Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
aigreur
|
Bissigkeit; Heftigkeit; Knauserei; Schneidigkeit; Schärfe; Spitzigkeit; Stachlichkeit
|
Animosität; Bissigkeit; Bitterkeit; Fehde; Feindschaft; Feindseligkeit; Groll; Nachtragendheit; Rauhheit; Ressentiment; Sauer; Schnippigkeit; Spitzigkeit; Stachlichkeit; Säure; Unwirtlichheit; Verbitterung
|
ardeur
|
Arbeitsfähigkeit; Arbeitskraft; Arbeitslust; Energie; Feurigkeit; Hektik; Inbrunst; Kraft; Leistungsfähigkeit; Schneidigkeit; Seele; Spannkraft; Tatkraft; Triebkraft
|
Ambition; Andrang; Arbeitseifer; Aufregung; Begeisterung; Bemühen; Bestreben; Bestrebung; Bissigkeit; Brunst; Drang; Ehrgeiz; Eifer; Einsatz; Elan; Emsigkeit; Enthusiasmus; Entzückung; Ergebenheit; Fascinierung; Feurigkeit; Fleiß; Geilheit; Genußsucht; Geschäftigkeit; Glut; Grellheit; Grimmigkeit; Heftigkeit; Hingabe; Hingebung; Hitze; Inbrunst; Intensität; Interesse; Lebhaftigkeit; Leidenschaft; Leidenschaftlichkeit; Lust; Passion; Schwung; Schärfe; Stachlichkeit; Streben; Strudel; Stärke; Temprament; Treue; Turbulenz; Ungestüm; Unruhe; Widmung; Wollust; Wärme; entschlossenes Handeln; Übergabe
|
audace
|
Courage; Gewagtheit; Kühnheit; Mumm; Mut; Schneid; Schneidigkeit; Tapferkeit; Tollkühnheit; Wagemut
|
Anmaßung; Arroganz; Dreistigkeit; Eigenbildung; Frechheit; Freimütigkeit; Furchtlosigkeit; Impertinenz; Indiskretion; Kühnheit; Leichtsinn; Mut; Mut haben; Tapferkeit; Tollkühnheit; Unbesonnenheit; Unerschrockenheit; Unverschämtheit; Unüberlegtheit; Verwegenheit; Wagen; Waghalsigkeit; sich Getrauen; Übermut
|
bravoure
|
Courage; Gewagtheit; Heldentat; Kühnheit; Mumm; Mut; Rüstigkeit; Schneid; Schneidigkeit; Stattlichkeit; Stämmigkeit; Tapferkeit; Tollkühnheit; Tüchtigkeit; Verwegenheit; Wagemut
|
Bravour; Heldenmut
|
caractère
|
Arbeitsfähigkeit; Arbeitskraft; Arbeitslust; Energie; Feurigkeit; Hektik; Inbrunst; Kraft; Leistungsfähigkeit; Schneidigkeit; Seele; Spannkraft; Tatkraft; Triebkraft
|
Art; Besonderheit; Charakter; Charakterbeschreibung; Charaktereigenschaft; Charakterisierung; Charakteristik; Charakterschilderung; Charakterskizze; Charakterzug; Drucktype; Eigenart; Eigenschaft; Einschläge; Einstellung; Gemüt; Geneigtheit; Gesinnung; Hang; Kennzeichen; Kennzeichnung; Natur; Neigung; Persönlichkeit; Schrift; Schrifttype; Schriftzeigen; Seele; Spur; Stimmung; Tendenz; Trend; Vorliebe; Wesen; Zeichen
|
caractère acrimonieux
|
Bissigkeit; Heftigkeit; Knauserei; Schneidigkeit; Schärfe; Spitzigkeit; Stachlichkeit
|
Bissigkeit
|
compréhension
|
