Alemán

Traducciones detalladas de Gut de alemán a francés

Gut:

Gut [das ~] sustantivo

  1. Gut (Bauernhof; Höfe; Hof)
    la basse-cour; l'enclos
  2. Gut (Territorium; Gelände; Gebiet; )
    le terrain; le territoire; l'emplacement; le rayon; la zone; le domaine; la région; le site; le champ; le jardin; l'enclos; le jardin ouvrier; le jardin familial
  3. Gut (Immobilien; Gebäude; Haus; )
  4. Gut (Frachtgut; Fracht; Ladung)
    la charge; le fardeau; la cargaison

Translation Matrix for Gut:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
basse-cour Bauernhof; Gut; Hof; Höfe Hühnerhof
biens immeubles Gebäude; Grundbesitz; Grundstück; Gut; Güter; Haus; Hof; Häuser; Höfe; Immobilien; Landgut; Landsitz
biens immobiliers Gebäude; Grundbesitz; Grundstück; Gut; Güter; Haus; Hof; Häuser; Höfe; Immobilien; Landgut; Landsitz Grundbesitz; unbewegliche Güter
cargaison Fracht; Frachtgut; Gut; Ladung Befrachtung; Beladung; Finanzielle Last; Fracht; Frachtgut; Frachttransport; Frachtverkehr; Güterbeförderung; Ladung; Last; Schiffsbauch; Transport
champ Bezirk; Gebiet; Gelände; Grundstück; Gut; Revier; Territorium; Zone Acker; Boden; Feld; Grund
charge Fracht; Frachtgut; Gut; Ladung Angriff; Ansturm; Auslastung; Befrachtung; Beladung; Bestürmung; Bürde; Erstürmung; Finanzielle Last; Fiskus; Fracht; Frachtgut; Frachttransport; Frachtverkehr; Gewicht; Güterbeförderung; Kreuz; Ladung; Last; Schwere; Steuer; Steueramt; Steuern; Sturmangriff; Sturmlauf; Transport; elektrische Ladung
domaine Bezirk; Gebiet; Gelände; Grundstück; Gut; Revier; Territorium; Zone Atmosphäre; Baugelände; Bauland; Baustelle; Bereich; Bezirk; Domäne; Ebene; Einsatz; Einsätze; Fläche; Garten; Gau; Gebiet; Gebietsteil; Gebäude; Gegend; Gelände; Grundstück; Haus; Häuser; Kavelung; Landgut; Landsitz; Landstrich; Landstriche; Ort; Parzelle; Posten; Provinz; Rechtsgebiet; Region; Revier; Sphäre; Stimmung; Teil des Staates; Territorium; Zone
emplacement Bezirk; Gebiet; Gelände; Grundstück; Gut; Revier; Territorium; Zone Bahnhofsgelände; Bereich; Drehort; Lage; Lagerplatz; Lokation; Navigationsort; Ort; Ortsbestimmung; Ortung; Position; Stand; Standort; Stelle; Verfassung; Zustand
enclos Bauernhof; Bezirk; Gebiet; Gelände; Grundstück; Gut; Hof; Höfe; Revier; Territorium; Zone Garten; Hinterhof; Hof; Innenhof; Lichthof; Patio; Schranke; Terrasse; Wohnhof
fardeau Fracht; Frachtgut; Gut; Ladung Befrachtung; Beladung; Bürde; Finanzielle Last; Fracht; Frachtgut; Gewicht; Kreuz; Ladung; Last; Mühlstein; Schwere
fonds immobiliers Gebäude; Grundbesitz; Grundstück; Gut; Güter; Haus; Hof; Häuser; Höfe; Immobilien; Landgut; Landsitz Grundbesitz; unbewegliche Güter
jardin Bezirk; Gebiet; Gelände; Grundstück; Gut; Revier; Territorium; Zone Garten
jardin familial Bezirk; Gebiet; Gelände; Grundstück; Gut; Revier; Territorium; Zone Garten; Haus- und Nutzgarten
jardin ouvrier Bezirk; Gebiet; Gelände; Grundstück; Gut; Revier; Territorium; Zone Garten
