Resumen


Alemán

Traducciones detalladas de abstecken de alemán a francés

abstecken:

abstecken verbo (stecke ab, steckst ab, steckt ab, steckte ab, stecktet ab, abgesteckt)

  1. abstecken (festlegen; abzeichnen; abgrenzen; trassieren)
    définir; tracer; jalonner
    • définir verbo (définis, définit, définissons, définissez, )
    • tracer verbo (trace, traces, traçons, tracez, )
    • jalonner verbo (jalonne, jalonnes, jalonnons, jalonnez, )
  2. abstecken (abgrenzen; begrenzen; einzäunen; )
    marquer; entourer; tracer; piqueter; préciser; contourner; barrer; tromper; fermer; clôturer; borner; jalonner; escroquer; soutirer
    • marquer verbo (marque, marques, marquons, marquez, )
    • entourer verbo (entoure, entoures, entourons, entourez, )
    • tracer verbo (trace, traces, traçons, tracez, )
    • piqueter verbo (piquète, piquètes, piquetons, piquetez, )
    • préciser verbo (précise, précises, précisons, précisez, )
    • contourner verbo (contourne, contournes, contournons, contournez, )
    • barrer verbo (barre, barres, barrons, barrez, )
    • tromper verbo (trompe, trompes, trompons, trompez, )
    • fermer verbo (ferme, fermes, fermons, fermez, )
    • clôturer verbo (clôture, clôtures, clôturons, clôturez, )
    • borner verbo (borne, bornes, bornons, bornez, )
    • jalonner verbo (jalonne, jalonnes, jalonnons, jalonnez, )
    • escroquer verbo (escroque, escroques, escroquons, escroquez, )
    • soutirer verbo (soutire, soutires, soutirons, soutirez, )
  3. abstecken
    épingler
    • épingler verbo (épingle, épingles, épinglons, épinglez, )
  4. abstecken (umzäunen; einhegen; abzäunen; abgrenzen)
    enclore; clôturer; palissader; clore
    • enclore verbo
    • clôturer verbo (clôture, clôtures, clôturons, clôturez, )
    • palissader verbo (palissade, palissades, palissadons, palissadez, )
    • clore verbo (clos, clot, closent, clorai, )

Conjugaciones de abstecken:

Präsens
  1. stecke ab
  2. steckst ab
  3. steckt ab
  4. stecken ab
  5. steckt ab
  6. stecken ab
Imperfekt
  1. steckte ab
  2. stecktest ab
  3. steckte ab
  4. steckten ab
  5. stecktet ab
  6. steckten ab
Perfekt
  1. habe abgesteckt
  2. hast abgesteckt
  3. hat abgesteckt
  4. haben abgesteckt
  5. habt abgesteckt
  6. haben abgesteckt
1. Konjunktiv [1]
  1. stecke ab
  2. steckest ab
  3. stecke ab
  4. stecken ab
  5. stecket ab
  6. stecken ab
2. Konjunktiv
  1. steckte ab
  2. stecktest ab
  3. steckte ab
  4. steckten ab
  5. stecktet ab
  6. steckten ab
Futur 1
  1. werde abstecken
  2. wirst abstecken
  3. wird abstecken
  4. werden abstecken
  5. werdet abstecken
  6. werden abstecken
1. Konjunktiv [2]
  1. würde abstecken
  2. würdest abstecken
  3. würde abstecken
  4. würden abstecken
  5. würdet abstecken
  6. würden abstecken
Diverses
  1. steck ab!
  2. steckt ab!
  3. stecken Sie ab!
  4. abgesteckt
  5. absteckend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for abstecken:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
marquer Anstreichen
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
barrer abgrenzen; abstecken; abzäunen; begrenzen; einhegen; einzäunen; festlegen; neppen; prellen; trassieren; umzäunen; übervorteilen abschließen; absperren; auslöschen; beenden; behindern; blockieren; einschränken; entgegenarbeiten; entgegenwirken; gegen den Wind einfahren; hintertreiben; konterkarieren; lavieren; sperren; streichen; stricheln; verbarrikadieren; verrammeln; versperren; verstellen; zusperren
borner abgrenzen; abstecken; abzäunen; begrenzen; einhegen; einzäunen; festlegen; neppen; prellen; trassieren; umzäunen; übervorteilen abdecken; abgrenzen; abschirmen; absperren; abzäunen; begrenzen; beschneiden; beschränken; eindeichen; eindämmen; einschränken; einsäumen; limitieren; umzäunen
clore abgrenzen; abstecken; abzäunen; einhegen; umzäunen abdichten; abschliessen; abschließen; absperren; beenden; isolieren; schließen; sperren; verrammeln; verriegeln; verschließen; versperren; zubinden; zudrehen; zumachen; zuschliessen; zusperren
clôturer abgrenzen; abstecken; abzäunen; begrenzen; einhegen; einzäunen; festlegen; neppen; prellen; trassieren; umzäunen; übervorteilen abdecken; abgrenzen; abschirmen; abschließen; absperren; abzäunen; beenden; begrenzen; beschneiden; beschränken; eindämmen; einschränken; einsäumen; limitieren; umzäunen
contourner abgrenzen; abstecken; abzäunen; begrenzen; einhegen; einzäunen; festlegen; neppen; prellen; trassieren; umzäunen; übervorteilen einkapseln; einkreisen; enthalten; erfassen; herumfliegen; herumführen; hintergehen; umfassen; umherfliegen; umschließen; umzegeln; umziehen
définir abgrenzen; abstecken; abzeichnen; festlegen; trassieren ausmachen; bedingen; benachrichtigen; beschreiben; bestimmen; bestätigen; bezeichnen; charakterisieren; definieren; determinieren; erzählen; festlegen; festmachen; festsetzen; feststellen; kennzeichnen; markieren; mitteilen; näher beschreiben; näher umschreiben; schildern; umschreiben
enclore abgrenzen; abstecken; abzäunen; einhegen; umzäunen abzäunen
entourer abgrenzen; abstecken; abzäunen; begrenzen; einhegen; einzäunen; festlegen; neppen; prellen; trassieren; umzäunen; übervorteilen abgrenzen; absperren; abzäunen; begrenzen; beschneiden; beschränken; besetzen; ein Kreis zechnen; eindämmen; einhegen; einkapseln; einkreisen; einpferchen; einrahmen; einschließen; einschränken; einsäumen; enthalten; erfassen; falbeln; herumfahren; limitieren; umfassen; umgeben; umkreisen; umleiten; umringen; umschließen; umziehen; umzäunen
escroquer abgrenzen; abstecken; abzäunen; begrenzen; einhegen; einzäunen; festlegen; neppen; prellen; trassieren; umzäunen; übervorteilen abhandenmachen; abschmeicheln; ausnehmen; begaunern; bemogeln; bescheißen; beschummeln; beschwindeln; betrügen; erbetteln; hereinlegen; hintergehen; neppen; prellen; verarschen; verladen; übertölpeln; übervorteilen
fermer abgrenzen; abstecken; abzäunen; begrenzen; einhegen; einzäunen; festlegen; neppen; prellen; trassieren; umzäunen; übervorteilen abdichten; abschliessen; abschließen; absperren; annullieren; aufheben; beenden; isolieren; schließen; sperren; verrammeln; verriegeln; verschließen; versperren; widerrufen; zubinden; zudrehen; zumachen; zuschliessen; zusperren
jalonner abgrenzen; abstecken; abzeichnen; abzäunen; begrenzen; einhegen; einzäunen; festlegen; neppen; prellen; trassieren; umzäunen; übervorteilen
marquer abgrenzen; abstecken; abzäunen; begrenzen; einhegen; einzäunen; festlegen; neppen; prellen; trassieren; umzäunen; übervorteilen abstechen; abzeichnen; anbinden; anheften; ankreuzen; anmerken; anstreichen; antupfen; befestigen; beglaubigen; berühren; beschreiben; bezeichnen; brandmarken; charakterisieren; einbrennen; einen Gegensatz bilden; festhaken; festheften; festmachen; heften; kennzeichnen; leicht berühren; markieren; stempeln; stigmatisieren; tupfen; unterstreichen
palissader abgrenzen; abstecken; abzäunen; einhegen; umzäunen abzäunen
piqueter abgrenzen; abstecken; abzäunen; begrenzen; einhegen; einzäunen; festlegen; neppen; prellen; trassieren; umzäunen; übervorteilen
préciser abgrenzen; abstecken; abzäunen; begrenzen; einhegen; einzäunen; festlegen; neppen; prellen; trassieren; umzäunen; übervorteilen aufklären; auseinandersetzen; begreiflich machen; beschreiben; bestimmen; definieren; deuten; erklären; erläutern; festlegen; festsetzen; näher beschreiben; näher umschreiben
soutirer abgrenzen; abstecken; abzäunen; begrenzen; einhegen; einzäunen; festlegen; neppen; prellen; trassieren; umzäunen; übervorteilen abtrennen; ausladen; bemogeln; beschwindeln; entreißen; entziehen; übertölpeln
tracer abgrenzen; abstecken; abzeichnen; abzäunen; begrenzen; einhegen; einzäunen; festlegen; neppen; prellen; trassieren; umzäunen; übervorteilen Ablauf verfolgen; durchpausen; finden; kratzen; kritzeln; malen; mit Ablaufverfolgung ausführen; trassieren; zeichnen; zustandebringen
tromper abgrenzen; abstecken; abzäunen; begrenzen; einhegen; einzäunen; festlegen; neppen; prellen; trassieren; umzäunen; übervorteilen Vertrauen mißbrauchen; aufziehen; ausnehmen; begaunern; bemogeln; bescheißen; beschummeln; beschwindeln; beschämen; betrügen; enttäuschen; foppen; fremd gehen; fälschen; hereinlegen; hintergehen; hinters Licht führen; imitieren; irreführen; nachbilden; nachmachen; neppen; prellen; verarschen; verfälschen; verladen; vervielfältigen; übertölpeln; übervorteilen
épingler abstecken anheften; anstecken; einpassen; festheften; feststecken; heften; klemmen; mit einer Stecknadel befestigen; stecken; zustecken

Sinónimos de "abstecken":


Wiktionary: abstecken

abstecken
verb
  1. planter des jalons de distance en distance, soit pour un alignement, soit pour déterminer les différents points d’un plan.

Cross Translation:
FromToVia
abstecken jalonner stake out — to mark off the limits by stakes