Geriebenheit; Gerissenheit; Geschliffenheit; Gewandtheit; Gewieftheit; Intellekt; Klugheit; Scharfsinn; Scharfsinnigkeit; Schlagfertigkeit; Schlauheit; Schneidigkeit; Spitzfindigkeit; Spürsinn; Verschlagenheit; Verstand
|
Ansicht; Auffassung; Begreifen; Begriff; Begriffsvermögen; Bewußtsein; Denkweise; Eindruck; Eindrücke; Eingebung; Einsicht; Erkennen; Erkenntnis; Fassungskraft; Fassungsvermögen; Gedanke; Gedächtnis; Idee; Intellekt; Intelligenz; Klugheit; Meinung; Vernunft; Verstand; Verstehen; Vorstellung
|
concision
|
Geriebenheit; Gerissenheit; Gewandtheit; Gewieftheit; Gewiegtheit; Schlagfertigkeit; Schneidigkeit; Schärfe; Spitzigkeit; Verschlagenheit
|
Bündigkeit; Kernigkeit; Knappheit; Kürze; Markigkeit
|
courage
|
Courage; Gewagtheit; Heldentat; Kühnheit; Mumm; Mut; Rüstigkeit; Schneid; Schneidigkeit; Stattlichkeit; Stämmigkeit; Tapferkeit; Tollkühnheit; Tüchtigkeit; Verwegenheit; Wagemut
|
Heldenmut; Kühnheit; Mut; Mut haben; Tapferkeit; Tollkühnheit; Unerschrockenheit; Wagen; sich Getrauen
|
cran
|
Courage; Gewagtheit; Kühnheit; Mumm; Mut; Schneid; Schneidigkeit; Tapferkeit; Tollkühnheit; Wagemut
|
Einkerbung; Einschnitt; Kerbe; Kühnheit; Mut; Scheibe; Schneide; Schneiden; Schnitt; Schnitte; Tapferkeit; Tollkühnheit; Unerschrockenheit
|
culot
|
Courage; Gewagtheit; Kühnheit; Mumm; Mut; Schneid; Schneidigkeit; Tapferkeit; Tollkühnheit; Wagemut
|
Fassung; Gestell; Kühnheit; Mut; Tapferkeit; Tollkühnheit; Unerschrockenheit
|
dynamisme
|
Arbeitsfähigkeit; Arbeitskraft; Arbeitslust; Energie; Feurigkeit; Hektik; Inbrunst; Kraft; Leistungsfähigkeit; Schneidigkeit; Seele; Spannkraft; Tatkraft; Triebkraft
|
Eifer; Energie; Herzhaftigkeit; Tatkraft; entschlossenes Handeln
|
esprit d'à-propos
|
Geriebenheit; Gerissenheit; Geschliffenheit; Gewandtheit; Gewieftheit; Gewiegtheit; Intellekt; Klugheit; Pfiffigkeit; Scharfsinn; Scharfsinnigkeit; Schlagfertigkeit; Schlauheit; Schneidigkeit; Schärfe; Spitzfindigkeit; Spitzigkeit; Spürsinn; Verschlagenheit; Verstand; Witzigkeit
|
Geriebenheit; Gerissenheit; Gewandtheit; Gewieftheit; Verschlagenheit
|
esprit de repartie
|
Gerissenheit; Gewandtheit; Gewieftheit; Klugheit; Pfiffigkeit; Schlagfertigkeit; Schlauheit; Schneidigkeit; Spitzfindigkeit; Witzigkeit
|
|
esprit débrouillard
|
Gerissenheit; Gewandtheit; Gewieftheit; Klugheit; Pfiffigkeit; Schlagfertigkeit; Schlauheit; Schneidigkeit; Spitzfindigkeit; Witzigkeit
|
|
fait d'être en forme
|
Schneidigkeit
|
|
fait d'être ferme
|
Herzhaftigkeit; Rüstigkeit; Schneidigkeit; Tapferkeit; Tüchtigkeit
|
Stämmigkeit
|
fermeté
|
Heldentat; Herzhaftigkeit; Kühnheit; Rüstigkeit; Schneidigkeit; Stattlichkeit; Stämmigkeit; Tapferkeit; Tüchtigkeit; Verwegenheit
|
