Alemán

Traducciones detalladas de Gaukelei de alemán a francés

Gaukelei:

Gaukelei [die ~] sustantivo

  1. die Gaukelei (Taschenspielerei; Zauberkunst)
    la jonglerie; la magie; l'acrobatie
  2. die Gaukelei (Lüge; Unwahrkeit; Schummelei; )
    le mensonge; la tricherie; l'escroquerie; la tromperie; la duperie
  3. die Gaukelei (Zauberkunst)
    la prestidigitation; l'illusionnisme
  4. die Gaukelei (Unechtheit; Fälschung; Unnatürlichkeit; )
    la fausseté; la tricherie; l'escroquerie; l'affection; la tromperie; la perfidie; la duperie; la sournoiserie; la dénaturation; l'illégitimité; le manque de sincérité
  5. die Gaukelei (Zauberkunst; Zauber; Zauberei; Magie; Hokuspokus)
    l'ensorcellement; la sorcellerie; le pouvoir magique; le sortilège; la magie; l'envoûtement; le tour de magie
  6. die Gaukelei (Betrug; Schwindel; Schwindelei; )
    l'escroquerie; l'imposture; la tromperie; la filouterie; la malversation; le bluff; l'attrape-nigaud; la mystification; le soulèvements; le piège grossier

Translation Matrix for Gaukelei:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
acrobatie Gaukelei; Taschenspielerei; Zauberkunst Glanzleistung; Kunststück; Leistung
affection Falschheit; Fälschung; Gaukelei; Irreführung; Lügenhaftigkeit; Schummelei; Schwindelei; Täuschung; Tücke; Unechtheit; Unnatürlichkeit; Verlogenheit Krankheit; Leiden; Liebe; Zuneigung
attrape-nigaud Bauernfängerei; Betrug; Betrügerei; Fälschung; Gaukelei; Hehlerei; Hintergehung; Irreführung; Schwindel; Schwindelei Bauernfängerei; Schwindeln
bluff Bauernfängerei; Betrug; Betrügerei; Fälschung; Gaukelei; Hehlerei; Hintergehung; Irreführung; Schwindel; Schwindelei Angabe; Angeberei; Aufschneiderei; Bluff; Bravour; Flunkerei; Großtuer; Großtuerei; Prahlerei; Protzerei; Windmacherei
duperie Falschheit; Fälschung; Gaukelei; Irreführung; Lüge; Lügenhaftigkeit; Schummelei; Schwindelei; Täuschung; Tücke; Unechtheit; Unnatürlichkeit; Unwahrkeit; Verlogenheit Bauernfängerei; Betrug; Betrugerei; Betrügerei; Fälschung; Hintergehung; Irreführung; Nepp; Pfuscherei; Pfuschwerk; Schiebung; Schwindel; Schwindelei; Täuschung
dénaturation Falschheit; Fälschung; Gaukelei; Irreführung; Lügenhaftigkeit; Schummelei; Schwindelei; Täuschung; Tücke; Unechtheit; Unnatürlichkeit; Verlogenheit Denaturierung; Rechtsverdrehung
ensorcellement Gaukelei; Hokuspokus; Magie; Zauber; Zauberei; Zauberkunst Anmut; Begeisterung; Bezauberung; Charme; Ekstase; Entzückung; Eroberung; Erprobung; Experiment; Fröhlichkeit; Geistesverführung; Hexerei; Magie; Prüfung; Reiz; Trance; Verführung; Verleitung; Verlockung; Versuchung; Verzückung; Zauber; Zauberei; Zauberkunst
envoûtement Gaukelei; Hokuspokus; Magie; Zauber; Zauberei; Zauberkunst Anmut; Bann; Begeisterung; Bezauberung; Charme; Ekstase; Entzückung; Eroberung; Erprobung; Experiment; Fröhlichkeit; Geistesverführung; Hexerei; Magie; Prüfung; Reiz; Trance; Verführung; Verleitung; Verlockung; Versuchung; Verzückung; Zauber; Zauberei; Zauberkunst; bezaubernder Einfluß
escroquerie Bauernfängerei; Betrug; Betrügerei; Falschheit; Fälschung; Gaukelei; Hehlerei; Hintergehung; Irreführung; Lüge; Lügenhaftigkeit; Schummelei; Schwindel; Schwindelei; Täuschung; Tücke; Unechtheit; Unnatürlichkeit; Unwahrkeit; Verlogenheit Ablisten; Abschmeicheln; Bauernfängerei; Betrug; Betrugerei; Betrügerei; Fälschung; Hintergehung; Irreführung; Nepp; Pfuscherei; Pfuschwerk; Schiebung; Schwindel; Schwindelei; Täuschung; Unterschlagung; Veruntreuung
fausseté Falschheit; Fälschung; Gaukelei; Irreführung; Lügenhaftigkeit; Schummelei; Schwindelei; Täuschung; Tücke; Unechtheit; Unnatürlichkeit; Verlogenheit Affektiertheit; Gemeinheit; Geschraubtheit; Geziertheit; Heuchelei; Hinterlistigkeit; Hypokrisie; Preziosität; Scheinheiligkeit; Schurkerei; Unaufrichtigkeit; Unnatürlichkeit; Verlogenheit; Ziererei
filouterie Bauernfängerei; Betrug; Betrügerei; Fälschung; Gaukelei; Hehlerei; Hintergehung; Irreführung; Schwindel; Schwindelei Betrug; Hintergehung; Irreführung; Schwindel; Schwindelei; Täuschung
