Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
abrutissement
|
Degeneration; Entartung; Verwilderung
|
Betörung; Verblendung; Verrücktheit
|
altération de sens
|
Entartung; Entstellung
|
|
caractère dénaturé
|
Entartung
|
|
chute
|
Dekadenz; Entartung; Niedergang; Untergang; Verfall
|
Abnahme; Abrutschen; Einsinken; Fall; Fallen; Rückgang; Schrumpfung; Senkung; Sinken; Stürzen; Untergang; Zurückfallen; Zusammenbruch; stark im Wert fallen
|
corruption
|
Entartung
|
Bestechung; Korruption; Schlechtigkeit; Verderbtheit
|
décadence
|
Dekadenz; Entartung; Niedergang; Untergang; Verfall
|
|
déclin
|
Dekadenz; Entartung; Niedergang; Untergang; Verfall
|
Abnahme; Fallen; Niedergang; Rückgang; Schrumpfung; Senkung; Sinken; Untergang; Verfall
|
décomposition
|
Entartung
|
Abfaulen; Abstieg; Auflösung; Fäule; Fäulnisprozeß; Rückgang; Schimmel; Verderb; Verfall; Verluderung; Verschlechterung; Verwesung; Zersetzungsprozeß
|
déformation
|
Entartung; Entstellung
|
Abrutchen; Absacken; Einsinken; Entstellung; Formveränderung; Metamorphose; Missformung; Mißbildung; Senkung; Umbildung; Verformung; Verstümmelung; Verunstaltung; Verwachsung
|
dégradation
|
Dekadenz; Entartung; Niedergang; Untergang; Verderb; Verfall; Verluderung
|
Abstieg; Beschädigung; Degradation; Degradieren; Degradierung; Demütigung; Fäule; Herabsetzen; Herabsetzung; Leistungsminderung; Rangerniedrigung; Rückgang; Schade; Schaden; Schadhaftigkeit; Schimmel; Schäden; Schädigung; Verderb; Verfall; Verluderung; Verlust; Verschlechterung; Verwesung; Zurückseetzen
|
dégénération
|
Degeneration; Entartung
|
|
dégénérescence
|
Dekadenz; Entartung; Niedergang; Untergang; Verfall
|
Schlechtigkeit; Verderbtheit
|
détérioration
|
Degeneration; Entartung; Verderb; Verfall; Verluderung
|
Abstieg; Beschädigen; Beschädigung; Fäule; Rückgang; Schade; Schaden; Schadhaftigkeit; Schimmel; Schäden; Schädigung; Verderb; Verfall; Verletzen; Verluderung; Verlust; Verrohung; Verschlechterung; Verwesung
|