Alemán

Traducciones detalladas de abbrechen de alemán a francés

abbrechen:

abbrechen verbo (breche ab, brechst ab, brecht ab, brechte ab, brechtet ab, abgebrecht)

  1. abbrechen (auflösen; entbinden; beenden; )
    rompre; déroger; interrompre; briser; transgresser
    • rompre verbo (romps, romp, rompons, rompez, )
    • déroger verbo
    • interrompre verbo (interromps, interrompt, interrompons, interrompez, )
    • briser verbo (brise, brises, brisons, brisez, )
    • transgresser verbo (transgresse, transgresses, transgressons, transgressez, )
  2. abbrechen (wegreißen; niederreißen; verschrotten; )
    démolir; détruire; démonter
    • démolir verbo (démolis, démolit, démolissons, démolissez, )
    • détruire verbo (détruis, détruit, détruisons, détruisez, )
    • démonter verbo (démonte, démontes, démontons, démontez, )
  3. abbrechen (verwüsten; vernichten; zerstören; )
    détruire; ruiner; dévaster; ravager; saccager
    • détruire verbo (détruis, détruit, détruisons, détruisez, )
    • ruiner verbo (ruine, ruines, ruinons, ruinez, )
    • dévaster verbo (dévaste, dévastes, dévastons, dévastez, )
    • ravager verbo (ravage, ravages, ravageons, ravagez, )
    • saccager verbo (saccage, saccages, saccageons, saccagez, )
  4. abbrechen (beenden; enden; aufhören; )
    finir; arrêter; terminer; cesser; mettre fin à; conclure; se terminer; suspendre; achever; en finir; résilier; mettre au point; couper; parvenir à enlever; casser; stopper; parachever; interrompre; prendre fin; tenir levé; limiter; délimiter; s'achever
    • finir verbo (finis, finit, finissons, finissez, )
    • arrêter verbo (arrête, arrêtes, arrêtons, arrêtez, )
    • terminer verbo (termine, termines, terminons, terminez, )
    • cesser verbo (cesse, cesses, cessons, cessez, )
    • conclure verbo (conclus, conclut, concluons, concluez, )
    • se terminer verbo
    • suspendre verbo (suspends, suspend, suspendons, suspendez, )
    • achever verbo (achève, achèves, achevons, achevez, )
    • en finir verbo
    • résilier verbo (résilie, résilies, résilions, résiliez, )
    • couper verbo (coupe, coupes, coupons, coupez, )
    • casser verbo (casse, casses, cassons, cassez, )
    • stopper verbo (stoppe, stoppes, stoppons, stoppez, )
    • parachever verbo (parachève, parachèves, parachevons, parachevez, )
    • interrompre verbo (interromps, interrompt, interrompons, interrompez, )
    • prendre fin verbo
    • tenir levé verbo
    • limiter verbo (limite, limites, limitons, limitez, )
    • délimiter verbo (délimite, délimites, délimitons, délimitez, )
    • s'achever verbo
  5. abbrechen (aufsperren; aufbrechen; aufreißen; )
    décoder; enfoncer; détacher; forcer; ouvrir brusquement
    • décoder verbo (décode, décodes, décodons, décodez, )
    • enfoncer verbo (enfonce, enfonces, enfonçons, enfoncez, )
    • détacher verbo (détache, détaches, détachons, détachez, )
    • forcer verbo (force, forces, forçons, forcez, )
  6. abbrechen (losreißen; abreißen; wegreißen)
    arracher; rompre; dissocier; enlever de force; couper; déchirer; s'arracher
    • arracher verbo (arrache, arraches, arrachons, arrachez, )
    • rompre verbo (romps, romp, rompons, rompez, )
    • dissocier verbo (dissocie, dissocies, dissocions, dissociez, )
    • couper verbo (coupe, coupes, coupons, coupez, )
    • déchirer verbo (déchire, déchires, déchirons, déchirez, )
    • s'arracher verbo
  7. abbrechen (wegbrechen)
    démolir; détruire; abattre; démonter; dévaster
    • démolir verbo (démolis, démolit, démolissons, démolissez, )
    • détruire verbo (détruis, détruit, détruisons, détruisez, )
    • abattre verbo (abbats, abbat, abbattons, abbattez, )
    • démonter verbo (démonte, démontes, démontons, démontez, )
    • dévaster verbo (dévaste, dévastes, dévastons, dévastez, )
  8. abbrechen (abknacken; brechen; zerbrechen; knacken; knicken)
    casser; décevoir; fracasser; tomber en panne; se rompre; faire échouer; rompre; briser; se casser; rester court
    • casser verbo (casse, casses, cassons, cassez, )
    • décevoir verbo (déçois, déçoit, décevons, décevez, )
    • fracasser verbo (fracasse, fracasses, fracassons, fracassez, )
    • se rompre verbo
    • rompre verbo (romps, romp, rompons, rompez, )
    • briser verbo (brise, brises, brisons, brisez, )
    • se casser verbo
    • rester court verbo
  9. abbrechen
    abandonner
    • abandonner verbo (abandonne, abandonnes, abandonnons, abandonnez, )
  10. abbrechen
    l'abandon
  11. abbrechen
    annuler
    • annuler verbo (annule, annules, annulons, annulez, )

Conjugaciones de abbrechen:

Präsens
  1. breche ab
  2. brechst ab
  3. brecht ab
  4. brechen ab
  5. brecht ab
  6. brechen ab
Imperfekt
  1. brechte ab
  2. brechtest ab
  3. brechte ab
  4. brechten ab
  5. brechtet ab
  6. brechten ab
Perfekt
  1. habe abgebrecht
  2. hast abgebrecht
  3. hat abgebrecht
  4. haben abgebrecht
  5. habt abgebrecht
  6. haben abgebrecht
1. Konjunktiv [1]
  1. breche ab
  2. brechest ab
  3. breche ab
  4. brechen ab
  5. brechet ab
  6. brechen ab
2. Konjunktiv
  1. brechte ab
  2. brechtest ab
  3. brechte ab
  4. brechten ab
  5. brechtet ab
  6. brechten ab
Futur 1
  1. werde abbrechen
  2. wirst abbrechen
  3. wird abbrechen
  4. werden abbrechen
  5. werdet abbrechen
  6. werden abbrechen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde abbrechen
  2. würdest abbrechen
  3. würde abbrechen
  4. würden abbrechen
  5. würdet abbrechen
  6. würden abbrechen
Diverses
  1. brech ab!
  2. brecht ab!
  3. brechen Sie ab!
  4. abgebrecht
  5. abbrechend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for abbrechen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
abandon abbrechen Ausfall; Dalassen; Einsamkeit; Einsamkeitsgefühl; Fortfall; Hilflosigkeit; Hinterlassen; Isulation; Verlassen; Verlassenheit; Verschwinden; Wegfall; Zurücklassen; von etwas Absehen
annuler Abbestellen; Abbrechen
arrêter Verschweigen; stil halten
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
abandonner abbrechen abbestellen; abfallen; abhängen; abkoppeln; ablehnen; abreisen; absagen; abschlagen; absehen; abtrennen; annulieren; aufbrechen; aufgeben; aufheben; ausfallen; ausscheiden; ausschlagen; austreten; einstellen; entkoppeln; etwas aufgeben; fortgehen; fortreisen; im Stich lassen; in den Sack hauen; loshaken; loskoppeln; rückgängig machen; seineZelteabbrechen; stornieren; streichen; verlassen; verwerfen; verzichten; wegfahren; weggehen; wegreisen; zurücktreten; zurückweisen
abattre abbrechen; wegbrechen Bäume fällen; abhauen; abholzen; abhouwen; abschießen; auseinandernehmen; brechen; deprimieren; entzwei gehen; erledigen; ermorden; erschiessen; erschießen; exekutieren; fertigmachen; fusilieren; fällen; ganz kaputt und auseinander holen; hacken; hauen; herabschiessen; herabspringen; herunterschiessen; hinunterschiessen; in Stücke brechen; kappen; niederschießen; niederschlagen; schießen auf; schlachten; schnell nach unten schießen; totschießen; töten; umblasen; umbringen; umhacken; umhauen; umkippen; umschlagen; umwehen; zerbrechen; zu Boden schlagen; über den Haufen schießen
achever abbrechen; aufhören; beenden; beschließen; enden; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; halten; schließen; vollenden abmachen; abrechnen; abschreiben; abtreten; aufbessern; aufhören; ausbauen; ausbessern; austragen; austrinken; beenden; berichtigen; enden; ergänzen; erledigen; fertig bringen; fertigbringen; fertigmachen; fertigstellen; in Ordnung bringen; klären; komplettieren; leer trinken; leeren; perfektionieren; tilgen; vervollkommnen; vervollständigen; vollbringen; vollenden; zahlen; zu Ende schreiben; zu Ende spielen; zuendespielen
annuler abbrechen abbestellen; abblasen; ablehnen; absagen; abschlagen; anbsetzen; annulieren; annullieren; aufheben; ausschlagen; einschränken; einstellen; eintauschen; einwechseln; lösen; mäßigen; reduzieren; rückgängig machen; schmälern; stornieren; streichen; tauschen; tilgen; trennen; umtauschen; verabredung absagen; verringern; wider'rufen; widerrufen; zurückdrehen; zurückschicken; zurückschrauben; zurücksenden; zurückweisen; zürückschicken
