Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
considération
|
Schonung; Verschonung
|
Abwägen; Abwägung; Achtung; Anerkenntnis; Anerkennung; Ansehen; Beachtung; Bedenken; Besinnung; Ehre; Ehrerbietung; Ehrfurcht; Erwägen; Erwägung; Grübelei; Grübeln; Hochachtung; Meditation; Nachdenken; Nachsinnen; Name; Prestige; Reflexion; Respekt; Ruf; Schätzung; Wertung; Werturteil; Würdigung; Überlegung
|
déférance
|
Schonung; Verschonung
|
|
estimation
|
Schonung; Verschonung
|
Achtung; Anerkenntnis; Anerkennung; Angebot; Berechnung; Bewertung; Ehrerbietung; Ehrfurcht; Einschätzung; Hochachtung; Kalkulation; Mutmaßung; Offerte; Preisfestlegung; Respekt; Schätzung; Taxation; Taxierung; Vermutung; Voranschlag; Wertung; Werturteil; Würdigung
|
estime
|
Schonung; Verschonung
|
Achtung; Anerkenntnis; Anerkennung; Ehrerbietung; Ehrfurcht; Hochachtung; Respekt; Schätzung; Wertung; Werturteil; Würdigung
|
ménagement
|
Schonung; Verschonung
|
|
observation
|
Schonung; Verschonung
|
Achtung; Anmerkung; Anschauen; Anschauung; Ansehen; Ansicht; Beachtung; Bemerkung; Bemängelung; Beobachten; Beobachtung; Kommentar; Kritik; Observation; Perzeption; Vertretung; Wahrnehmung; kritische Bemerkung
|
respect
|
Schonung; Verschonung
|
Achtung; Anerkenntnis; Anerkennung; Beachtung; Ehre; Ehrerbietung; Ehrfurcht; Hochachtung; Respekt; Schätzung; Wertung; Werturteil; Würdigung
|
révérence
|
Schonung; Verschonung
|
|
vénération
|
Schonung; Verschonung
|
Achtung; Anbetung; Anerkennung; Ehrerbietung; Ehrfurcht; Hochachtung; Huldigung; Preisen; Respekt; Rühmen; Verehrung; Vergötterung; Verherrlichen; Würdigung
|
égard
|
Schonung; Verschonung
|
Achtung; Anerkenntnis; Anerkennung; Aspekt; Betreff; Blickpunkt; Ehrerbietung; Ehrfurcht; Gesichtspunkt; Gesichtswinkel; Hinsicht; Hochachtung; Respekt; Schätzung; Wertung; Werturteil; Würdigung
|