Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
caractère
|
Charaktereigenschaft; Charakterzug; Kennzeichen
|
Arbeitsfähigkeit; Arbeitskraft; Arbeitslust; Art; Besonderheit; Charakter; Charakterbeschreibung; Charaktereigenschaft; Charakterisierung; Charakteristik; Charakterschilderung; Charakterskizze; Drucktype; Eigenart; Eigenschaft; Einschläge; Einstellung; Energie; Feurigkeit; Gemüt; Geneigtheit; Gesinnung; Hang; Hektik; Inbrunst; Kennzeichnung; Kraft; Leistungsfähigkeit; Natur; Neigung; Persönlichkeit; Schneidigkeit; Schrift; Schrifttype; Schriftzeigen; Seele; Spannkraft; Spur; Stimmung; Tatkraft; Tendenz; Trend; Triebkraft; Vorliebe; Wesen; Zeichen
|
caractéristique
|
Charaktereigenschaft; Charakterzug; Kennzeichen
|
Besonderheit; Charakterbeschreibung; Charaktereigenschaft; Charakterisierung; Charakteristik; Charakterschilderung; Charakterskizze; Eigenart; Eigenschaft; Einschläge; Kennzeichnung; Merkmal; Spur
|
indicateur
|
Kennzeichen
|
Anzeige; Eichung; Gradmesser; Indikator; Informant; Kennzeichnung; Kriterium; Maßstab; Scorecardindikator; Spannungsmesser; Spitzel
|
marque
|
Abzeichen; Brandzeichen; Erkennungszeichen; Kennzeichen; Markierung; Merkmal; Merkzeichen; Nummernschild; Vermerk; Zeichen
|
Amtssiegel; Besonderheit; Beweis; Beweisstück; Brandzeichen; Charakterbeschreibung; Charaktereigenschaft; Charakterisierung; Charakteristik; Charakterschilderung; Charakterskizze; Eigenart; Eigenschaft; Einschläge; Fabrikmarke; Garantieschein; Gebärde; Gepräge; Geste; Handelsmarke; Handelszeichen; Klebemarke; Lacksiegel; Logo; Marke; Markenzeichen; Orden; Schutzmarke; Siegel; Signal; Spur; Stempel; Stempelbogen; Stempeln; Striemen; Unterscheidungsmerkmal; Unterscheinungszeichen; Warenzeichen; Wink; Zeichen
|
marque distinctive
|
Charaktereigenschaft; Charakterzug; Kennzeichen
|
Charaktereigenschaft; Charakteristik; Eigenschaft; Orden; Unterscheidungsmerkmal; Unterscheidungszeichen; Unterscheinungszeichen; Zeichen
|
nature
|
Charaktereigenschaft; Charakterzug; Kennzeichen
|
Art; Charakter; Einstellung; Gemüt; Geneigtheit; Gesinnung; Hang; Natur; Naturbezüge; Neigung; Seele; Stimmung; Tendenz; Trend; Vorliebe; Wesen
|
personnalité
|
Charaktereigenschaft; Charakterzug; Kennzeichen
|
Charakter; Persönlichkeit; VIP
|
qualité
|
Charaktereigenschaft; Charakterzug; Kennzeichen
|
Anstand; Art; Beschaffenheit; Besonderheit; Charakterbeschreibung; Charaktereigenschaft; Charakterisierung; Charakteristik; Charakterschilderung; Charakterskizze; Charakterzug; Eigenart; Eigenschaft; Eignung; Einschläge; Funktion; Fähigkeit; Gehalt; Kapazität; Können; Leistungsfähigkeit; Qualität; Sachverstand; Spur; Tauglichkeit; Würde
|
signe
|
Abzeichen; Brandzeichen; Erkennungszeichen; Kennzeichen; Markierung; Merkmal; Merkzeichen; Nummernschild; Vermerk; Zeichen
|
Anspielung; Augenwink; Beweis; Beweisstück; Charaktereigenschaft; Charakteristik; Eigenschaft; Fingerzeig; Gebärde; Geste; Hinweis; Indiz; Orden; Schimmer; Schriftzeigen; Signal; Spur; Sternbild; Sternzeichen; Stichwort; Tip; Unterscheidungsmerkmal; Unterscheinungszeichen; Wink; Zeichen
|
signe d'identification
|
Abzeichen; Brandzeichen; Erkennungszeichen; Kennzeichen; Markierung; Merkmal; Merkzeichen; Nummernschild; Vermerk; Zeichen
|
Brandzeichen
|
signe de ralliement
|
Abzeichen; Brandzeichen; Erkennungszeichen; Kennzeichen; Markierung; Merkmal; Merkzeichen; Nummernschild; Vermerk; Zeichen
|
|
signe distinctif
|
Abzeichen; Brandzeichen; Charaktereigenschaft; Charakterzug; Erkennungszeichen; Kennzeichen; Markierung; Merkmal; Merkzeichen; Nummernschild; Vermerk; Zeichen
|
|
symptôme
|
Abzeichen; Brandzeichen; Erkennungszeichen; Kennzeichen; Markierung; Merkmal; Merkzeichen; Nummernschild; Vermerk; Zeichen
|
Anzeichen; Erscheinung; Hinweis; Indikation; Phänomen; Symptom
|
tempérament
|
Charaktereigenschaft; Charakterzug; Kennzeichen
|
Art; Charakter; Einstellung; Feurigkeit; Flinkheit; Gemüt; Gemütsart; Geneigtheit; Gesinnung; Hang; Keckheid; Lebhaftigkeit; Natur; Neigung; Persönlichkeit; Seele; Sinnesart; Stimmung; Temperament; Temprament; Tendenz; Trend; Vorliebe; Wesen
|
trait
|
Charaktereigenschaft; Charakterzug; Kennzeichen
|
Abnehmen; Anschnauzer; Anziehen; Besonderheit; Charakterbeschreibung; Charaktereigenschaft; Charakterisierung; Charakteristik; Charakterschilderung; Charakterskizze; Eigenart; Eigenschaft; Einschläge; Einschnitt; Ende; Falte; Federstrich; Flanke; Gerade; Geschimpfe; Gesichtsfalte; Gesichtszug; Kennzeichnung; Kratzer; Kräuselung; Leine; Leitung; Linie; Pinselstrich; Ruck; Schluck; Schnur; Schnörkel; Spur; Strich; Strichelchen; Strichlein; Zeile; Zug; Zug von eine Zigarette; erste Zug; kleine Linie
|
trait caractériel
|
Charaktereigenschaft; Charakterzug; Kennzeichen
|
|
trait de caractère
|
Charaktereigenschaft; Charakterzug; Kennzeichen
|
Charaktereigenschaft; Charakteristik; Charakterzug; Eigenart; Eigenschaft
|
trait distinctif
|
Abzeichen; Brandzeichen; Charaktereigenschaft; Charakterzug; Erkennungszeichen; Kennzeichen; Markierung; Merkmal; Merkzeichen; Nummernschild; Vermerk; Zeichen
|
Besonderheit; Charakterbeschreibung; Charaktereigenschaft; Charakterisierung; Charakteristik; Charakterschilderung; Charakterskizze; Charakterzug; Eigenart; Eigenschaft; Einschläge; Spur
|
Modifier | Traducciones relacionadas | Other Translations |
caractéristique
|
|
absonderlich; auffallend; auffällig; beachtenswert; besonder; bezeichnend; bizarr; charakterisierend; charakteristisch; eigen; eigenartig; eigentümlich; einheimisch; fremd; fremdartig; hervorragend; hervorspringend; kennzeichnend; kurios; merkwürdig; prononciert; seltsam; sonderbar; spezifisch; treffend; typisch; ungewöhnlich; unverkennbar; wunderlich
|
nature
|
|
fehlerfrei; ganz; glockenrein; jungfraulich; jungfräulich; nicht verschnitten; pur; rein; sauber; unangetastet; unbefleckt; unberührt; unbeschädigt; unverfälscht; unverschnitten; unversehrt
|