arracher abbrechen; abreißen; losreißen; wegreißen abklemmen; abreißen; abstauben; abstäuben; abtragen; abtrennen; abwracken; auseinanderreißen; ausladen; ausreißen; enteignen; entlocken; entnerven; entreißen; entwenden; entziehen; entzweireißen; fertigbringen; ganz kaputt und auseinander holen; herausreißen; in Fetzen zerreißen; kaputtziehen; klauen; niederreißen; pflücken; rauben; reißen; schaffen; stehlen; umblasen; umreißen; umstoßen; umwehen; wegreißen; wegrücken; zehren; zerfetzen; zerlegen; zerreissen; zerreißen; zerren; ziehen
arrêter abbrechen; aufhören; beenden; beschließen; enden; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; halten; schließen; vollenden Blut stillen; Gespräch beenden; abhalten; ablassen; abmachen; absetzen; abstellen; anhalten; aufhalten; aufhören; auflegen; ausmachen; ausschalten; ausscheiden; beenden; behindern; beschließen; bestimmen; bremsen; einsperren; enden; entgegenarbeiten; entgegenwirken; entscheiden; erfassen; ergreifen; etwas aufgeben; fassen; fesseln; festlegen; festnehmen; festsetzen; greifen; halten; hemmen; herunterfahren; hindern; hinhalten; hintertreiben; konterkarieren; schließen; stehenbleiben; stillen; stillsetzen; stillstehen; stocken; stoppen; vereinbaren; verhaften; verspäten; verzichten; verzögern; zum Stillstand bringen; zum Stillstand kommen; zurückhalten; zurücktreten
briser abbrechen; abknacken; abreißen; anbrechen; aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; aufmachen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; beenden; brechen; entbinden; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; freilassen; knacken; knicken; lösen; scheiden; trennen; unterbrechen; zerbrechen; zerlegen; zerreißen aufbrechen; beeinträchtigen; bersten; beschädigen; brechen; einschlagen; entweihen; entzwei gehen; entzweireißen; ganz kaputt und auseinander holen; in Stücke brechen; kaputtmachen; kaputtschlagen; knacken; platzen; sabotieren; verderben; verpesten; verseuchen; vorsätzlich kaputtmachen; zerbrechen; zerschlagen; zerschmeissen; zerschmettern; zerspringen; zerstören; zertrümmern
casser abbrechen; abknacken; aufhören; beenden; beschließen; brechen; enden; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; halten; knacken; knicken; schließen; vollenden; zerbrechen aufbrechen; beeinträchtigen; bersten; beschädigen; brechen; einschlagen; entweihen; entzwei gehen; entzweigehen; entzweireißen; ganz kaputt und auseinander holen; in Stücke brechen; kaputtmachen; kaputtschlagen; knacken; platzen; verderben; verpesten; verschrotten; verseuchen; zerbrechen; zerfallen; zerschlagen; zerschmeissen; zerschmettern; zerspringen; zertrümmern
cesser abbrechen; aufhören; beenden; beschließen; enden; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; halten; schließen; vollenden anhalten; aufhalten; aufhören; ausscheiden; bremsen; etwas aufgeben; hemmen; hinhalten; stocken; stoppen; verspäten; verzichten; verzögern; zurücktreten
conclure abbrechen; aufhören; beenden; beschließen; enden; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; halten; schließen; vollenden ableiten; abmachen; abschließen; anhalten; aufhören; beenden; beschließen; bestimmen; enden; entnehmen; entscheiden; erledigen; fertig bringen; festlegen; festsetzen; folgern; halten; komplettieren; konkludieren; schließen; schlußfolgern; vereinbaren; vervollständigen
couper abbrechen; abreißen; aufhören; beenden; beschließen; enden; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; halten; losreißen; schließen; vollenden; wegreißen Trumpf spielen; abhauen; abhouwen; abkoppeln; abkürzen; abreißen; abschneiden; absetzen; abstellen; abtrumpfen; aufschneiden; ausdünnen; ausmachen; ausschalten; ausschneiden; bersten; beschneiden; durchhauen; durchschneiden; einschneiden; entkoppeln; entwalden; ganz kaputt und auseinander holen; hacken; in Stücke hacken; kappen; kleinmachen; knipsen; kürzen; loskoppeln; losreißen; losschneiden; nach Maß schneiden; scheiden; schlagen; schneiden; schnitzen; spalten; spleißen; splissen; strecken; streichen; stutzen; teilen; trennen; verdünnen; verlängern; wegreißen; wegschneiden; zerlegen; zerreißen; zuschneiden; übertrumpfen
dissocier abbrechen; abreißen; losreißen; wegreißen Gruppierung aufheben; Verknüpfung aufheben; abkoppeln; absondern; abspalten; aufgliedern; aufteilen; aus einander spleißen; dividieren; ganz kaputt und auseinander holen; gliedern; loskoppeln; scheiden; separieren; spleißen; splissen; teilen; trennen
décevoir abbrechen; abknacken; brechen; knacken; knicken; zerbrechen Vertrauen mißbrauchen; beschwindeln; beschämen; enttäuschen; ernüchtern; frustrieren; fälschen; hereinlegen; imitieren; nachbilden; nachmachen; nicht beantworten an das was man erwartet; verarschen; verfälschen; vervielfältigen
déchirer abbrechen; abreißen; losreißen; wegreißen abreißen; abtragen; abtrennen; abwracken; aufbrechen; aufreißen; auseinanderreißen; ausreißen; einreissen; einreißen; entnerven; entzweireißen; ganz kaputt und auseinander holen; herausreißen; in Fetzen zerreißen; kaputtziehen; niederreißen; reißen; wegreißen; zehren; zerfetzen; zerlegen; zerreissen; zerreißen
décoder abbrechen; aufbrechen; aufbringen; auflösen; aufreißen; aufsperren; aufstoßen; aufteilen; auseinandernehmen; dekodieren; entehen; entfesseln auflösen; ausfindig machen; ausknobeln; dechiffrieren; dekodieren; enträtseln; entschlüsseln; entwirren; entziffern; herausbekommen; herausbringen; hinterkommen
délimiter abbrechen; aufhören; beenden; beschließen; enden; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; halten; schließen; vollenden abgrenzen; absperren; abzäunen; begrenzen; beschneiden; beschreiben; beschränken; bestimmen; definieren; eindeichen; eindämmen; einschränken; einsäumen; festlegen; festsetzen; limitieren; näher beschreiben; näher umschreiben; umzäunen
démolir abbrechen; abreißen; abtragen; abwracken; aushöhlen; niederreißen; verschrotten; wegbrechen; wegreißen; zerlegen abreißen; abtragen; abwracken; aufbrechen; auflösen; aufteilen; auseinanderfallen; ausreißen; beeinträchtigen; beschädigen; brechen; einschlagen; entnerven; entweihen; entzweireißen; ganz kaputt und auseinander holen; herauslösen; kaput machen; kaputtmachen; kaputtschlagen; lösen; niederreißen; spalten; trennen; verschrotten; wegreißen; zehren; zerbrechen; zerfallen; zerfetzen; zerlegen; zerreissen; zerreißen; zerschlagen; zerschmeissen; zerschmettern; zersetzen; zertrümmern
démonter abbrechen; abreißen; abtragen; abwracken; aushöhlen; niederreißen; verschrotten; wegbrechen; wegreißen; zerlegen Bereitstellung aufheben; abreißen; abtakeln; abtragen; abwracken; auflösen; aufteilen; auseinanderfallen; ausreißen; beseitigen; demontieren; entfernen; entfestigen; entnerven; fortschaffen; ganz kaputt und auseinander holen; herauslösen; lösen; niederreißen; räumen; spalten; trennen; wegnehmen; wegreißen; wegräumen; wegschaffen; zehren; zerfallen; zerfetzen; zerlegen; zerreissen; zerreißen; zersetzen
déroger abbrechen; abreißen; anbrechen; aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; aufmachen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; beenden; brechen; entbinden; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; freilassen; lösen; scheiden; trennen; unterbrechen; zerbrechen; zerlegen; zerreißen