illusionnisme Gaukelei; Zauberkunst
illégitimité Falschheit; Fälschung; Gaukelei; Irreführung; Lügenhaftigkeit; Schummelei; Schwindelei; Täuschung; Tücke; Unechtheit; Unnatürlichkeit; Verlogenheit
imposture Bauernfängerei; Betrug; Betrügerei; Fälschung; Gaukelei; Hehlerei; Hintergehung; Irreführung; Schwindel; Schwindelei Betrug; Hintergehung; Irreführung; Schwindel; Schwindelei; Täuschung
jonglerie Gaukelei; Taschenspielerei; Zauberkunst
magie Gaukelei; Hokuspokus; Magie; Taschenspielerei; Zauber; Zauberei; Zauberkunst Bezauberung; Hexenkunst; Hexerei; Magie; Teufelswerk; Zauber; Zauberei; Zauberkunst; sehr schwierige Arbeit
malversation Bauernfängerei; Betrug; Betrügerei; Fälschung; Gaukelei; Hehlerei; Hintergehung; Irreführung; Schwindel; Schwindelei Betrug; Betrügerei; Hehlerei; Schiebung; Schwindel; Unterschlagung; Verdunkelung; Veruntreuung
manque de sincérité Falschheit; Fälschung; Gaukelei; Irreführung; Lügenhaftigkeit; Schummelei; Schwindelei; Täuschung; Tücke; Unechtheit; Unnatürlichkeit; Verlogenheit Lügenhaftigkeit; Verlogenheit
mensonge Gaukelei; Irreführung; Lüge; Schummelei; Schwindelei; Täuschung; Unwahrkeit Flunkerei; Lüge; Lügenhaftigkeit; Lügerei; Schwindelei; Verlogenheit
mystification Bauernfängerei; Betrug; Betrügerei; Fälschung; Gaukelei; Hehlerei; Hintergehung; Irreführung; Schwindel; Schwindelei Betrug; Hintergehung; Irreführung; Schwindel; Schwindelei; Täuschung
perfidie Falschheit; Fälschung; Gaukelei; Irreführung; Lügenhaftigkeit; Schummelei; Schwindelei; Täuschung; Tücke; Unechtheit; Unnatürlichkeit; Verlogenheit Arglist; Arglistigkeit; Boshaftigkeit; Bösartigkeit; Falschheit; Gehässigkeit; Gemeinheit; Gerissenheit; Geschliffenheit; Gewiegtheit; Giftigheit; Heimtücke; Hinterhältigkeit; Hinterlist; Listigkeit; Niederträchtigkeit; Pfiffigkeit; Schlauheit; Schlechtigkeit; Treuebruch; Treulosigkeit; Tücke; Untreue; Verrätlichkeit; Verschlagenheit; veräterliche Eigenschaft
piège grossier Bauernfängerei; Betrug; Betrügerei; Fälschung; Gaukelei; Hehlerei; Hintergehung; Irreführung; Schwindel; Schwindelei Bauernfängerei; Betrug; Betrügerei; Fälschung; Nepp; Pfuscherei; Pfuschwerk; Schiebung; Schwindel; Schwindelei; Schwindeln
pouvoir magique Gaukelei; Hokuspokus; Magie; Zauber; Zauberei; Zauberkunst Anmut; Bezauberung; Charme; Hexerei; Magie; Reiz; Verführung; Versuchung; Zauber; Zauberei; Zauberkunst
prestidigitation Gaukelei; Zauberkunst
sorcellerie Gaukelei; Hokuspokus; Magie; Zauber; Zauberei; Zauberkunst Bezauberung; Hexenkunst; Hexerei; Magie; Teufelswerk; Zauber; Zauberei; Zauberkunst; sehr schwierige Arbeit
sortilège Gaukelei; Hokuspokus; Magie; Zauber; Zauberei; Zauberkunst Bezauberung; Hexerei; Magie; Zauberei; Zauberkunst
soulèvements Bauernfängerei; Betrug; Betrügerei; Fälschung; Gaukelei; Hehlerei; Hintergehung; Irreführung; Schwindel; Schwindelei
sournoiserie Falschheit; Fälschung; Gaukelei; Irreführung; Lügenhaftigkeit; Schummelei; Schwindelei; Täuschung; Tücke; Unechtheit; Unnatürlichkeit; Verlogenheit Falschheit; Tücke
tour de magie Gaukelei; Hokuspokus; Magie; Zauber; Zauberei; Zauberkunst Bezauberung; Hexenkunst; Hexerei; Magie; Teufelswerk; Zauberei; Zauberkunst; sehr schwierige Arbeit
tricherie Falschheit; Fälschung; Gaukelei; Irreführung; Lüge; Lügenhaftigkeit; Schummelei; Schwindelei; Täuschung; Tücke; Unechtheit; Unnatürlichkeit; Unwahrkeit; Verlogenheit Abgucken; Bauernfängerei; Betrug; Betrugerei; Betrügerei; Fälschung; Hintergehung; Irreführung; Nepp; Pfuscherei; Pfuschwerk; Schiebung; Schummelei; Schwindel; Schwindelei; Täuschung; Unterschlagung; Veruntreuung
tromperie Bauernfängerei; Betrug; Betrügerei; Falschheit; Fälschung; Gaukelei; Hehlerei; Hintergehung; Irreführung; Lüge; Lügenhaftigkeit; Schummelei; Schwindel; Schwindelei; Täuschung; Tücke; Unechtheit; Unnatürlichkeit; Unwahrkeit; Verlogenheit Betrug; Betrugerei; Hereinlegung; Hintergehung; Irreführung; Schwindel; Schwindelei; Täuschung; Volksbetrug

Sinónimos de "Gaukelei":


Traducciones automáticas externas: