Alemán

Traducciones detalladas de Verringerung de alemán a francés

Verringerung:

Verringerung [die ~] sustantivo

  1. die Verringerung (Verkleinerung)
    la réduction; la diminution
  2. die Verringerung (Abschwächung; Verminderung)
    la diminuation; le relâchement
  3. die Verringerung (Kostenersparnis; Einsparung; Verminderung; Senkung; Rückgang)
    la réduction de dépenses; l'économie; la réduction; la baisse des salaires
  4. die Verringerung (Abnahme; Rückgang; Verminderung)
    la diminution; la baisse; le recul
  5. die Verringerung (Senkung; Verminderung; Schrumpfung; )
    la diminution; la réduction; la diffamation; le déshonneur; la baisse des salaires
  6. die Verringerung (Lohnminderung; Senkung; Verminderung; Schrumpfung; Herabsetzung)

Translation Matrix for Verringerung:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
baisse Abnahme; Rückgang; Verminderung; Verringerung Abnahme; Fallen; Kursfall; Kursrückgang; Kursverfall; Niedergang; Rückgang; Schlaffheit; Schrumpfung; Senkung; Sinken; Untergang; Verfall; Weiche; Weichheit
baisse des salaires Beschneidung; Einsparung; Herabsetzung; Kostenersparnis; Rückgang; Schrumpfung; Schändung; Senkung; Verminderung; Verringerung Lohnverminderung
diffamation Beschneidung; Herabsetzung; Schrumpfung; Schändung; Senkung; Verminderung; Verringerung Anschwärzen; Anschwärzung; Geklatsch; Geplapper; Gerede; Geschwätz; Gespött; Getratsch; Getratsche; Hohn; Klatsch; Laster; Lästern; Lästerrede; Lästerung; Schande; Schmach; Schwarz machen; Spott; Spöttelei; Spötterei; Tratsch; Verleumdung; Verpetzen; Verspottung
diminuation Abschwächung; Verminderung; Verringerung
diminution Abnahme; Beschneidung; Herabsetzung; Rückgang; Schrumpfung; Schändung; Senkung; Verkleinerung; Verminderung; Verringerung Abgang; Abnahme; Abnehmen; Abzug; Beschneidung; Einschränkung; Einsparung; Fallen; Kürzung; Lagerabgang; Lohnverminderung; Niedergang; Niedrigerbewertung; Preisreduzierung; Preissenkung; Reduktion; Reduzierung; Rückgang; Rücklauf; Schrumpfung; Senkung; Sinken; Skonto; Untergang; Verfall; Verminderung; weniger werden
déshonneur Beschneidung; Herabsetzung; Schrumpfung; Schändung; Senkung; Verminderung; Verringerung Blamage; Laster; Lästerung; Pleite; Schande; Schandtat; Schmach; Skandal; Verleumdung; skandalöse Tat
recul Abnahme; Rückgang; Verminderung; Verringerung
relâchement Abschwächung; Verminderung; Verringerung Abschwächung; Arbeitspause; Befreien; Entspannung; Erholung; Ermattung; Erschlaffung; Erschöpfung; Mittagspause; Nachlassen; Pause; Rekreation; Ruhepause; Schlaffheit; Schulpause; Schwächung; Unterbrechung; Weiche; Weichheit
réduction Beschneidung; Einsparung; Herabsetzung; Kostenersparnis; Rückgang; Schrumpfung; Schändung; Senkung; Verkleinerung; Verminderung; Verringerung Ableitbarkeit; Abzug; Baisse; Beschneidung; Einkürzung; Einnahme; Einschränkung; Einsparung; Ermäßigung; Herabsetzung; Konjunkturrückgang; Kürzung; Lohnverminderung; Nachlaß; Niedergang; Preisnachlaß; Preissenkung; Rabatt; Reduktion; Reduzierung; Rezession; Rückgang; Skonto; Untergang; Verfall; Verknappung; Verminderung; Zurückführung; Zurücknahme
réduction de dépenses Einsparung; Kostenersparnis; Rückgang; Senkung; Verminderung; Verringerung Aussparung; Beschneidung; Einschränkung; Einsparung; Ersparnis; Ersparung; Kürzung; Verminderung
réduction de salaire Herabsetzung; Lohnminderung; Schrumpfung; Senkung; Verminderung; Verringerung
économie Einsparung; Kostenersparnis; Rückgang; Senkung; Verminderung; Verringerung Aussparung; Beschneidung; Einschränkung; Einsparung; Ersparnis; Ersparung; Konjunktur; Kürzung; Nationalökonomie; Sparsamkeit; Spärlichkeit; Staatswirtschaft; Staatsökonomie; Verminderung; Volkswirtschaft; Wirtschaft; Wirtschaftlichkeit; Ökonomie

Sinónimos de "Verringerung":


Wiktionary: Verringerung


Cross Translation:
FromToVia
Verringerung diminution; descente; baisse daling — het dalen, het lager worden