Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
acte de brigandage
|
Gaunerstreich; Gemeinheit; Hinterlistigkeit; Niederträchtigkeit; Schurkenstreich; Schurkerei; Schweinerei
|
|
astuce
|
Falschheit; Gerissenheit; Gewiegtheit; Hinterlist; Listigkeit; Niederträchtigkeit; Pfiffigkeit; Schlauheit
|
Geschliffenheit; Intelligenz; Klugheit; Kniff; Kunstgriff; Listigkeit; Manöver; Pfiffigkeit; Schlauheit; Trick; Verständnis
|
bassesse
|
Boshaftigkeit; Bösartigkeit; Falschheit; Gehässigkeit; Gemeinheit; Gerissenheit; Gewiegtheit; Giftigheit; Hinterhältigkeit; Hinterlist; Listigkeit; Niederträchtigkeit; Niedrtracht; Pfiffigkeit; Schlauheit; Schlechtigkeit
|
Bösartigkeit; Grimm; Verächtlichkeit; Wut; Zorn
|
crasse
|
Falschheit; Gerissenheit; Gewiegtheit; Hinterlist; Listigkeit; Niederträchtigkeit; Pfiffigkeit; Schlauheit
|
Beschmutzung; Dreck; Fettigkeit; Schlüpfrigkeit; Schmiererei; Schmierigkeit; Schmutz; Schmutzigkeit; Sudelei; Unsauberkeit
|
dégourdi
|
Falschheit; Gerissenheit; Gewiegtheit; Hinterlist; Listigkeit; Niederträchtigkeit; Pfiffigkeit; Schlauheit
|
|
fourberie
|
Gaunerstreich; Gemeinheit; Hinterlistigkeit; Niederträchtigkeit; Schurkenstreich; Schurkerei; Schweinerei
|
Arglist; Arglistigkeit; Gaunerstreich; Gemeinheit; Gerissenheit; Geschliffenheit; Heimtücke; Hinterlist; Hinterlistigkeit; Listigkeit; Schlauheit; Schurkenstreich; Schurkerei; Schweinerei; Verrätlichkeit; Verschlagenheit
|
gredinerie
|
Gaunerstreich; Gemeinheit; Hinterlistigkeit; Niederträchtigkeit; Schurkenstreich; Schurkerei; Schweinerei
|
Gaunerstreich; Gemeinheit; Hinterlistigkeit; Schurkenstreich; Schurkerei; Schweinerei
|
infamie
|
Falschheit; Gerissenheit; Gewiegtheit; Hinterlist; Listigkeit; Niederträchtigkeit; Pfiffigkeit; Schlauheit
|
Geklatsch; Geplapper; Gerede; Geschwätz; Getratsche; Klatsch; Laster; Lästerung; Schande; Schandtat; Schmach; Skandal; Tratsch; Verleumdung; skandalöse Tat; skandalösee Tat
|
malicieux
|
Falschheit; Gerissenheit; Gewiegtheit; Hinterlist; Listigkeit; Niederträchtigkeit; Pfiffigkeit; Schlauheit
|
Klugheit; List; Listigkeit; Scharfsichtigkeit; Scharfsinn; Schlagfertigkeit; Schlauheit; Schlauigkeit
|
malignité
|
Boshaftigkeit; Bösartigkeit; Falschheit; Gehässigkeit; Gemeinheit; Giftigheit; Hinterhältigkeit; Niederträchtigkeit; Schlechtigkeit
|
Arglist; Bösartigkeit; Gerissenheit; Geschliffenheit; Grimm; Hinterlist; Listigkeit; Schlauheit; Verschlagenheit; Wut; Zorn
|
malin
|
Falschheit; Gerissenheit; Gewiegtheit; Hinterlist; Listigkeit; Niederträchtigkeit; Pfiffigkeit; Schlauheit
|
Klugheit; Könner; List; Listigkeit; Scharfsichtigkeit; Scharfsinn; Schlagfertigkeit; Schlauberger; Schlauheit; Schlauigkeit; Schlaukopf; Schlaumeier
|
malpropreté
|
Niederträchtigkeit; Räudigkeit
|
Beschmutzung; Dreck; Dreckigkeit; Fettigkeit; Sauerei; Schlüpfrigkeit; Schmierigkeit; Schmutz; Schmutzigkeit; Schweinerei; Unsauberkeit
|
malveillance
|
Boshaftigkeit; Bösartigkeit; Falschheit; Gehässigkeit; Gemeinheit; Giftigheit; Hinterhältigkeit; Niederträchtigkeit; Schlechtigkeit
|
Bösartigkeit; Grimm; Wut; Zorn
|
méchanceté
|
Boshaftigkeit; Bösartigkeit; Falschheit; Gaunerstreich; Gehässigkeit; Gemeinheit; Giftigheit; Hinterhältigkeit; Hinterlistigkeit; Niederträchtigkeit; Schlechtigkeit; Schurkenstreich; Schurkerei; Schweinerei
|
Anzüglichkeit; Bösartigkeit; Flegelhaftigkeit; Gaunerstreich; Gehässigkeit; Gemeinheit; Grimm; Hinterlistigkeit; Sarkasmus; Schelmenstreich; Schurkenstreich; Schurkerei; Schweinerei; Stichelei; Verachtung; Wut; Zorn; gehässige Bemerkung
|
perfidie
|
Boshaftigkeit; Bösartigkeit; Falschheit; Gehässigkeit; Gemeinheit; Gerissenheit; Gewiegtheit; Giftigheit; Hinterhältigkeit; Hinterlist; Listigkeit; Niederträchtigkeit; Pfiffigkeit; Schlauheit; Schlechtigkeit
|
Arglist; Arglistigkeit; Falschheit; Fälschung; Gaukelei; Gerissenheit; Geschliffenheit; Heimtücke; Hinterlist; Irreführung; Listigkeit; Lügenhaftigkeit; Schlauheit; Schummelei; Schwindelei; Treuebruch; Treulosigkeit; Täuschung; Tücke; Unechtheit; Unnatürlichkeit; Untreue; Verlogenheit; Verrätlichkeit; Verschlagenheit; veräterliche Eigenschaft
|
ruse
|
Falschheit; Gaunerstreich; Gemeinheit; Gerissenheit; Gewiegtheit; Hinterlist; Hinterlistigkeit; Listigkeit; Niederträchtigkeit; Pfiffigkeit; Schlauheit; Schurkenstreich; Schurkerei; Schweinerei
|
Abgefeimtheit; Arglist; Dreistigkeit; Durchtriebenheit; Flausen; Gaunerstreich; Gemeinheit; Geriebenheit; Gerissenheit; Geschliffenheit; Gewandtheit; Gewieftheit; Hinterlist; Hinterlistigkeit; Intelligenz; Klugheit; Kniff; Kunstgriff; List; Listigkeit; Manöver; Pfiffigkeit; Scherz; Schlauheit; Schurkenstreich; Schurkerei; Schweinerei; Schäkerei; Spaß; Spaßen; Spitzfindigkeit; Späßchen; Streich; Trick; Ulk; Verschlagenheit; Verständnis; Witzigkeit
|
rusé
|
Falschheit; Gerissenheit; Gewiegtheit; Hinterlist; Listigkeit; Niederträchtigkeit; Pfiffigkeit; Schlauheit
|
Klugheit; Pfiffikus; Scharfsichtigkeit; Scharfsinn; Schlagfertigkeit; Schlauberger; Schlauheit; Schlauigkeit; Schlaumeier
|
sagacité
|
Falschheit; Gerissenheit; Gewiegtheit; Hinterlist; Listigkeit; Niederträchtigkeit; Pfiffigkeit; Schlauheit
|
Geriebenheit; Gerissenheit; Geschliffenheit; Gewandtheit; Gewieftheit; Intellekt; Intelligenz; Klugheit; List; Listigkeit; Pfiffigkeit; Scharfsichtigkeit; Scharfsinn; Scharfsinnigkeit; Schlagfertigkeit; Schlauheit; Schlauigkeit; Schneidigkeit; Spitzfindigkeit; Spürsinn; Verschlagenheit; Verstand; Verständnis; Witzigkeit
|
tour de cochon
|
Gaunerstreich; Gemeinheit; Hinterlistigkeit; Niederträchtigkeit; Schurkenstreich; Schurkerei; Schweinerei
|
|
tour pendable
|
Gaunerstreich; Gemeinheit; Hinterlistigkeit; Niederträchtigkeit; Schurkenstreich; Schurkerei; Schweinerei
|
|
turpitude
|
Niederträchtigkeit; Niedrtracht
|
|
venimosité
|
Boshaftigkeit; Bösartigkeit; Falschheit; Gehässigkeit; Gemeinheit; Giftigheit; Hinterhältigkeit; Niederträchtigkeit; Schlechtigkeit
|
Bösartigkeit; Grimm; Wut; Zorn
|
vilenie
|
Boshaftigkeit; Bösartigkeit; Falschheit; Gaunerstreich; Gehässigkeit; Gemeinheit; Gerissenheit; Gewiegtheit; Giftigheit; Hinterhältigkeit; Hinterlist; Hinterlistigkeit; Listigkeit; Niederträchtigkeit; Niedrtracht; Pfiffigkeit; Schlauheit; Schlechtigkeit; Schurkenstreich; Schurkerei; Schweinerei
|
Bösartigkeit; Grimm; Wut; Zorn
|
virulence
|
Boshaftigkeit; Bösartigkeit; Falschheit; Gehässigkeit; Gemeinheit; Giftigheit; Hinterhältigkeit; Niederträchtigkeit; Schlechtigkeit
|
Bösartigkeit; Grimm; Raserei; Wut; Zorn
|
Other | Traducciones relacionadas | Other Translations |
malicieux
|
|
boshaft
|
Modifier | Traducciones relacionadas | Other Translations |
dégourdi
|
|
agitiert; aufgebracht; aufgeregt; aufgeweckt; ausgekocht; ausgeschlafen; behende; berechnend; clever; dreist; durchtrieben; eigennützig; erhitzt; erregt; feurig; flink; flott; frisch; gerissen; gescheit; geschickt; gewandt; gewichst; gewieft; geübt; glatt; helle; hitzig; klug; lebendig; lebhaft; munter; pfiffig; quick; scharfsinnig; schlagfertig; schlau; schneidig; spitzfindig; tüchtig; verschmitzt
|
malicieux
|
|
abgefeimt; aufsässig; ausgekocht; bedrohlich; berechnend; boshaft; bösartig; böse; demonisch; diabolisch; drohend; durchtrieben; düster; falsch; fehlerhaft; feindlich; feindselig; furchtbar; gefährlich; gehässig; gerissen; gespensterhaft; gespenstig; gespenstisch; gewandt; gewichst; giftig; gruselig; hinterhältig; hinterlistig; häslich; komisch; link; listig; maliziös; niederträchtig; raffiniert; satanisch; schalkhaft; schauderlich; schelmisch; schlangenartig; schlau; schuftig; schurkisch; spaßhaft; spitzfindig; teuflisch; unangenehm; unheimlich; unhold; unrichtig; verkehrt; verrucht; verräterisch; verschlagen; verschmitzt
|
malin
|
|
abgefeimt; aufgeweckt; ausgekocht; ausgeschlafen; behende; berechnend; bösartig; böse; clever; demonisch; diabolisch; doppelzüngig; dreist; durchtrieben; eigennützig; einsichtsvoll; erfinderisch; fabelhaft; fachmännisch; falsch; flink; flott; gehässig; gekonnt; gemein; genial; gerieben; gerissen; gescheit; geschickt; geschliffen; gewandt; gewichst; gewieft; gewiegt; gewitzt; geübt; glatt; großartig; heimtückisch; helle; hinterhältig; hinterlistig; intelligent; klug; kundig; link; listig; nett; niederträchtig; pfiffig; raffiniert; sachverständig; satanisch; scharfsinnig; schlagfertig; schlau; schneidig; schuftig; schurkisch; spitzfindig; teuflisch; toll; tückisch; vernünftig; verräterisch; verschlagen; verschmitzt; verstohlen; witzig
|
rusé
|
|
abgefeimt; aufgeweckt; ausgekocht; ausgeschlafen; behende; berechnend; bösartig; böse; clever; demonisch; diabolisch; doppelzüngig; dreist; durchtrieben; eigennützig; falsch; flink; flott; gehässig; gemein; gerieben; gerissen; gescheit; geschickt; geschliffen; gewandt; gewichst; gewieft; gewiegt; geübt; glatt; heimtückisch; helle; hinterfotzig; hinterhältig; hinterlistig; intelligent; klug; link; listig; nett; niederträchtig; pfiffig; raffiniert; satanisch; scharfsinnig; schlagfertig; schlau; schneidig; schuftig; schurkisch; spitzfindig; teuflisch; tückisch; verräterisch; verschlagen; verschmitzt; verstohlen; witzig
|