Alemán

Traducciones detalladas de Trieb de alemán a francés

Trieb:

Trieb [der ~] sustantivo

  1. der Trieb (Freude; Spaß; Vergnügen; )
    la joie; le plaisir; la pulsion sexuelle; la passion
  2. der Trieb (Schößling; Sprößling; Sproß)
    le rejeton; la bouture
  3. der Trieb (Sprößling; Schuß)
    la bouture
  4. der Trieb (Antrieb; Leidenschaft; Geschlechtstrieb; Leidenschaftlichkeit)
    l'instinct; la pulsion; la tendance; l'impulsion
  5. der Trieb
    le mener le bétail
  6. der Trieb (Ranke; Sproß; Ausläufer)
    le sarment; la tige
  7. der Trieb (Leidenschaft; Lust; sexuelle Begierde)
    la pulsion sexuelle; le plaisir; la passion; le désir charnel
  8. der Trieb (Viehtrieb)
    la troupe; le troupeau; la meute

Translation Matrix for Trieb:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
bouture Schuß; Schößling; Sproß; Sprößling; Trieb
désir charnel Leidenschaft; Lust; Trieb; sexuelle Begierde
impulsion Antrieb; Geschlechtstrieb; Leidenschaft; Leidenschaftlichkeit; Trieb Ahnung; Andrag; Andrang; Anprall; Anregung; Anreiz; Ansporn; Anstoß; Antrieb; Bums; Einfall; Eingebung; Ermunterung; Ermutigung; Impuls; Initiative; Instinkt; Intuition; Laune; Puff; Reiz; Schlag; Stimulanz; Stoß; Triebkraft; Vorgefühl; Zusammenstoß; leichter Stoß
instinct Antrieb; Geschlechtstrieb; Leidenschaft; Leidenschaftlichkeit; Trieb Ahnung; Andrang; Anregung; Anreiz; Anstoß; Antrieb; Einfall; Eingebung; Impuls; Instinkt; Intuition; Laune; Reiz; Stimulanz; Vorgefühl
joie Eifer; Freude; Gefallen; Hingabe; Leidenschaft; Lust; Passion; Spaß; Trieb; Vergnügen Anstand; Anständigkeit; Artigkeit; Ausgelassenheit; Befriedigung; Ehrlichkeit; Erfreulichkeit; Feudenruf; Flause; Fleckenlosigkeit; Freude; Freudenfest; Freudentaumel; Frohsinn; Fröhlichkeit; Gaudi; Gefallen; Genuß; Geselligkeit; Glückseligkeit; Heiterkeit; Hilarität; Höflichkeit; Jubel; Jux; Keckheid; Keckheit; Keuschheit; Lebhaftigkeit; Leichtsinn; Leichtsinnigkeit; Lust; Lustigkeit; Makellosigkeit; Munterkeit; Narrheit; Oberflächlicheit; Oberflächlichkeit; Reinheit; Sauberkeit; Scherz; Schicklichkeit; Schäkerei; Seligkeit; Sittlichkeit; Sittsamkeit; Spaß; Spaßen; Spleen; Tadelosigkeit; Torheit; Ulk; Unbesonnenheit; Unschuld; Unsinn; Unterhaltung; Vergnügen; Verrücktheit; Wohlbehagen; Zufriedenheit
mener le bétail Trieb
meute Trieb; Viehtrieb Haufen; Herde; Horde; Jagd; Jagdexpedition; Jagdpartie; Masse; Menge; Schar; Schwarm; Trupp; Truppe; Viehpfad; Viehstiege; Volksmenge
passion Eifer; Freude; Gefallen; Hingabe; Leidenschaft; Lust; Passion; Spaß; Trieb; Vergnügen; sexuelle Begierde Begeisterung; Besessenheit; Bissigkeit; Brunst; Eifer; Einsatz; Enthusiasmus; Ergebenheit; Fascinierung; Geilheit; Genußsucht; Grimmigkeit; Heftigkeit; Hingabe; Hingebung; Inbrunst; Innigkeit; Intensität; Interesse; Leidenschaft; Leidenschaftlichkeit; Lust; Passion; Sanftheit; Sanftmut; Schärfe; Stachlichkeit; Stärke; Treue; Ungestüm; Verlangen; Verliebtheit; Widmung; Wollust; Wunsch; Zärtlichkeit; Übergabe
plaisir Eifer; Freude; Gefallen; Hingabe; Leidenschaft; Lust; Passion; Spaß; Trieb; Vergnügen; sexuelle Begierde Anstand; Anständigkeit; Artigkeit; Ausgelassenheit; Befriedigung; Ehrlichkeit; Erfreulichkeit; Fascinierung; Feudenruf; Flause; Fleckenlosigkeit; Freude; Freudenfest; Freudentaumel; Frohsinn; Fröhlichkeit; Gaudi; Gefallen; Genuß; Geselligkeit; Glückseligkeit; Heiterkeit; Hilarität; Höflichkeit; Interesse; Jubel; Jux; Keckheid; Keckheit; Keuschheit; Lebhaftigkeit; Lust; Lustigkeit; Makellosigkeit; Munterkeit; Narrheit; Ordentlichkeit; Reinheit; Sauberkeit; Scherz; Schicklichkeit; Schäkerei; Seligkeit; Sittlichkeit; Sittsamkeit; Spaß; Spaßen; Spleen; Späßchen; Tadelosigkeit; Torheit; Ulk; Unschuld; Unsinn; Unterhaltung; Vergnügen; Verrücktheit; Wohlbehagen; Wohlgefallen; Wonne; Zufriedenheit
pulsion Antrieb; Geschlechtstrieb; Leidenschaft; Leidenschaftlichkeit; Trieb
pulsion sexuelle Eifer; Freude; Gefallen; Hingabe; Leidenschaft; Lust; Passion; Spaß; Trieb; Vergnügen; sexuelle Begierde Geilheit; Genußsucht; Hingebung; Inbrunst; Leidenschaft; Lust; Passion; Wollust
rejeton Schößling; Sproß; Sprößling; Trieb Abkomme; Abkömmling; Erbe; Geschlecht; Kinder; Nachkommen; Nachkommenschaft; Sproß; Sprößling; Zweig
sarment Ausläufer; Ranke; Sproß; Trieb Sproß
tendance Antrieb; Geschlechtstrieb; Leidenschaft; Leidenschaftlichkeit; Trieb Ausrichtung; Einstellung; Geneigtheit; Gesinnung; Hang; Mode; Modeerscheinung; Neigung; Orientierung auf; Sinn; Stimmung; Tendenz; Tenor; Trend; Vorliebe
tige Ausläufer; Ranke; Sproß; Trieb Ast; Baumzweig; Gehhilfe; Halm; Schacht; Schaft; Sproß; Stengel; Stiel; Zuchtrute; Zweig
troupe Trieb; Viehtrieb Ansammlung; Bande; Dichtung; Haufen; Herde; Horde; Kram; Masse; Menge; Meute; Mischmasch; Plunder; Sammelsurium; Schar; Schrott; Schund; Schwarm; Trupp; Truppe; Viehpfad; Viehstiege; Volksmenge; Zusammengeraffte; Zusammenrottung
troupeau Trieb; Viehtrieb Viehpfad; Viehstiege
OtherTraducciones relacionadasOther Translations
joie Freude

Sinónimos de "Trieb":


Wiktionary: Trieb

Trieb
noun
  1. Psychologie/ Psychiatrie: inneres Verlangen; innerer Antrieb, die eigenen Bedürfnisse zu befriedigen
  2. Botanik: junger, neu entstandener Spross (Pflanzenteil)
Trieb
Cross Translation:
FromToVia
Trieb pulsion drive — psychology: desire or interest
Trieb œil eye — of a potato
Trieb incitation; impulsion opwelling — innerlijke drang
Trieb incitation; impulsion drang — innerlijke neiging om iets te doen
Trieb incitation; impulsion aandrift — sterke opwelling om iets te doen, innerlijke drang