Bestimmtheit; Beständigkeit; Dauerhaftigkeit; Dichte; Dichtigkeit; Entschiedenheit; Entschlossenheit; Festigkeit; Garantie; Gewißheit; Halt; Hartnäckigkeit; Pfand; Sicherheit; Solidität; Stabilisierung; Stabilität; Stetigkeit; Stämmigkeit; Tüchtigkeit; Unumstößlichkeit; Unverbrüchlichkeit
|
force
|
Arbeitsfähigkeit; Arbeitskraft; Arbeitslust; Energie; Feurigkeit; Hektik; Inbrunst; Kraft; Leistungsfähigkeit; Schneidigkeit; Seele; Spannkraft; Tatkraft; Triebkraft
|
Anregung; Anreiz; Arbeitskraft; Beeinflussung; Bissigkeit; Brunst; Druck; Dynamik; Eifer; Einfluß; Einflüsse; Einwirkung; Geschwindigkeit; Gewalt; Grimmigkeit; Heftigkeit; Impuls; Inbrunst; Intensität; Kraft; Leidenschaftlichkeit; Macht; Pression; Reiz; Schnellheit; Schärfe; Stachlichkeit; Stimulanz; Stämmigkeit; Stärke; Tatkraft; Ungestüm; Vermögen; Zwang; entschlossenes Handeln
|
hardiesse
|
Courage; Gewagtheit; Heldentat; Herzhaftigkeit; Kühnheit; Mumm; Mut; Rüstigkeit; Schneid; Schneidigkeit; Stattlichkeit; Stämmigkeit; Tapferkeit; Tollkühnheit; Tüchtigkeit; Verwegenheit; Wagemut
|
Heldenmut; Kühnheit; Mannhaftigkeit; Mut; Tapferkeit; Tollkühnheit; Unerschrockenheit
|
humeur de chipie
|
Bissigkeit; Heftigkeit; Knauserei; Schneidigkeit; Schärfe; Spitzigkeit; Stachlichkeit
|
|
ingéniosité
|
Geriebenheit; Gerissenheit; Geschliffenheit; Gewandtheit; Gewieftheit; Intellekt; Klugheit; Pfiffigkeit; Scharfsinn; Scharfsinnigkeit; Schlagfertigkeit; Schlauheit; Schneidigkeit; Spitzfindigkeit; Spürsinn; Verschlagenheit; Verstand; Witzigkeit
|
Begabung; Denkvermögen; Einsicht; Erfindungsgabe; Erfindungsgeist; Gedanke; Gehirn; Geist; Genialität; Genie; Gerissenheit; Gewieftheit; Intellekt; Intelligenz; Klugheit; Kreativität; List; Listigkeit; Pfiffigkeit; Schaffenskraft; Scharfsichtigkeit; Scharfsinn; Schlagfertigkeit; Schlauheit; Schlauigkeit; Vernunft; Verstand; Verständnis
|
intelligence
|
Geriebenheit; Gerissenheit; Geschliffenheit; Gewandtheit; Gewieftheit; Intellekt; Klugheit; Pfiffigkeit; Scharfsinn; Scharfsinnigkeit; Schlagfertigkeit; Schlauheit; Schneidigkeit; Spitzfindigkeit; Spürsinn; Verschlagenheit; Verstand; Witzigkeit
|
Begabung; Begriffsvermögen; Denkvermögen; Eile; Einsicht; Einstellung; Erfindungsgabe; Erfindungsgeist; Fassungskraft; Gedanke; Gehirn; Geist; Geistererscheinung; Geistesvermögen; Genialität; Genie; Gerissenheit; Gespenstererscheinung; Gewieftheit; Intellekt; Intelligenz; Klugheit; Pfiffigkeit; Scharfsichtigkeit; Scharfsinn; Schlagfertigkeit; Schlauheit; Schlauigkeit; Stimmung; Vernunft; Verstand; Verständnis
|
intrépidité
|
Heldentat; Kühnheit; Rüstigkeit; Schneidigkeit; Stattlichkeit; Stämmigkeit; Tapferkeit; Tüchtigkeit; Verwegenheit