détacher abbrechen; aufbrechen; aufbringen; auflösen; aufreißen; aufsperren; aufstoßen; aufteilen; auseinandernehmen; dekodieren; entehen; entfesseln abfallen; abhängen; abkoppeln; abreisen; abreißen; absondern; abspalten; abspülen; abtrennen; andrehen; aufbinden; aufbrechen; aufhaken; aufknoten; aufknöpfen; aufknüpfen; auflösen; aufmachen; auftrennen; ausblenden; ausfallen; ausfädeln; aushecken; ausholen; ausmisten; ausscheiden; einstellen; engagieren; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; fortreisen; in Lohndienst einstellen; locker machen; lockern; losbekommen; loshaken; loskoppeln; loskriegen; loslösen; losmachen; losschlagen; losschneiden; losziehen; lösen; pflücken; scheiden; seineZelteabbrechen; separieren; treiben; trennen; unterbrechen; verlassen; wegfahren; wegreisen
détruire abbrechen; abreißen; abtragen; abwracken; aushöhlen; ausschalten; demolieren; den Hals umdrehen; einstampfen; erledigen; fertigmachen; kaputtmachen; liquidieren; niederreißen; ruinieren; umstossen; verderben; verheeren; vernichten; verschrotten; verwüsten; wegbrechen; wegreißen; zehren; zerlegen; zerstören; zertrümmern abreißen; abschaffen; abtragen; abwracken; aufdecken; aufheben; auflösen; ausmerzen; ausradieren; ausreißen; ausrotten; beeinträchtigen; beschädigen; entnerven; entzweireißen; ganz kaputt und auseinander holen; niederreißen; verheeren; verschrotten; vertilgen; verwüsten; wegreißen; zehren; zerbrechen; zerfetzen; zerlegen; zerreissen; zerreißen; zerschlagen; zerstören; zertrümmern; zugrunde richten
dévaster abbrechen; abreißen; abtragen; abwracken; ausschalten; demolieren; den Hals umdrehen; einstampfen; erledigen; fertigmachen; kaputtmachen; liquidieren; niederreißen; ruinieren; umstossen; verderben; verheeren; vernichten; verschrotten; verwüsten; wegbrechen; wegreißen; zehren; zerlegen; zerstören; zertrümmern ausradieren; ganz kaputt und auseinander holen; verheeren; verwüsten; zerstören; zertrümmern; zugrunde richten
en finir abbrechen; aufhören; beenden; beschließen; enden; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; halten; schließen; vollenden abmachen; erledigen; fertig bringen
enfoncer abbrechen; aufbrechen; aufbringen; auflösen; aufreißen; aufsperren; aufstoßen; aufteilen; auseinandernehmen; dekodieren; entehen; entfesseln anschlagen; aufhacken; auftreten; auspfählen; drängen; durchstoßen; einbeulen; eindrücken; eingeben; einhämmern; einklopfen; einrammen; eintippen; eintreten; etwas durchbringen; etwas durchdrücken; fundieren; hinuntendrücken; hinunterdrücken; rammen; schlagen; taxieren; veranschlagen
enlever de force abbrechen; abreißen; losreißen; wegreißen
faire échouer abbrechen; abknacken; brechen; knacken; knicken; zerbrechen entgegenwirken; hemmen; hindern

Sinónimos de "abbrechen":


Wiktionary: abbrechen

abbrechen
verb
  1. (transitiv) Zelt, Lager beenden oder abbauen
  2. (transitiv) etwas beenden, unterbrechen
  3. (transitiv), Computer: Prozess annullieren
  4. (transitiv) durch Krafteinwirkung einen Teil vom Ganzen trennen, teilen
abbrechen
verb
  1. rompre, mettre en pièces.
  2. Démonter les tentes pour lever le camp
  3. Arrêter, empêcher, suspendre la continuation d’une chose.

Cross Translation:
FromToVia
abbrechen abandonner; interrompre; s'arrêter; échouer abort — computing: to terminate a process prior to completion
abbrechen jeter can — to discard
abbrechen démolir slopen — een structuur ontmantelen, afbreken

Traducciones automáticas externas: