; Ziellinie
|
conquête
|
Bemächtigung; Einnahme
|
Machtergreifung; Überwältigung
|
entrée
|
Anfang; Ankunft; Antreten; Antritt; Eindringen; Einkommen; Einnahme; Eintreffen; Eintreten; Eintritt; Einzug; Einzüge; Kommen
|
Ankunft; Auffahrt; Drempel; Durchgang; Eindringen; Einfahrt; Einfuhr; Eingang; Eingangshalle; Einkommen; Einsteigen; Eintrag; Eintragen; Eintreffen; Eintreten; Empfangsraum; Empfangsräume; Empfangszimmer; Foyer; Galerie; Halle; Haustürnische; Hineingehen; Import; Kommen; Portal; Rampe; Rittersaal; Salon; Schwelle; Tür; Vorgericht; Zufahrtsstraße; Zugang; Zwischenzimmer
|
entrées
|
Anfang; Ankunft; Antreten; Antritt; Eindringen; Einkommen; Einnahme; Eintreffen; Eintreten; Eintritt; Einzug; Einzüge; Kommen
|
Drempel; Schwellen; Zutritte
|
montant encaissé
|
Einnahme
|
|
occupation
|
Besatzung; Besitzergreifung; Einnahme; Einverleibung
|
Arbeit; Arbeitsplatz; Beruf; Beschäftigung; Besetzung; Bewohnung; Eroberung; Fach; Funktion; Lohnarbeit; Position; Stelle; Stellung; Wirkungskreis
|
prise
|
Bemächtigung; Einnahme
|
Abfang; Anfassen; Anpacken; Anwandeln; Aufnahme; Fang; Festnehmen; Festpacken; Halt; Laufgestell; Machtergreifung; Ohr; Stecker; Tassenohr; Überwältigung
|
prise de possession
|
Besatzung; Besitzergreifung; Einnahme; Einverleibung
|
Akzeptierung; Antreten; Antritt; Besetzung; Eroberung; Hinnahme; Übernahme
|
raccourcissement
|
Einkürzung; Einnahme
|
Abkürzen; Abzug; Einschränkung; Kürzung; Preisreduzierung; Verknappung
|
recette
|
Einnahme
|
Einnahmen; Rezept
|
réduction
|
Einkürzung; Einnahme
|
Ableitbarkeit; Abzug; Baisse; Beschneidung; Einschränkung; Einsparung; Ermäßigung; Herabsetzung; Konjunkturrückgang; Kostenersparnis; Kürzung; Lohnverminderung; Nachlaß; Niedergang; Preisnachlaß; Preissenkung; Rabatt; Reduktion; Reduzierung; Rezession; Rückgang; Schrumpfung; Schändung; Senkung; Skonto; Untergang; Verfall; Verkleinerung; Verknappung; Verminderung; Verringerung; Zurückführung; Zurücknahme
|
venue
|
Anfang; Ankunft; Antreten; Antritt; Eindringen; Einkommen; Einnahme; Eintreffen; Eintreten; Eintritt; Einzug; Einzüge; Kommen
|
Ankunft; Eintreffen; Kommen
|