|
Kühnheit; Mut; Tapferkeit; Tollkühnheit; Unerschrockenheit
|
perspicacité
|
Geriebenheit; Gerissenheit; Geschliffenheit; Gewandtheit; Gewieftheit; Intellekt; Klugheit; Pfiffigkeit; Scharfsinn; Scharfsinnigkeit; Schlagfertigkeit; Schlauheit; Schneidigkeit; Spitzfindigkeit; Spürsinn; Verschlagenheit; Verstand; Witzigkeit
|
Ansicht; Auffassung; Durchsicht; Einsicht; Erkenntnis; Erkennung; Erleuchtung; Hindurchsicht; Intelligenz; Klugheit; Pfiffigkeit; Scharfsichtigkeit; Schärfe; Verständnis
|
pertinence
|
Geriebenheit; Gerissenheit; Gewandtheit; Gewieftheit; Gewiegtheit; Schlagfertigkeit; Schneidigkeit; Schärfe; Spitzigkeit; Verschlagenheit
|
Geriebenheit; Gerissenheit; Gewandtheit; Gewieftheit; Relevanz; Schlagfertigkeit; Verschlagenheit; Verwendbarkeit
|
pointe aiguë
|
Geriebenheit; Gerissenheit; Geschliffenheit; Gewandtheit; Gewieftheit; Gewiegtheit; Intellekt; Klugheit; Scharfsinn; Scharfsinnigkeit; Schlagfertigkeit; Schlauheit; Schneidigkeit; Schärfe; Spitzfindigkeit; Spitzigkeit; Spürsinn; Verschlagenheit; Verstand
|
Geriebenheit; Gerissenheit; Gewandtheit; Gewieftheit; Verschlagenheit
|
poussée
|
Arbeitsfähigkeit; Arbeitskraft; Arbeitslust; Energie; Feurigkeit; Hektik; Inbrunst; Kraft; Leistungsfähigkeit; Schneidigkeit; Seele; Spannkraft; Tatkraft; Triebkraft
|
Ambition; Andrang; Anprall; Anregung; Anreiz; Anstoß; Antrieb; Antriebskraft; Bemühen; Bestreben; Bestrebung; Betrieb; Bums; Drang; Ehrgeiz; Eifer; Energie; Gedränge; Gedrängtheit; Geschupse; Getreibe; Impuls; Kraft; Motor; Puff; Reiz; Rummel; Schlag; Stimulanz; Stoß; Streben; Triebkraft; Zulauf; Zusammenstoß; leichter Stoß; reges Leben; starkeVerkehr
|
promptitude
|
Gerissenheit; Gewandtheit; Gewieftheit; Klugheit; Pfiffigkeit; Schlagfertigkeit; Schlauheit; Schneidigkeit; Spitzfindigkeit; Witzigkeit
|
Bereitschaft; Bereitwilligkeit; Flinkheit; Geschwindigkeit; Gewandtheit; Raschheit; Rechtzeitigkeit; Schnelligkeit; Tempo; Zügigkeit
|
promptitude à la riposte
|
Geriebenheit; Gerissenheit; Geschliffenheit; Gewandtheit; Gewieftheit; Gewiegtheit; Intellekt; Klugheit; Pfiffigkeit; Scharfsinn; Scharfsinnigkeit; Schlagfertigkeit; Schlauheit; Schneidigkeit; Schärfe; Spitzfindigkeit; Spitzigkeit; Spürsinn; Verschlagenheit; Verstand; Witzigkeit
|
Geriebenheit; Gerissenheit; Gewandtheit; Gewieftheit; Verschlagenheit
|
propulsion
|
Arbeitsfähigkeit; Arbeitskraft; Arbeitslust; Energie; Feurigkeit; Hektik; Inbrunst; Kraft; Leistungsfähigkeit; Schneidigkeit; Seele; Spannkraft; Tatkraft; Triebkraft
|
