Alemán

Traducciones detalladas de Geschwollenheit de alemán a francés

Geschwollenheit:

Geschwollenheit [die ~] sustantivo

  1. die Geschwollenheit (Wichtigtuerei; Arroganz; Hochmut)
    la prétention; la présomption; la suffisance; l'emphase; l'enflure; la grandiloquence; le style emphatique; le style boursouflé
  2. die Geschwollenheit (Selbstgefälligkeit; Eitelkeit; Hochmut; Arroganz)
    l'arrogance
  3. die Geschwollenheit
    la rondeur; la sphéricité
  4. die Geschwollenheit (Aufgeblasenheit)
    le gonflement; l'enflure

Translation Matrix for Geschwollenheit:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
arrogance Arroganz; Eitelkeit; Geschwollenheit; Hochmut; Selbstgefälligkeit Anmassung; Anmaßung; Arroganz; Eigenbildung; Erhabenheit; Hochmütigkeit; Hoffart; Indeskretion; Indiskretion; Selbstgefälligkeit; Unbescheidenheit; Überheblichkeit
emphase Arroganz; Geschwollenheit; Hochmut; Wichtigtuerei Deklamation; Eigendünkel; Hochmut
enflure Arroganz; Aufgeblasenheit; Geschwollenheit; Hochmut; Wichtigtuerei Aufgedunsenheit; Aufgeschwollenheit; Ausstülpung; Beule; Blase; Buckel; Finne; Geschwulst; Höcker; Pickel; Pustel; Schwellen; Schwellung; Verdickung; Wulst
gonflement Aufgeblasenheit; Geschwollenheit Beule; Finne; Höcker; Pickel; Pustel; Schwellen; Schwellung; Wulst
grandiloquence Arroganz; Geschwollenheit; Hochmut; Wichtigtuerei Deklamation
présomption Arroganz; Geschwollenheit; Hochmut; Wichtigtuerei Anmassung; Anmaßendheit; Anmaßung; Annahme; Annehmen; Arroganz; Eigenbildung; Eigendünkel; Eigensinn; Eigensinnigkeit; Erhabenheit; Gehabenheit; Gehobenheit; Glaube; Halsstarrigkeit; Hochmut; Hochmütigkeit; Hoffart; Mutmaßung; Selbstgefälligkeit; Selbstüberschätzung; Verdacht; Vermuten; Vermutung; Voraussetzung; Überheblichkeit
prétention Arroganz; Geschwollenheit; Hochmut; Wichtigtuerei Anmassung; Anmaßendheit; Anmaßung; Arroganz; Eigenbildung; Eigendünkel; Erhabenheit; Gehabenheit; Gehobenheit; Hochmut; Hochmütigkeit; Hoffart; Prätension; Selbstgefälligkeit; Überheblichkeit
rondeur Geschwollenheit Biegung; Ehrung; Krümme; Krümmung; Reifenflucht; Rundung; Suppe; Windung; Wölbung; Zeug
sphéricité Geschwollenheit
style boursouflé Arroganz; Geschwollenheit; Hochmut; Wichtigtuerei Eigendünkel; Hochmut
style emphatique Arroganz; Geschwollenheit; Hochmut; Wichtigtuerei Eigendünkel; Hochmut
suffisance Arroganz; Geschwollenheit; Hochmut; Wichtigtuerei Anmaßendheit; Eigendünkel; Erhabenheit; Gehabenheit; Gehobenheit; Hochmut; Überheblichkeit