Alemán

Traducciones detalladas de Fehlgriff de alemán a francés

Fehlgriff:

Fehlgriff [der ~] sustantivo

  1. der Fehlgriff (Fehler; Irrtum; Mißerfolg; )
    la méprise; l'erreur; le coup manqué; la faute; la bévue; le coup raté; le lapsus; le faux pas
  2. der Fehlgriff (Mißlingen; Fehlschläge; Fehler; )
    l'échec; l'insuccès
  3. der Fehlgriff (Fehler; Irrtum; Fehlschlag; )
    la faute; l'erreur; le faux pas
  4. der Fehlgriff (Dummheit; Schnitzer; Fehler; )
    la gaffe; la bévue; l'erreur; la maladresse; la faute; l'énormité
  5. der Fehlgriff (Nachlässigkeit; Versäumnis; Fahrlässigkeit; )
    l'omission; la négligence; la nonchalance

Translation Matrix for Fehlgriff:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
bévue Bock; Dummheit; Enormität; Fehler; Fehlgriff; Fehlschlag; Fehlschläge; Fehlschuß; Fehlschüsse; Irrtum; Mangel; Mißerfolg; Mißgriff; Schnitzer; Schwäche; Verfehlung; Verirrung; Versehen; Verstoß Ausrutschen; Ausrutscher; Brüller; Dummheit; Fehler; Fehler begehen; Fehlschuß; Irrtum; Schnitzer; Schnitzer unterlaufen; Versehen
coup manqué Fehler; Fehlgriff; Fehlschlag; Fehlschuß; Irrtum; Mißerfolg; Mißgriff; Verfehlung; Versehen Brüller; Fehler; Fehlschuß; Irrtum; Schnitzer; Versehen
coup raté Fehler; Fehlgriff; Fehlschlag; Fehlschuß; Irrtum; Mißerfolg; Mißgriff; Verfehlung; Versehen Fehlschuß
erreur Bock; Dummheit; Enormität; Fehler; Fehlgriff; Fehlschlag; Fehlschläge; Fehlschuß; Fehlschüsse; Irrtum; Mangel; Mißerfolg; Mißgriff; Schnitzer; Schwäche; Verfehlung; Verirrung; Versehen; Verstoß Brüller; Defekt; Falschheit; Fehler; Fehlschlag; Fehlschuß; Irrtum; Schnitzer; Versehen
faute Bock; Dummheit; Enormität; Fehler; Fehlgriff; Fehlschlag; Fehlschläge; Fehlschuß; Fehlschüsse; Irrtum; Mangel; Mißerfolg; Mißgriff; Schnitzer; Schwäche; Verfehlung; Verirrung; Versehen; Verstoß Brüller; Falschheit; Fehler; Fehlschlag; Irrtum; Schnitzer; Versehen
faux pas Fehler; Fehlgriff; Fehlschlag; Fehlschläge; Fehlschuß; Irrtum; Mißerfolg; Mißgriff; Schnitzer; Verfehlung; Versehen Seitensprung; Sprachverstoß; Stolpern; Straucheln
gaffe Bock; Dummheit; Enormität; Fehler; Fehlgriff; Fehlschlag; Fehlschläge; Fehlschuß; Fehlschüsse; Irrtum; Mangel; Mißerfolg; Mißgriff; Schnitzer; Schwäche; Verfehlung; Verirrung; Versehen; Verstoß Ausrutscher; Bootshaken; Brüller; Dummheit; Fehler; Fehler begehen; Irrtum; Schnitzer; Schnitzer unterlaufen; Staken; Stoßstange; Versehen
insuccès Fehler; Fehlgriff; Fehlschlag; Fehlschläge; Fehlschuß; Fehlschüsse; Fiasko; Mißerfolg; Mißlingen; Reinfall; Scheitern Niederlage; Schlappe; Verlieren; Verlust
lapsus Fehler; Fehlgriff; Fehlschlag; Fehlschuß; Irrtum; Mißerfolg; Mißgriff; Verfehlung; Versehen Brüller; Fehler; Irrtum; Schnitzer; Schreibfehler; Sprachverstoß; Sprachverstöße; Sprechfehler; Versehen; Versprecher
maladresse Bock; Dummheit; Enormität; Fehler; Fehlgriff; Fehlschlag; Fehlschläge; Fehlschuß; Fehlschüsse; Irrtum; Mangel; Mißerfolg; Mißgriff; Schnitzer; Schwäche; Verfehlung; Verirrung; Versehen; Verstoß Gepfusche; Gestümper; Pfusch; Pfuscharbeit; Pfuscherei; Pfuschwerk; Stümperei; Unbeholfenheit; Ungeschicklichkeit; Ungeschicktheit; Ärmlichkeit
méprise Fehler; Fehlgriff; Fehlschlag; Fehlschuß; Irrtum; Mißerfolg; Mißgriff; Verfehlung; Versehen Brüller; Fehler; Irrtum; Schnitzer; Versehen
nonchalance Absage; Auslassung; Entsagung; Fahrlässigkeit; Fehlgriff; Nachlässigkeit; Schlamperei; Säumigkeit; Säumnis; Unterlassung; Verleugnung; Vernachlässigung; Versäumnis; Verzug; Verzüge Lässigkeit; Unachtsamkeit; Unbekümmertheit; Unbesorgtheit
négligence Absage; Auslassung; Entsagung; Fahrlässigkeit; Fehlgriff; Nachlässigkeit; Schlamperei; Säumigkeit; Säumnis; Unterlassung; Verleugnung; Vernachlässigung; Versäumnis; Verzug; Verzüge Dreckigkeit; Lässigkeit; Nachlässigkeit; Sauerei; Schlamperei; Schmutz; Schmutzigkeit; Schweinerei; Unachtsamkeit; Unordentlichkeit; Unordnung; Übel
omission Absage; Auslassung; Entsagung; Fahrlässigkeit; Fehlgriff; Nachlässigkeit; Schlamperei; Säumigkeit; Säumnis; Unterlassung; Verleugnung; Vernachlässigung; Versäumnis; Verzug; Verzüge Auslassung; Deklaration
échec Fehler; Fehlgriff; Fehlschlag; Fehlschläge; Fehlschuß; Fehlschüsse; Fiasko; Mißerfolg; Mißlingen; Reinfall; Scheitern Auslassung; Blamage; Fehler; Mißgeschick; Niederlage; Pech; Pleite; Schlappe; Vereitelung; Verlieren; Verlust; Widerwärtigkeiten; ausgefallen; fehlerhaft
énormité Bock; Dummheit; Enormität; Fehler; Fehlgriff; Fehlschlag; Fehlschläge; Fehlschuß; Fehlschüsse; Irrtum; Mangel; Mißerfolg; Mißgriff; Schnitzer; Schwäche; Verfehlung; Verirrung; Versehen; Verstoß Dummheit; Furchterregendheit; Schnitzer; riesenhaftigkeit

Wiktionary: Fehlgriff


Cross Translation:
FromToVia
Fehlgriff coup manqué misvatting — een verkeerde greep

Traducciones automáticas externas: