Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
accrochage
|
Anprall; Auseinandersetzung; Balgerei; Diskussion; Fehde; Gefecht; Kampf; Kollision; Konflikt; Krach; Kämpfe; Meinungsverschiedenheit; Schlägerei; Spektakel; Stoß; Streit; Streitgespräch; Streitigkeit; Twist; Uneinigkeit; Wortwechsel; Zank; Zusammenstoß; Zwietracht
|
Anhaken; Ankoppeln; Festhaken; Geplänkel; Handgemenge; Kollision; Scharmützel; Zusammenstoß; anhaken; anhängen
|
accumulation
|
Ansammlung; Haufen; Häufung; Masse; Menge; Stoß
|
Anhäufen; Ansammeln; Ansammlung; Aufstapeln; Haufen; Häufung; Menge; Stapeln; Zusammenrottung
|
altercation
|
Anprall; Auseinandersetzung; Balgerei; Diskussion; Fehde; Gefecht; Kampf; Kollision; Konflikt; Krach; Kämpfe; Meinungsverschiedenheit; Schlägerei; Spektakel; Stoß; Streit; Streitgespräch; Streitigkeit; Twist; Uneinigkeit; Wortwechsel; Zank; Zusammenstoß; Zwietracht
|
|
amoncellement
|
Ansammlung; Haufen; Häufung; Masse; Menge; Stapel; Stoß
|
Sperrung; Stagnation; Stauung
|
assemblage
|
Ansammlung; Haufen; Häufung; Masse; Menge; Stoß
|
Kombination; Kopplung; Verbindung; Zusammenfügung; Zusammenlegung; Zusammenschluß; Zusammenschweißung; Zusammensetzung; Zusammenstellung
|
boum
|
Bums; Knall; Krach; Schlag; Stoß
|
Bums; Empfänge; Fall; Feier; Feierlichkeit; Feiertag; Fest; Festlichkeit; Festtag; Fete; Geburtstag; Jahresfest; Knall; Krach; Party; Plumps; Schuß; Stattlichkeit; Vierung; Zeremonie
|
butoir
|
Anprall; Anstoß; Bums; Puff; Schlag; Stoß; Zusammenstoß; leichter Stoß
|
Prellblock; Stoßfänger; Stoßpolster; Stoßstange
|
cahot
|
Anprall; Anstoß; Bums; Puff; Schlag; Stoß; Zusammenstoß; leichter Stoß
|
Beben; Erschütterung
|
choc
|
Anprall; Anstoß; Bums; Puff; Ruck; Schlag; Stoß; Zusammenstoß; erschütternde Bewegung; leichter Stoß
|
Beben; Bums; Erschütterung; Fall; Knall; Krach; Plumps; Schock; Schuß
|
claque
|
Hau; Klaps; Stoß
|
Bums; Faustschlag; Handschlag; Hieb; Klaps; Maulschelle; Ohrfeige; Puff; Schlag; derber Schlag; leichter Schlag
|
collision
|
Anprall; Auseinandersetzung; Balgerei; Diskussion; Fehde; Gefecht; Kampf; Kollision; Konflikt; Krach; Kämpfe; Meinungsverschiedenheit; Schlägerei; Spektakel; Stoß; Streit; Streitgespräch; Streitigkeit; Twist; Uneinigkeit; Wortwechsel; Zank; Zusammenstoß; Zwietracht
|
Kollision; Konflikt; Zusammenstoß
|
conflit
|
Anprall; Auseinandersetzung; Balgerei; Diskussion; Fehde; Gefecht; Kampf; Kollision; Konflikt; Krach; Kämpfe; Meinungsverschiedenheit; Schlägerei; Spektakel; Stoß; Streit; Streitgespräch; Streitigkeit; Twist; Uneinigkeit; Wortwechsel; Zank; Zusammenstoß; Zwietracht
|
Auseinandersetzung; Balgerei; Differenz; Fehde; Gefecht; Irrgarten; Kampf; Konflikt; Krach; Kämpfe; Labyrinth; Meinungsverschiedenheit; Ringen; Ringkampf; Schlacht; Schlägerei; Streit; Streitgespräch; Streitigkeit; Twist; Uneinigkeit; Wettkampf; Wortstreit; Wortwechsel; Zank; Zwietracht
|
coup
|
Anprall; Anstoß; Bums; Fußtritt; Hau; Klaps; Puff; Schlag; Stoß; Zusammenstoß; leichter Stoß
|
Beule; Bums; Delle; Eindruck; Eindrücke; Einsenkung; Einstülpung; Fall; Faustschlag; Glockenschlag; Handschlag; Hieb; Kapriole; Klaps; Knall; Kniff; Krach; Manöver; Maulschelle; Messerstich; Ohrfeige; Plumps; Puff; Putsch; Schachzug; Schlag; Schluck; Schuß; Spielzug; Spritzer; Spur; Staatsstreich; Stich; Verbeulung; Zug; ein blauer Stelle; leichter Schlag; schnelleNummer
|
coup de pouce
|
Anprall; Anstoß; Bums; Puff; Schlag; Stoß; Zusammenstoß; leichter Stoß
|
|
cumul
|
Ansammlung; Haufen; Häufung; Masse; Menge; Stoß
|
Anhäufen; Anhäufung; Ansammeln; Ansammlung; Aufhäufung; Haufen; Häufung; Kapitalbildung; Kapitalbildung/Zusammenfassung; Kumulation; Menge; Rollup; Sperrung; Stagnation; Stau; Stauung; Verkehrsstauung
|
différend
|
Anprall; Auseinandersetzung; Balgerei; Diskussion; Fehde; Gefecht; Kampf; Kollision; Konflikt; Krach; Kämpfe; Meinungsverschiedenheit; Schlägerei; Spektakel; Stoß; Streit; Streitgespräch; Streitigkeit; Twist; Uneinigkeit; Wortwechsel; Zank; Zusammenstoß; Zwietracht
|
Angelegenheit; Auseinandersetzung; Betreff; Blickpunkt; Blickwinkel; Differenz; Erörterung; Fall; Frage; Gesichtspunkt; Gesichtswinkel; Hinsicht; Konflikt; Meinungsverschiedenheit; Problem; Sache; Streit; Streitfrage; Streitgespräch; Streitigkeit; Twist; Uneinigkeit; Warte; Wortstreit; Wortwechsel; Zeitpunkt; Zwietracht; kleinePunkt
|
discorde
|
Anprall; Auseinandersetzung; Balgerei; Diskussion; Fehde; Gefecht; Kampf; Kollision; Konflikt; Krach; Kämpfe; Meinungsverschiedenheit; Schlägerei; Spektakel; Stoß; Streit; Streitgespräch; Streitigkeit; Twist; Uneinigkeit; Wortwechsel; Zank; Zusammenstoß; Zwietracht
|
Auseinandersetzung; Balgerei; Differenz; Erörterung; Fehde; Gefecht; Irrgarten; Kampf; Konflikt; Krach; Kämpfe; Labyrinth; Meinungsverschiedenheit; Mißbehagen; Mißfallen; Ringen; Ringkampf; Schlacht; Schlägerei; Streit; Streitgespräch; Streitigkeit; Twist; Unbehagen; Uneinigkeit; Unfriede; Ungehaltenheit; Unlust; Unmut; Unwille; Unzufriedenheit; Verdrießlichkeit; Verstimmung; Wettkampf; Wortstreit; Wortwechsel; Zank; Zwiedracht; Zwiespalt; Zwiespältigkeit; Zwietracht; Zwieträchte
|
dispute
|
Anprall; Auseinandersetzung; Balgerei; Diskussion; Fehde; Gefecht; Kampf; Kollision; Konflikt; Krach; Kämpfe; Meinungsverschiedenheit; Schlägerei; Spektakel; Stoß; Streit; Streitgespräch; Streitigkeit; Twist; Uneinigkeit; Wortwechsel; Zank; Zusammenstoß; Zwietracht
|