propriété foncière Gebäude; Grundbesitz; Grundstück; Gut; Güter; Haus; Hof; Häuser; Höfe; Immobilien; Landgut; Landsitz Grundbesitz; Grundeigentum; Landbesitz; Landeigentum; unbewegliche Güter
propriété immobilière Gebäude; Grundbesitz; Grundstück; Gut; Güter; Haus; Hof; Häuser; Höfe; Immobilien; Landgut; Landsitz Eigentum an unbeweglichen Sachen; Grundbesitz; unbewegliche Güter
rayon Bezirk; Gebiet; Gelände; Grundstück; Gut; Revier; Territorium; Zone Abschnitt; Abstrahlung; Abteilung; Anteil; Ausstrahlung; Bestandteil; Brett; Bücherbrett; Dezernat; Division; Element; Fachbereich; Funke; Fünkchen; Geschäftsstelle; Halbmesser; Radius; Regal; Schrankfach; Segment; Sektion; Spake; Speiche; Stab; Stange; Stock; Strahl; Strahlenbündel; Strahlung; Stück; Teil; Teilchen; Verwaltungsregion; Zweigstelle
région Bezirk; Gebiet; Gelände; Grundstück; Gut; Revier; Territorium; Zone Bereich; Bezirk; Cachebereich; Fachbereich; Fläche; Gau; Gebiet; Gebietsteil; Gegend; Gelände; Landstrich; Landstriche; Ort; Provinz; Rechtsgebiet; Region; Revier; Stadtbezirk; Stadtteil; Territorium; Umgebung; Umkreis; Viertel; Zone
site Bezirk; Gebiet; Gelände; Grundstück; Gut; Revier; Territorium; Zone Fundort; Fundstätte; Ort; Platz; Site; Standort; Stelle; Website
terrain Bezirk; Gebiet; Gelände; Grundstück; Gut; Revier; Territorium; Zone Baugelände; Bauland; Baustelle; Bereich; Bezirk; Ebene; Einsatz; Einsätze; Fläche; Garten; Gebiet; Gebäude; Gegend; Gelände; Grundstück; Haus; Häuser; Kavelung; Nährboden; Parzelle; Posten; Region; Stück Land; Teil des Staates; Zone
territoire Bezirk; Gebiet; Gelände; Grundstück; Gut; Revier; Territorium; Zone Bereich; Bezirk; Gebiet; Gebietsteil; Gegend; Landstriche; Region; Revier; Teil des Reiches; Teil des Staates; Territorium; Zone
zone Bezirk; Gebiet; Gelände; Grundstück; Gut; Revier; Territorium; Zone Bereich; Bezirk; Fläche; Gau; Gebiet; Gebietsteil; Gegend; Gelände; Provinz; Region; Revier; Stadtbezirk; Stadtteil; Territorium; Viertel; Zone
Not SpecifiedTraducciones relacionadasOther Translations
champ Feld
domaine Bereich; Domäne; Domäne der obersten Ebene; Gattung; TLD; Top-Level-Domain

Sinónimos de "Gut":


Wiktionary: Gut

Gut
noun
  1. ökonomisch: etwas von Wert, auch als Mittel der Bedürfnisbefriedigung
Gut
noun
  1. Possession en argent, en immeuble, ou autrement
  2. Propriété d’une assez vaste étendue et contenant des biens-fonds de diverse nature. (Sens général)
  3. exploitation agricole
  4. ensemble de biens matériels ou immatériels servant à l’usage principal d’une activité.
  5. Traductions à trier suivant le sens

Cross Translation:
FromToVia
Gut bénédiction; feu vert; accord; OK OK — endorsement; approval
Gut permis; pouvoir; bien OK — all right, permitted
Gut domaine; propriété estate — area of land under single ownership
Gut manoir manor — landed estate
Gut bien goed — iets concreets of abstracts dat men in bezit kan hebben

Traducciones relacionadas de Gut