Alemán

Traducciones detalladas de Stück de alemán a francés

Stück:

Stück [das ~] sustantivo

  1. Stück (Element; Teil; Bestandteil; )
    la part; la partie; le composant; l'élément de base; le morceau; la section; le segment; l'ingrédient de base; la fraction; le rayon; l'ingrédient; le membre; la branche; la portion; la catégorie; le groupe parlementaire; la ration; le titre; l'action
  2. Stück (Teil; Segment; Anteil; )
    la partie; le fragment
  3. Stück (Bühnenstück; Schauspiel; Drama)
    la pièce de théâtre; le drame; le théâtre; la tragédie; la comédie; le spectacle
  4. Stück (Kontingent; Anteil)
    la participation; la quote-part; l'apport; le dépôt; la part
  5. Stück (Klumpen; Brocken; Zuckerwürfel; )
    le grumeau; le morceau; la partie
  6. Stück (Coupon; Schein; Kassenschein; )
    le bon; le coupon; le reçu; le chiffon; la pièce; le ticket; le récépissé; la quittance; le lambeau; le restant
  7. Stück (Päckchen; Bund; Paket; )
    le tranche
  8. Stück (Teilchen; Teil; Stückchen)
    la particule; le bout; la part; le morceau; la fraction; le quartier; la parcelle; le petit bout
  9. Stück (Stück Stoff; Flicklappen; Lappen; )
    le lambeau; le tissu; le chiffon; le torchon; la pièce de tissu; le métrage; le coupon
  10. Stück (Segment; Teil; Abschnitt; Bruchteil)
    le segment; le morceau; la partie; la part
  11. Stück (kleiner Brocken; Brocken)
    le petit morceau

Stück [der ~] sustantivo

  1. der Stück (Anteil; Abschnitt)
    la partie; la part; la participation; le morceau; le bout; la portion; la ration

Translation Matrix for Stück:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
action Anteil; Bestandteil; Element; Segment; Stück; Teil; Teilchen Agieren; Akt; Aktie; Aktion; Aktivität; Anstellerei; Aufgabe; Demonstration; Einführung; Einwirkung; Forderung; Handeln; Handlung; Kundgebung; Manifestation; Tat; Werk; Ziererei
apport Anteil; Kontingent; Stück
bon Abschnitt; Coupon; Differenz; Fetzen; Fleck; Flicken; Flicklappen; Kassenschein; Kupon; Lappen; Lumpen; Marke; Reklamezettel; Rest; Restant; Restbestand; Restposten; Riester; Schein; Schlacke; Stoffetzen; Stofflappen; Stück; Surplus; Tuch; Zettel; kleineSchwanz; kleineSchwänze; Überbleibsel; Überrest Gutschein
bout Abschnitt; Anteil; Stück; Stückchen; Teil; Teilchen Ablauf; Anspielung; Ausklang; Auslauf; Beschluß; Ende; Endkampf; Endlauf; Endpunkt; Fingerzeig; Griff; Handgriff; Henkel; Hinweis; Indiz; Kolben; Schimmer; Spur; Stichwort; Strunk; Stumpf; Tip; Wink; Zehenspitze
branche Anteil; Bestandteil; Element; Segment; Stück; Teil; Teilchen Abteilung; Ast; Baumzweig; Betriebszweig; Branche; Fach; Fachbereich; Fachgebiet; Gabelung; Geschäftsstelle; Geschäftszweig; Gewerbezweig; Reis; Sektion; Sektor; Spezialgebiet; Sproß; Verzweigung; Verästelung; Zweig; junger Zweig
catégorie Anteil; Bestandteil; Element; Segment; Stück; Teil; Teilchen Abteilung; Art; Farbkategorie; Gattung; Geschäftsstelle; Gesellschaftsschicht; Kategorie; Klasse; Preisklasse; Schicht; Sektion; Sorte; Stand; Typ
chiffon Abschnitt; Coupon; Differenz; Fetzen; Fleck; Flicken; Flicklappen; Kassenschein; Kupon; Lappen; Lumpen; Marke; Reklamezettel; Rest; Restant; Restbestand; Restposten; Riester; Schein; Schlacke; Stoffetzen; Stofflappen; Stück; Stück Stoff; Surplus; Tuch; Zettel; kleineSchwanz; kleineSchwänze; Überbleibsel; Überrest Fetzen; Flicken; Flicklappen; Lappen; Lumpen; Läppchen; Pfuscher; Putztuch; Scheuerlappen; Schuster; Staubtuch; Staubtücher; Stoffetzen; Stofflappen; Stümper; Tuch; Wisch; wertlose Zeug
composant Anteil; Bestandteil; Element; Segment; Stück; Teil; Teilchen Element; Faktor; Funktion; Komponente; Objekt
comédie Bühnenstück; Drama; Schauspiel; Stück Anschein; Anstellerei; Artigkeit; Aufführung; Auftritt; Bühne; Bühnenstück; Drama; Fassade; Höflichkeit; Komödie; Lustspiel; Schaubühne; Schauspiel; Schein; Theater; Theaterstück; Vorstellung; Ziererei
coupon Abschnitt; Coupon; Differenz; Fetzen; Fleck; Flicken; Flicklappen; Kassenschein; Kupon; Lappen; Lumpen; Marke; Reklamezettel; Rest; Restant; Restbestand; Restposten; Riester; Schein; Schlacke; Stoffetzen; Stofflappen; Stück; Stück Stoff; Surplus; Tuch; Zettel; kleineSchwanz; kleineSchwänze; Überbleibsel; Überrest Rückgabebon
drame Bühnenstück; Drama; Schauspiel; Stück Tragödie; Tragödien; Trauerspiel
dépôt Anteil; Kontingent; Stück Abgabe; Ablagerung; Ablieferung; Absetzung; Abstellkammer; Abstellraum; Arsenal; Aufgabe; Ausgabe; Auslieferung; Beförderung; Besorgung; Bestellung; Bodensatz; Deponie; Deposition; Depositum; Depot; Einlieferung; Einreichung; Einschickung; Einsendung; Einzahlung; Geldsendung; Geschäft; Geschäfte; Großhandelsgebäude; Hefe; Kaufhaus; Lager; Lagerhaus; Lagerplatz; Lagerraum; Liefern; Lieferung; Magazin; Niederlage; Niederschlag; Sammelplatz; Sattelkammer; Schlacke; Schlamm; Schuppen; Sendung; Speicher; Speisekammer; Speiseschrank; Transportdepos; Versand; Versandung; Versendung; Verwahrung; Vorratskammer; Vorratslager; Vorratsschrank; Waffenkammer; Warenhaus; Warenlager; Zeughaus; Zustellung; etwas zur Aufbewahrung geben; Überweisung
fraction Anteil; Bestandteil; Element; Segment; Stück; Stückchen; Teil; Teilchen Abteilung; Bruch; Fraktur; Geschäftsstelle; Sektion; Teil; Zahnbruch
fragment Anteil; Bruchteil; Glied; Segment; Stück; Teil; Teilchen Block; Bruchstück; Fragment; Klümpchen; Scherbe; Streifchen; Tafelschen; Würfel; Würfelzucker
groupe parlementaire Anteil; Bestandteil; Element; Segment; Stück; Teil; Teilchen Abteilung; Geschäftsstelle; Parlamentsfraktion; Sektion
grumeau Brocken; Kandisstückchen; Klumpen; Klümpchen; Scholle; Stück; Zuckerwürfel Brocken; Dreck; Grus; Holzschuh; Klacks; Klecks; Klumpen; Matsch; Schlamm; Schmutz; Tölpel
ingrédient Anteil; Bestandteil; Element; Segment; Stück; Teil; Teilchen
ingrédient de base Anteil; Bestandteil; Element; Segment; Stück; Teil; Teilchen
lambeau Abschnitt; Coupon; Differenz; Fetzen; Fleck; Flicken; Flicklappen; Kassenschein; Kupon; Lappen; Lumpen; Marke; Reklamezettel; Rest; Restant; Restbestand; Restposten; Riester; Schein; Schlacke; Stoffetzen; Stofflappen; Stück; Stück Stoff; Surplus; Tuch; Zettel; kleineSchwanz; kleineSchwänze; Überbleibsel; Überrest Lappen; Tuch
membre Anteil; Bestandteil; Element; Segment; Stück; Teil; Teilchen Angehörige; Bestandteil; Dimensionselement; Element; Körperteil; Mitglied; Zunftbruder
morceau Abschnitt; Anteil; Bestandteil; Brocken; Bruchteil; Element; Kandisstückchen; Klumpen; Klümpchen; Scholle; Segment; Stück; Stückchen; Teil; Teilchen; Zuckerwürfel Absatz; Brocken; Bruchstück; Grus; Holzschuh; Klecks; Klumpen; Klümpchen; Scherbe; Schlitz; Schmiß; Schnitt; Tölpel; Würfel; Würfelzucker; kleineSchnitt
métrage Abschnitt; Coupon; Fetzen; Flicken; Flicklappen; Lappen; Lumpen; Rest; Restant; Restbestand; Restposten; Stoffetzen; Stofflappen; Stück; Stück Stoff Kartierung; Messung; Vermessung
parcelle Stück; Stückchen; Teil; Teilchen Aufbau; Bau; Baugelände; Bauland; Baustelle; Bereich; Ebene; Einsatz; Einsätze; Erbauung; Errichtung; Fläche; Gebiet; Gebilde; Gebäude; Gelände; Grundstück; Haus; Häuser; Kavelung; Komplex; Konstruktion; Los; Partie; Parzelle; Pfand; Posten; Schoß; Struktur; Teil; Unterpfand
part Abschnitt; Anteil; Bestandteil; Bruchteil; Element; Kontingent; Segment; Stück; Stückchen; Teil; Teilchen Abgabe; Anteil; Dose; Dosis; Gabe; Notration; Portion; Ration; Teil
participation Abschnitt; Anteil; Kontingent; Stück Anteil; Anteilnahme; Anzahl teilnehmender Personen; Auftritt; Bedauern; Beileid; Beitrag; Beteiligung; Eingebrachte; Einlage; Einsatz; Kondolenz; Leidwesen; Mitarbeit; Mitbestimmung; Mitbestimmungsrecht; Mithilfe; Mitsprache; Mitspracherecht; Mitwirkung; Teilhaberschaft; Teilnahme; Zusammenarbeit; Zusammenwirkung; gemeinsame Arbeit
particule Stück; Stückchen; Teil; Teilchen Partikel
partie Abschnitt; Anteil; Bestandteil; Brocken; Bruchteil; Element; Glied; Kandisstückchen; Klumpen; Klümpchen; Scholle; Segment; Stück; Teil; Teilchen; Zuckerwürfel Abteilung; Bankett; Fest; Festessen; Galadiner; Geschäftsstelle; Glücksspiel; Kinderspiel; Klümpchen; Menge; Partie; Runde; Sektion; Spiel; Spielchen; Spielen; Würfel; Würfelzucker; festlicheMaal
petit bout Stück; Stückchen; Teil; Teilchen Artikel; Aufsatz; Brocken; Publikation; Schimmer; Stößchen; Stückchen; Stümpfchen; klein Bischen
petit morceau Brocken; Stück; kleiner Brocken Artikel; Aufsatz; Brocken; Fetzen; Flicken; Lappen; Lumpen; Läppchen; Publikation; Schimmer; Stückchen; klein Bischen; kleiner Lappen
pièce Abschnitt; Coupon; Differenz; Fetzen; Fleck; Flicken; Flicklappen; Kassenschein; Kupon; Lappen; Lumpen; Marke; Reklamezettel; Rest; Restant; Restbestand; Restposten; Riester; Schein; Schlacke; Stoffetzen; Stofflappen; Stück; Surplus; Tuch; Zettel; kleineSchwanz; kleineSchwänze; Überbleibsel; Überrest Einliegerwohnung; Fetzen; Flicken; Halle; Kammer; Lappen; Lokalität; Lumpen; Läppchen; Platz; Raum; Räumlichkeit; Saal; Spielstück; Sporthalle; Zimmer; großes Zimmer; kleiner Lappen
pièce de théâtre Bühnenstück; Drama; Schauspiel; Stück Komödie
pièce de tissu Abschnitt; Coupon; Fetzen; Flicken; Flicklappen; Lappen; Lumpen; Rest; Restant; Restbestand; Restposten; Stoffetzen; Stofflappen; Stück; Stück Stoff
portion Abschnitt; Anteil; Bestandteil; Element; Segment; Stück; Teil; Teilchen Abgabe; Anstellerei; Anteil; Beitrag; Dose; Dosis; Eingebrachte; Einlage; Einsatz; Gabe; Notration; Partien; Portion; Portionen; Ration; Segmente; Stücke; Teil; Teile; Ziererei
quartier Stück; Stückchen; Teil; Teilchen Bleibe; Feldlager; Quartier; Stadtbezirk; Stadtteil; Stadtviertel
quittance Abschnitt; Coupon; Differenz; Fetzen; Fleck; Flicken; Flicklappen; Kassenschein; Kupon; Lappen; Lumpen; Marke; Reklamezettel; Rest; Restant; Restbestand; Restposten; Riester; Schein; Schlacke; Stoffetzen; Stofflappen; Stück; Surplus; Tuch; Zettel; kleineSchwanz; kleineSchwänze; Überbleibsel; Überrest Abschnitt; Beleg; Empfangsschein; Kassenbon; Kassenschein; Lieferschein; Quittung; Schein; Zettel; Überweisungsschein
quote-part Anteil; Kontingent; Stück Kontingent; Quotum
ration Abschnitt; Anteil; Bestandteil; Element; Segment; Stück; Teil; Teilchen
rayon Anteil; Bestandteil; Element; Segment; Stück; Teil; Teilchen Abschnitt; Abstrahlung; Abteilung; Ausstrahlung; Bezirk; Brett; Bücherbrett; Dezernat; Division; Fachbereich; Funke; Fünkchen; Gebiet; Gelände; Geschäftsstelle; Grundstück; Gut; Halbmesser; Radius; Regal; Revier; Schrankfach; Sektion; Spake; Speiche; Stab; Stange; Stock; Strahl; Strahlenbündel; Strahlung; Territorium; Verwaltungsregion; Zone; Zweigstelle
restant Abschnitt; Coupon; Differenz; Fetzen; Fleck; Flicken; Flicklappen; Kassenschein; Kupon; Lappen; Lumpen; Marke; Reklamezettel; Rest; Restant; Restbestand; Restposten; Riester; Schein; Schlacke; Stoffetzen; Stofflappen; Stück; Surplus; Tuch; Zettel; kleineSchwanz; kleineSchwänze; Überbleibsel; Überrest Bilanz; Rest; Restant; Restbestand; Restposten; Saldo; Überbleibsel; Überrest; Überschuß
reçu Abschnitt; Coupon; Differenz; Fetzen; Fleck; Flicken; Flicklappen; Kassenschein; Kupon; Lappen; Lumpen; Marke; Reklamezettel; Rest; Restant; Restbestand; Restposten; Riester; Schein; Schlacke; Stoffetzen; Stofflappen; Stück; Surplus; Tuch; Zettel; kleineSchwanz; kleineSchwänze; Überbleibsel; Überrest Abschnitt; Beleg; Bescheinigung; Beweis; Empfangsbestätigung; Empfangsschein; Kassenbon; Kassenschein; Lieferschein; Quittung; Rückschein; Schein; Zettel; Überweisungsschein
récépissé Abschnitt; Coupon; Differenz; Fetzen; Fleck; Flicken; Flicklappen; Kassenschein; Kupon; Lappen; Lumpen; Marke; Reklamezettel; Rest; Restant; Restbestand; Restposten; Riester; Schein; Schlacke; Stoffetzen; Stofflappen; Stück; Surplus; Tuch; Zettel; kleineSchwanz; kleineSchwänze; Überbleibsel; Überrest Abschnitt; Beleg; Bescheinigung; Empfangsbestätigung; Empfangsschein; Kassenbon; Kassenschein; Lieferschein; Quittung; Rückschein; Schein; Zettel; Überweisungsschein
section Anteil; Bestandteil; Element; Segment; Stück; Teil; Teilchen Absatz; Abschnitt; Abschnittslayout; Abteilung; Bereich; Bezirk; Dezernat; Division; Durchmesser; Durchschnitt; Fachbereich; Fläche; Gau; Gebiet; Gegend; Gelände

Sinónimos de "Stück":


Wiktionary: Stück

Stück
noun
  1. ein Teil eines Ganzen
Stück
noun
  1. Morceau, portion
  2. Morceau de quelque chose qui a été cassé, séparé de son tout
  3. portion séparée d’une chose solide qui peut être manger.
  4. Partie d’un ensemble
  5. partie, portion, morceau d’un tout.

Cross Translation:
FromToVia
Stück barre bar — cuboid piece of any commodity
Stück peu; petit morceau bit — small amount of something
Stück morceau; pièce chunk — a part of something
Stück truc; article item — distinct physical object
Stück morceau; part piece — part of a larger whole
Stück section section — cutting, part cut out
Stück tranche slice — thin, broad piece cut off

Traducciones automáticas externas:

Traducciones relacionadas de Stück