Alemán

Traducciones detalladas de Schnitzer de alemán a francés

Schnitzer:

Schnitzer [der ~] sustantivo

  1. der Schnitzer (Mängel; Verstösse; Irrtümer)
    la fautes; l'erreurs; la gaffes; la maladresses; la bévues
  2. der Schnitzer (Dummheit)
    la gaffe; la bévue; l'énormité
  3. der Schnitzer (Dummheit; Fehler; Fehlschlag; )
    la gaffe; la bévue; l'erreur; la maladresse; la faute; l'énormité
  4. der Schnitzer (Fehler; Irrtum; Fehlschlag; )
    la faute; l'erreur; le faux pas
  5. der Schnitzer (Brüller; Irrtum; Fehler)
    la faute; la bévue; la gaffe; la méprise; le coup manqué; l'erreur; le défaut; l'errance; le lapsus; l'égarement
  6. der Schnitzer (Holzschnitzer; Bildschnitzer)
    le graveur sur bois; le sculpteur sur bois
  7. der Schnitzer (Irrtümer)
    la fautes; l'erreurs
  8. der Schnitzer (Fehler; Irrtum; Falschheit; Fehlschlag)
    la faute; l'erreur; l'errance; le défaut; l'imperfection

Translation Matrix for Schnitzer:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
bévue Bock; Brüller; Dummheit; Enormität; Fehler; Fehlgriff; Fehlschlag; Fehlschläge; Fehlschuß; Fehlschüsse; Irrtum; Mangel; Mißerfolg; Mißgriff; Schnitzer; Schwäche; Verfehlung; Verirrung; Versehen; Verstoß Ausrutschen; Ausrutscher; Fehler; Fehler begehen; Fehlgriff; Fehlschlag; Fehlschuß; Irrtum; Mißerfolg; Mißgriff; Schnitzer unterlaufen; Verfehlung; Versehen
bévues Irrtümer; Mängel; Schnitzer; Verstösse Irrtümer; Verstösse
coup manqué Brüller; Fehler; Irrtum; Schnitzer Fehler; Fehlgriff; Fehlschlag; Fehlschuß; Irrtum; Mißerfolg; Mißgriff; Verfehlung; Versehen
défaut Brüller; Falschheit; Fehler; Fehlschlag; Irrtum; Schnitzer Abgespanntheit; Abweichung; Abwesenheit; Defekt; Defizit; Ermangelung; Erschlaffung; Erschöpfung; Fehlbetrag; Fehler; Fehlmenge; Flauheit; Gebrechen; Handikap; Hinfälligkeit; Irrtum; Kraftlosigkeit; Kränklichkeit; Laschheit; Leere; Lücke; Mangel; Manko; Schlaffheit; Schlappheit; Schwachheit; Schwäche; Sünde; Unsittlichkeit; Untugend; Versehen; Weichheit; Übel
errance Brüller; Falschheit; Fehler; Fehlschlag; Irrtum; Schnitzer Fehler; Irrfahrt; Irrtum; Versehen; Wanderfahrt; Wanderung
erreur Bock; Brüller; Dummheit; Enormität; Falschheit; Fehler; Fehlgriff; Fehlschlag; Fehlschläge; Fehlschuß; Fehlschüsse; Irrtum; Mangel; Mißerfolg; Mißgriff; Schnitzer; Schwäche; Verfehlung; Verirrung; Versehen; Verstoß Defekt; Fehler; Fehlgriff; Fehlschlag; Fehlschuß; Irrtum; Mißerfolg; Mißgriff; Verfehlung; Versehen
erreurs Irrtümer; Mängel; Schnitzer; Verstösse Irrtümer
faute Bock; Brüller; Dummheit; Enormität; Falschheit; Fehler; Fehlgriff; Fehlschlag; Fehlschläge; Fehlschuß; Fehlschüsse; Irrtum; Mangel; Mißerfolg; Mißgriff; Schnitzer; Schwäche; Verfehlung; Verirrung; Versehen; Verstoß Fehler; Fehlgriff; Fehlschlag; Fehlschuß; Irrtum; Mißerfolg; Mißgriff; Verfehlung; Versehen
fautes Irrtümer; Mängel; Schnitzer; Verstösse Defekte; Irrtümer; Verstösse
faux pas Fehler; Fehlgriff; Fehlschlag; Fehlschläge; Irrtum; Schnitzer; Verfehlung; Versehen Fehler; Fehlgriff; Fehlschlag; Fehlschuß; Irrtum; Mißerfolg; Mißgriff; Seitensprung; Sprachverstoß; Stolpern; Straucheln; Verfehlung; Versehen
gaffe Bock; Brüller; Dummheit; Enormität; Fehler; Fehlgriff; Fehlschlag; Fehlschläge; Fehlschuß; Fehlschüsse; Irrtum; Mangel; Mißerfolg; Mißgriff; Schnitzer; Schwäche; Verfehlung; Verirrung; Versehen; Verstoß Ausrutscher; Bootshaken; Fehler; Fehler begehen; Irrtum; Schnitzer unterlaufen; Staken; Stoßstange; Versehen
gaffes Irrtümer; Mängel; Schnitzer; Verstösse Irrtümer; Verstösse
graveur sur bois Bildschnitzer; Holzschnitzer; Schnitzer Holzbearbeiter; Holzschneider
imperfection Falschheit; Fehler; Fehlschlag; Irrtum; Schnitzer Abweichung; Defekt; Handikap; Hinfälligkeit; Mangel; Schwäche; Schönheitsfehler; Unvollkommenheit; Übel
lapsus Brüller; Fehler; Irrtum; Schnitzer Fehler; Fehlgriff; Fehlschlag; Fehlschuß; Irrtum; Mißerfolg; Mißgriff; Schreibfehler; Sprachverstoß; Sprachverstöße; Sprechfehler; Verfehlung; Versehen; Versprecher
maladresse Bock; Dummheit; Enormität; Fehler; Fehlgriff; Fehlschlag; Fehlschläge; Fehlschuß; Fehlschüsse; Irrtum; Mangel; Mißerfolg; Mißgriff; Schnitzer; Schwäche; Verfehlung; Verirrung; Versehen; Verstoß Gepfusche; Gestümper; Pfusch; Pfuscharbeit; Pfuscherei; Pfuschwerk; Stümperei; Unbeholfenheit; Ungeschicklichkeit; Ungeschicktheit; Ärmlichkeit
maladresses Irrtümer; Mängel; Schnitzer; Verstösse Defekte; Irrtümer; Verstösse
méprise Brüller; Fehler; Irrtum; Schnitzer Fehler; Fehlgriff; Fehlschlag; Fehlschuß; Irrtum; Mißerfolg; Mißgriff; Verfehlung; Versehen
sculpteur sur bois Bildschnitzer; Holzschnitzer; Schnitzer Holzbearbeiter; Holzschneider
égarement Brüller; Fehler; Irrtum; Schnitzer Abirrung; Abschweifen; Abschweifung; Bestürzung; Betörung; Entsetzung; Fehler; Irrtum; Perplexheit; Staunen; Verblendung; Verrücktheit; Versehen; Verwechselung; Verwirrung; Verworrenheit; Wirbel
énormité Bock; Dummheit; Enormität; Fehler; Fehlgriff; Fehlschlag; Fehlschläge; Fehlschuß; Fehlschüsse; Irrtum; Mangel; Mißerfolg; Mißgriff; Schnitzer; Schwäche; Verfehlung; Verirrung; Versehen; Verstoß Furchterregendheit; riesenhaftigkeit

Sinónimos de "Schnitzer":

  • Stilblüte
  • Fauxpas; Fehler; Flüchtigkeitsfehler; Inkorrektheit; Irrtum; Lapsus; Missgriff; Patzer; Versehen
  • grober Fehler

Wiktionary: Schnitzer

Schnitzer
noun
  1. Erreur commise par ignorance ou par inadvertance.

Cross Translation:
FromToVia
Schnitzer gaffe; impair; faux pas; maladresse; bourde blunder — mistake
Schnitzer bourde stumble — an error or blunder

Traducciones automáticas externas:

Traducciones relacionadas de Schnitzer