Anfeuern; Anregen; Anspornen; Anspornung; Antreiben; Antrieb; Antriebmechanismus; Antriebskraft; Aufstauung; Energie; Fortbewegung; Kraft; Motor; Schub; Triebkraft
|
ressort
|
Arbeitsfähigkeit; Arbeitskraft; Arbeitslust; Energie; Feurigkeit; Hektik; Inbrunst; Kraft; Leistungsfähigkeit; Schneidigkeit; Seele; Spannkraft; Tatkraft; Triebkraft
|
Arrondissement; Bezirk; Gerichtsbarkeit; Gerichtsstand; Rechtsgebiet; Sprungfeder; Verwaltungsbereich; Verwaltungsbezirk; Wehrhaftigkeit; entschlossenes Handeln
|
réplique prompte
|
Gerissenheit; Gewandtheit; Gewieftheit; Klugheit; Pfiffigkeit; Schlagfertigkeit; Schlauheit; Schneidigkeit; Spitzfindigkeit; Witzigkeit
|
|
résolution
|
Herzhaftigkeit; Schneidigkeit; Tapferkeit
|
Absicht; Anordnung; Auflösung; Beschluß; Bestimmtheit; Bestimmung; Dekret; Entschiedenheit; Entschließung; Entschlossenheit; Entschluß; Erlaß; Maßnahme; Plan; Ratsbeschluß; Ratschluß; Regierungsbeschluß; Resolution; Sicherheit; Verfügung; Verordnung; Vorhaben; Vorsatz; entschlossenes Handeln
|
sagacité
|
Geriebenheit; Gerissenheit; Geschliffenheit; Gewandtheit; Gewieftheit; Intellekt; Klugheit; Pfiffigkeit; Scharfsinn; Scharfsinnigkeit; Schlagfertigkeit; Schlauheit; Schneidigkeit; Spitzfindigkeit; Spürsinn; Verschlagenheit; Verstand; Witzigkeit
|
Falschheit; Gerissenheit; Gewiegtheit; Hinterlist; Intelligenz; Klugheit; List; Listigkeit; Niederträchtigkeit; Pfiffigkeit; Scharfsichtigkeit; Scharfsinn; Schlagfertigkeit; Schlauheit; Schlauigkeit; Verständnis
|
solidité
|
Heldentat; Kühnheit; Rüstigkeit; Schneidigkeit; Stattlichkeit; Stämmigkeit; Tapferkeit; Tüchtigkeit; Verwegenheit
|
Abgehärtetheit; Bestimmtheit; Beständigkeit; Dauerhaftigkeit; Dichte; Dichtigkeit; Dynamik; Festigkeit; Gediegenheit; Geschwindigkeit; Gewißheit; Halt; Hartnäckigkeit; Kraft; Rechtschaffenheit; Rüstigkeit; Schnellheit; Sicherheit; Sittsamkeit; Solidität; Stabilisierung; Stabilität; Stetigkeit; Stämmigkeit; Tugendhaftigkeit; Tüchtigkeit; Unumstößlichkeit; Unverbrüchlichkeit; Vermögen; gute Qualität
|
tranchant
|
Geriebenheit; Gerissenheit; Gewandtheit; Gewieftheit; Gewiegtheit; Schlagfertigkeit; Schneidigkeit; Schärfe; Spitzigkeit; Verschlagenheit
|
Anschnittfläche; Geriebenheit; Gerissenheit; Gewandtheit; Gewieftheit; Schnitt; Verschlagenheit
|
témérité
|
Courage; Gewagtheit; Kühnheit; Mumm; Mut; Schneid; Schneidigkeit; Tapferkeit; Tollkühnheit; Wagemut
|
Kühnheit; Leichtsinn; Leichtsinnigkeit; Mut; Oberflächlicheit; Oberflächlichkeit; Tapferkeit; Tollkühnheit; Unbesonnenheit; Unerschrockenheit; Unüberlegtheit; Verwegenheit; Waghalsigkeit; Übermut
|
vaillance
|
Heldentat; Kühnheit; Rüstigkeit; Schneidigkeit; Stattlichkeit; Stämmigkeit
|
|