Abstreiten; Anfechten; Angreifen; Auseinandersetzung; Balgerei; Differenz; Erörterung; Fehde; Gefecht; Irrgarten; Kampf; Konflikt; Krach; Kämpfe; Labyrinth; Meinungsverschiedenheit; Ringen; Ringkampf; Schimpfkanonade; Schlacht; Schlägerei; Streit; Streiten; Streitgespräch; Streitigkeit; Twist; Uneinigkeit; Wettkampf; Wortstreit; Wortwechsel; Zank
|
démêlé
|
Anprall; Auseinandersetzung; Balgerei; Diskussion; Fehde; Gefecht; Kampf; Kollision; Konflikt; Krach; Kämpfe; Meinungsverschiedenheit; Schlägerei; Spektakel; Stoß; Streit; Streitgespräch; Streitigkeit; Twist; Uneinigkeit; Wortwechsel; Zank; Zusammenstoß; Zwietracht
|
Auseinandersetzung; Balgerei; Differenz; Erörterung; Fehde; Gefecht; Irrgarten; Kampf; Konflikt; Krach; Kämpfe; Labyrinth; Meinungsverschiedenheit; Ringen; Ringkampf; Schlacht; Schlägerei; Streit; Streitgespräch; Streitigkeit; Twist; Wettkampf; Wortwechsel; Zank
|
désaccord
|
Anprall; Auseinandersetzung; Balgerei; Diskussion; Fehde; Gefecht; Kampf; Kollision; Konflikt; Krach; Kämpfe; Meinungsverschiedenheit; Schlägerei; Spektakel; Stoß; Streit; Streitgespräch; Streitigkeit; Twist; Uneinigkeit; Wortwechsel; Zank; Zusammenstoß; Zwietracht
|
Mißbehagen; Mißfallen; Streit; Unbehagen; Uneinigkeit; Unfriede; Ungehaltenheit; Unlust; Unmut; Unwille; Unzufriedenheit; Verdrießlichkeit; Verstimmung
|
entassement
|
Ansammlung; Haufen; Häufung; Masse; Menge; Stapel; Stoß
|
Anhäufen; Anhäufung; Ansammeln; Ansammlung; Aufhäufung; Aufstapeln; Haufen; Häufung; Menge; Sperrung; Stagnation; Stapeln; Stauung
|
floc
|
Bums; Knall; Krach; Schlag; Stoß
|
Plumps
|
gifle
|
Hau; Klaps; Stoß
|
Bums; Hieb; Klaps; Maulschelle; Ohrfeige; Puff; Schlag; leichter Schlag
|
heurt
|
Anprall; Anstoß; Auseinandersetzung; Balgerei; Bums; Diskussion; Fehde; Gefecht; Kampf; Kollision; Konflikt; Krach; Kämpfe; Meinungsverschiedenheit; Puff; Ruck; Schlag; Schlägerei; Spektakel; Stoß; Streit; Streitgespräch; Streitigkeit; Twist; Uneinigkeit; Wortwechsel; Zank; Zusammenstoß; Zwietracht; erschütternde Bewegung; leichter Stoß
|
Auseinandersetzung; Balgerei; Beben; Bums; Erschütterung; Fehde; Friktion; Gefecht; Hieb; Irrgarten; Kampf; Klaps; Kollision; Konflikt; Krach; Kämpfe; Labyrinth; Maulschelle; Meinungsverschiedenheit; Ohrfeige; Puff; Reibung; Ringen; Ringkampf; Schlacht; Schlag; Schlägerei; Streit; Streitigkeit; Twist; Wettkampf; Zank; Zusammenstoß
|
impulsion
|
Anprall; Anstoß; Bums; Puff; Schlag; Stoß; Zusammenstoß; leichter Stoß
|
Ahnung; Andrag; Andrang; Anregung; Anreiz; Ansporn; Anstoß; Antrieb; Einfall; Eingebung; Ermunterung; Ermutigung; Geschlechtstrieb; Impuls; Initiative; Instinkt; Intuition; Laune; Leidenschaft; Leidenschaftlichkeit; Reiz; Stimulanz; Trieb; Triebkraft; Vorgefühl
|
litige
|
Anprall; Auseinandersetzung; Balgerei; Diskussion; Fehde; Gefecht; Kampf; Kollision; Konflikt; Krach; Kämpfe; Meinungsverschiedenheit; Schlägerei; Spektakel; Stoß; Streit; Streitgespräch; Streitigkeit; Twist; Uneinigkeit; Wortwechsel; Zank; Zusammenstoß; Zwietracht
|
Auseinandersetzung; Balgerei; Differenz; Fehde; Gefecht; Irrgarten; Kampf; Konflikt; Krach; Kämpfe; Labyrinth; Meinungsverschiedenheit; Ringen; Ringkampf; Schlacht; Schlägerei; Streit; Streitgespräch; Streitigkeit; Twist; Uneinigkeit; Wettkampf; Wortwechsel; Zank; Zwietracht
|
masse
|
Ansammlung; Haufen; Häufung; Masse; Menge; Stoß
|
Andrang; Ansturm; Bande; Berg; Brocken; Emsigkeit; Gedränge; Gemenge; Getreibe; Getue; Gewicht; Gewimmel; Gewirr; Gewühl; Grus; Haufen; Herde; Holzschuh; Horde; Klecks; Klumpen; Masse; Menge; Menschenmasse; Menschenmenge; Meute; Rummel; Schar; Schlichthämmer; Schlägel; Schwarm; Schwere; Stapel; Stärke; Treiben; Trupp; Truppe; Tölpel; Volksmenge; große Masse
|
monceau
|
Ansammlung; Haufen; Häufung; Masse; Menge; Stapel; Stoß
|
Haufen; Masse; Menge; Stapel
|
montagne
|
Ansammlung; Haufen; Häufung; Masse; Menge; Stapel; Stoß
|
Gebirge; Haufen; Masse; Menge; Stapel
|
mouvement brusque
|
Ruck; Stoß; erschütternde Bewegung
|
|
nage
|
Lage; Stoß
|
|
petit coup
|
Anprall; Anstoß; Bums; Puff; Schlag; Stoß; Zusammenstoß; leichter Stoß
|
Bums; Hieb; Klaps; Maulschelle; Ohrfeige; Puff; Schlag; kleiner Schlag; leichter Schlag
|
pile
|
Ansammlung; Haufen; Häufung; Masse; Menge; Stapel; Stoß
|
Akku; Akkumulator; Ansammlung; Batterie; Haufen; Häufung; Menge; Stapel
|
plouf
|
Bums; Knall; Krach; Schlag; Stoß
|
Plumps
|
poussée
|
Anprall; Anstoß; Bums; Puff; Schlag; Stoß; Zusammenstoß; leichter Stoß
|
Ambition; Andrang; Anregung; Anreiz; Antrieb; Antriebskraft; Arbeitsfähigkeit; Arbeitskraft; Arbeitslust; Bemühen; Bestreben; Bestrebung; Betrieb; Drang; Ehrgeiz; Eifer; Energie; Feurigkeit; Gedränge; Gedrängtheit; Geschupse; Getreibe; Hektik; Impuls; Inbrunst; Kraft; Leistungsfähigkeit; Motor; Reiz; Rummel; Schneidigkeit; Seele; Spannkraft; Stimulanz; Streben; Tatkraft; Triebkraft; Zulauf; reges Leben; starkeVerkehr
|
quantité
|
Ansammlung; Haufen; Häufung; Masse; Menge; Stoß
|
Anzahl; Maß; Menge; Partie; Quantität; Quantum; Zahl
|
querelle
|
Anprall; Auseinandersetzung; Balgerei; Diskussion; Fehde; Gefecht; Kampf; Kollision; Konflikt; Krach; Kämpfe; Meinungsverschiedenheit; Schlägerei; Spektakel; Stoß; Streit; Streitgespräch; Streitigkeit; Twist; Uneinigkeit; Wortwechsel; Zank; Zusammenstoß; Zwietracht
|
Auseinandersetzung; Balgerei; Differenz; Erörterung; Fehde; Gefecht; Geleier; Genörgel; Gequengel; Geschwätz; Geseire; Getratsch; Gezänk; Herumtollen; Kampf; Klönen; Konflikt; Krach; Kämpfe; Meinungsverschiedenheit; Ringen; Ringkampf; Schlacht; Schlägerei; Streit; Streitgespräch; Streitigkeit
|